Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Means "stop, restrict", from the Sino-Vietnamese character 杜
. A famous bearer is Đỗ Cảnh Thạc, a warlord during the 12 Lords Rebellion.
Anglicized form of MacDaibheid
, meaning "son of David".
Habitational name for someone from a place called Dad, in Fejér and Komárom counties, or Dada, in Somogy and Szabolcs counties.
Combination of Swedish dal
"valley" and the common surname suffix -én
, a derivative of Latin -enius
Eastern German: from a pet form of the Slavic personal names Dalibor
, which are both derived from dal-
DAHMER German, Danish
A northern German or Danish habitual name for someone from one of the many places named Dahme in Brandenburg, Holstein, Mecklenburg, or Silesia. A famous bearer of this name was Jeffrey Dahmer, serial killer (1960 - 1993).
Anglicized form of Ó Dálaigh, meaning "descendent of DÁLACH". The name has strong roots in the county Cork.
From a medieval nickname (roughly equivalent to "precious") applied to a dearly loved person (from Middle English deinteth
"pleasure, titbit", from Old French deintiet
Means "person from Daventry", Northamptonshire ("Dafa's tree"). The place-name is traditionally pronounced "daintry".
From a medieval nickname meaning "handsome, pleasant" (from Middle English deinte
, from Old French deint
). This was borne by Billy Dainty (1927-1986), a British comedian.
Topographic name for someone who lived in or near a valley. Derived from Old English dæl
DALE Norwegian, Danish
Habitational name from any of the various farmsteads called Dale in Norway. Derived from Old Norse dalr
Scottish habitational name from a place near Selkirk, first recorded in 1383 in the form Dalglas, from Celtic dol-
‘field’ + glas
Meant "person from Dalhousie", near Edinburgh (perhaps "field of slander").
Derived from Old Irish dall
, a byname meaning "blind".
An English surname probably derived from the French de la mare, meaning "of the sea", though some contend that "mare" springs from the English word moor. This surname probably arose after the Norman conquest of Britain.
Meant "person from Dallaway", West Midlands (perhaps from a Norman personal name, "person from (de
) Alluyes", northern France). A fictional bearer of the surname is Mrs Dalloway, central figure of the eponymous novel (1925) by Virginia Woolf.
Means "person from Dalyell", in the Clyde valley (probably "white field"). The name is standardly pronounced "dee-el". A fictional bearer is Detective Superintendent Andrew Dalziel, one half of the detective team of 'Dalziel and Pascoe' in the novels (1970-2009) of Reginald Hill.
DAME French, English
From the old French dame
, "lady" ultimately from Latin domina
Nickname for a foppish or effeminate young man, Old French dameron
, a derivative of Latin dominus
"lord", "master" plus two diminutive endings suggestive of weakness or childishness.
From a short form of a personal name containing the Old High German element thank
Ethnic name for a Dane, or from the personal name Danese, which was introduced to and popularized in medieval Italy through French Carolingian literature, notably the epics Chanson de Roland and Ogier de Denemarche.
Probably a habitational name, perhaps from Darnford in Suffolk, Great Durnford in Wiltshire, or Dernford Farm in Sawston, Cambridgeshire, all named from Old English dierne ‘hidden’ + ford ‘ford’.
DANGAL Nepali (Modern)
The surname Dangal is supposed to be the shortened form of the demonym Dangali (pronounced DHAA-NGAA-LEE) for Dang (pronounced DHAA-NG), a district in Mid-Western Nepal. The surname is found to have been adopted by various communities, especially the Tiwaris (for the surname Tiwari), after they migrated to various regions of the countries and the locals in those regions referred to them as Dangalis (later shortened to Dangal) instead of their original surnames.
English (of Norman origin): habitational name, with fused preposition d(e), for someone from any of the various places in northern France called Angerville, from the Old Norse personal name Ásgeirr (from áss
"god" + geirr
"spear") + Old French ville
"settlement", "village"... [more]
Patronymic from the personal name Anger
. Habitational name for someone from the city of Angers.
