[Facts] Sefora
In basuto & other soutern african languages SEFORA means "french" or "meadow"
Replies
I'll never say that it doesn't mean either French or Meadow somewhere - but actually not in Sesotho. And there was French missionary activity in what is now Lesotho, so it's likely that the people there would have adopted French names from experts if at all.
As Miss Claire rightly says, it looks mighty Hebrew to me. And of course there is a strong tradition of using biblical and/or saints' names - I know a gentleman named Hyacinth - but how it is possible for the same word to have two such disparate meanings is quite beyond me.
Please let us know the source of your information, so that we can check this carefully.
As Miss Claire rightly says, it looks mighty Hebrew to me. And of course there is a strong tradition of using biblical and/or saints' names - I know a gentleman named Hyacinth - but how it is possible for the same word to have two such disparate meanings is quite beyond me.
Please let us know the source of your information, so that we can check this carefully.
It's strange! Sefora / Sephora is the French form of Zipporah.