This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Bonaduce, Croce, Fonda, Lookinland
"Fonda" is also Spanish and probably Italian for a kind of restaurant (more used in Mexico so I'm not sure, might be akin to the french recipe "Fondue" or that blind guess has no sense at all)... "Lookinland" sounds pretty obvious and might refer to the man who looks for soil in ships... Seeing how some surnames are just translations of contemporary equivalents it could be the anglicization (right word?) of a surname given to the one who had this occupation somewhere in Colombus' voyage. Bye
vote up1vote down

No replies