Habitational name for someone from a place called Daniel or Daniele.
Derived from a given name, a short form of the name Tandulf
, the origins of which are uncertain. (In some cases, however, this surname may have originated as a nickname denoting a person who liked to dance, from the Middle High German word tanz
Occupational name for a professional acrobat or entertainer; variant of Tanzer
Vietnamese form of Tao
. This is also the Vietnamese word for peach.
D'Aoust, denotes someone from Aoust(e) in France. Aouste is situated in the Ardennes department (Champagne-Ardenne region) in the north-east of France at 29 km from Charleville-Mézières, the department capital... [more]
Comes from Italian word "aria" (plural arie) meaning "air"; also a form of opera
Nickname for someone with dark hair or a dark complexion, from Middle English darke
, Old English deorc
"dark". In England, the surname is most frequent in the West Country.
Means "person from Darley", Derbyshire ("glade frequented by deer").
DARLING Literature, English, Scottish
English and Scottish: from Middle English derling
, Old English deorling
‘darling’, ‘beloved one’, a derivative of deor
‘dear’, ‘beloved’ (see Dear
). This was quite a common Old English byname, which remained current as a personal name into the 14th century... [more]
From Old English Dearthington believed to be the settlement of Deornoth's people (unclear root + ing a family group + ton an enclosed farm or homestead).
Anglicized form of Gaelic Dhubhdarach
, a personal name meaning "black one of the oak tree".
D'ARTAGNAN French, Literature
Surname given to a person from Artagnan, France. It is also used by Charles de Batz-Castelmore d'Artagnan, the captain of the Musketeers from the novel, "The Three Musketeers".
DA SILVA Portuguese
Topographic name for someone who lived by a wood, from Latin silva
meaning "wood". Famous bearers are Brazilian footballers Thiago Silva and Neymar.
Derived from German dato
"date" or "day".
Danish name element gård
"farmstead, yard" combined with prefix dau
of unknown origin. ... [more]
Norman origin from Hauterive in Orne, so called from the Olde French "haute rive", meaning "a high bank", the ultimate origin being the Latin "alta ripa".
DAUGHTRY English, Norman, French
English (of Norman origin) habitational name, with fused French preposition d(e), for someone from Hauterive in Orne, France, named from Old French haute rive
‘high bank’ (Latin alta ripa
DAUM German, Jewish
Nickname for a short person, from Middle High German doum
"tap", "plug", or dume
, German Daumen
D'AUREVALLE French (Archaic)
This medieval surname literally means "from Aurevalle". Aurevalle can refer to any of the three French communes that are nowadays known by the more modern spelling Orival. All of them ultimately derive their name from Latin aurea vallis
meaning "golden vale" or "golden valley".
This surname literally means "from Aureville". Aureville is a commune in southwestern France, which was established in late medieval times. It derives its name from Latin aurea villa
or villa aurea
which literally means "golden country-house, golden farm" but of course later came to mean "golden village".
Habitational name from a place in Cheshire named Davenport, from the Dane river (apparently named with a Celtic cognate of Middle Welsh dafnu
"to drop, to trickle") and Old English port
DAVINE Irish (Anglicized)
Anglicized form of Irish Ó Duibhín
meaning "descendant of Duibhín" (Duibhín meaning "little black one") or Ó Daimhín
meaning "descendant of Daimhín" (Daimhín: "fawn").
DAW Irish (Anglicized)
Irish anglicized form of Gaelic Ó Deaghaidh
, ‘descendant of Deaghadh
’, a personal name of uncertain origin. It may be composed of the elements deagh-
‘good’ + ádh
‘luck’, ‘fate’; some such association seems to lie behind its Anglicization as Goodwin.
This surname is derived from an occupation. 'the deye' or 'day,' a maid, a dairy-maid, whence 'dairy'
DAWLATZAI Pashto, Afghani
Means "descendants of Dawlat
"; a combination of the given name Dawlat
and Pashto زوی (zoy)
meaning "son (of)". The Dawlatzai is a Pashtun sub-tribe of the Tanoli
inhabiting eastern Afghanistan.
(i) from the medieval personal name Day
) or Dey
), which may go back ultimately to Old English dæg
"day", perhaps as a shortening of such names as Dægberht
; (ii) a pet-form of David
; (iii) from Irish Gaelic Ó Deághaidh
"descendant of Deághadh
", perhaps literally "good luck" (cf... [more]
Patronymic from the personal name Dai, a pet form of Dafydd, with the redundant addition of the English patronymic suffix -s.
This indicates familial origin within the commune of Bailleu.
Anglicized form of Gaelic Ó Déadaigh ‘descendant of Déadach’, a personal name apparently meaning ‘toothy’.
Surname found in Ireland, it is the name of one of the Tribes of Galway.
Meant "person from Dearden", Lancashire ("valley frequented by wild animals"). It was borne by British film director Basil Dearden (original name Basil Dear; 1911-1971).
From a medieval nickname apparently based on Middle English derth
DE ATH English
Probably a deliberate respelling of Death
(i), intended to distance the name from its original signification.
(i) "death" (perhaps from the figure of Death as personified in medieval pageants); (ii) "person who gathers or sells wood for fuel" (from Middle English dethe
This surname is of French derivation and was introduced to Britain by the Normans. It has two possible derivations, the first from the Roman (Latin) 'debil-is', which means literally "poorly" or "weak", and may have been a metonymic for a doctor or healer, whilst the second possible origin is a nickname derivation from the old French 'Theodore' to Tibald and Tibble or Dibble, Deble.
DE BOIS Arthurian Romance
Possible form of the French surname Dubois
. This is the last name of Prince Arthur's mother Ygraine de Bois in the series Merlin.
DE BONTE DutchBont
is a word to describe something with many colours, originally used for spotted cows. So the name means: The one with many colours. Figuratively speaking this would mean: The one who acts crazy.
From the given name Debus
, a variant of Thebs
, which was an altered short form of Mattheus
. This was borne by American union leader Eugene V. Debs (1855-1926).
DE CLERMONT French
Means "of the bright hill" from the French de
meaning "of" and clair
'bright', 'clear' + mont
Meaning uncertain. Probably a habitual surname for someone from Deaux in Gare.
DE DRUMON Medieval Scottish
This name appears carved on the tomb of "Jonnes de Drumon". This is said to be the earliest known written example of the Scottish surname Drummond. We believe that de Drumon could have been costal French or Belgium... [more]
DEEN English (American)
The History of the Name Deen Derives from England, over time spelling variations have existed. The name Deen is used by mostly American English people.
The surname Dees refers to the grandson of Deaghadh (good luck); dweller near the Dee River; one with a dark or swarthy complexion. Also considered of Welsh origin.
DEETZ English (American)
Surname of the characters, Delia, Charles and gothic daughter, Lydia from the movie and TV series, Beetlejuice.
The Italian surname De Filippo
is a patronymic name created from the first name of a male ancestor. As a first name, it is derived from the Latin "Philippus,". This name is composed of the element "philos" which means "friend," and "hippos," meaning "horse.
DE GEER Dutch, Swedish
The name is possibly derived from the town of Geer near Liège, Belgium. The town lies along the course of the river Jeker, which is called Geer in French.
This surname is used as 出口 or 出久地 with 出 (shuu, sui, i.dasu, i.deru, da.su, -da.su, -de, de.ru) meaning "come out, exit, go out, leave, protrude, put out", 口 (ku, kou, kuchi) meaning "mouth", 久 (kyuu, ku, hisa.shii) meaning "long time, old story" and 地 (ji, chi) meaning "earth, ground."
the Germanic ethnic name for someone from Denmark
DE LA FAIETA Occitan
This indicates familial origin within the Arvernian commune of Ais de la Faieta.
Habitational name for someone from Lagardelle, a place in Haute Garonne.
DE LARRINAGA Basque
Family name of owners of the old Larrinaga Shipping Company that had it's base in Liverpool. Original owner of the Palacio de Larrinaga was Ramon de Larrinaga.
DE LA TORRE Spanish
Topographic name "from (de
) the tower (la torre
)", i.e. someone who lived by a watchtower, "from (de
) the tower (la torre
DE LAURA Italian
Metronymic from the female personal name Laura
(a derivative of Latin laurus
DELEURAN French (Huguenot), Danish
Huguenot surname of unknown origin. This family emigrated to Denmark in the 16th century, and now most members of the family are Danish
DELFINO Italian, Spanish
From the personal name Delfino
, from Latin Delphinus
, from delphis
"dolphin", regarded in medieval times as a symbol of goodness and friendliness.
DE LIMA Spanish
"de Lima" is the surname given to the people who lived near the Limia River (Lima in portuguese) on the Province of Ourense, an autonomous community of Galicia, located at the northwest of Spain. The root of the name is Don Juan Fernandez de Lima, maternal grandson to the King Alfonso VI de León (1040-1109).
From De L'Isle, "of the Isle, from the Isle" in French.
DEL RÍO Spanish
Topographic name for someone "from the (del
) river or stream (río
DEL RIO Spanish
Means "from the river". Topographic name for someone living near a river or a stream.
Metronymic from the female personal name Maria, or name for a devotee of the Virgin Mary.
From French meaning "of the seas". A famous bearer of this surname was Modeste Demers, a bishop in 18th century Vancouver.
It's an occupational word coming from Latin. It means "master". It is of French origin.
This surname was attached to a family of rich Russian entrepreneurs in the 18th–19th centuries. ... [more]
Possibly an Anglicization of the Italian surname Demma
, a metronymic from the personal name Emma
Means "person from Denby", Derbyshire or Yorkshire ("farmstead of the Danes").
From the name of various places in England, most of which meant "farm in the valley" (from Old English denu
"valley" + ham
"homestead"). Notable bearers of the surname included John Denham (1615-1669), an English poet; British Labour politician John Denham (1953-); and British actor Maurice Denham (1909-2002).
Habitational name for someone from Denning in Bavaria. Denning is related to Middle Low German denne meaning "wooded vale".
Habitational name from a place in Suffolk, recorded in Domesday Book as Dingifetuna, from the Old English female personal name Denegifu (composed of the elements Dene meaning "Dane" + gifu meaning "gift") + Old English tūn meaning "enclosure", "settlement".
English surname, composed of the Old English elements Dene "Dane" and fær "passage, crossing," hence "Dane crossing."
Derived from Germanic depp
which is a nickname for a joker (person who plays jokes on others). A notable bearer is Johnny Depp, an American actor.
From an old personal name Terrimar
, which is probably from Old High German dart ‘spear’ + mari ‘famous’
Habitational name, possibly a variant of Darracott, from Darracott in Devon. However, the present-day concentration of the form Derricott in the West Midlands and Shropshire suggests that this may be a distinct name, from a different source, now lost.
"Chenes" is French for "oak tree". In French, "Des" means more than one. "Des"+ "Chenes"= Deschenes meaning "Many oak trees."
DESLAURIERS French (Quebec)
A topographic name for someone living among laurels, a combination of the fused preposition and plural definite article des ‘from the’ + the plural of Old French lorier ‘laurel’.
Habitational name for someone from any of various places named with Old French mareis, maresc ‘marsh’, as for example Les Marets, in Seine-et-Marne, Centre, Nord, and Picardy.
DE SMET Dutch
De Smet or Desmet is a Dutch occupational surname. It is a regional form of "the smith" very common in East and West Flanders.1 2
It was the tenth most common name in Belgium in 1997
DESNOYERS French (Quebec)
Means "of the walnut trees", from French word "noyer", meaning walnut. "Des noyers" literally translates to "the walnuts".
DES ROCHES French
Either a topographic name for someone living among rocks or a habitational name from any of several places named with this word, meaning "from the rocks" in French.