View Message

[Opinions] Asaph
I got this name from a book by the Israeli novelist David Grossman (it was transliterated as "Assaf" in the Italian version) and it's growing on me. WDYT? Is it better spelled Asaph or Asaf? The former looks nicer, but the latter is might make life easier.

This message was edited 8/4/2007, 11:43 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

The first thing I saw was "Asphault." It also reminds me of the phrase "ASAP". In theory, I like the sound of it, but both of those things bother me. It reminds me of Aesop, though that's not at all a bad thing. Despite the two aforementioned associations, I like the spelling Asaph better as it looks more complete to me.
vote up1
At first glance I thought it would be pronounced ACE-aff as in Asa - but I feel the whole ASAP thing could be a problem.
vote up1
I like the spelling Asaph, as Asaf looks middle eastern to me and I don't generally like middle eastern spellings.
vote up1
I really love it! I prefer Asaph to Asaf. I don't think it will be a major issue to have to spell the name for people, it's not a common name and will probably be asked to spell it anyway. It reminds me of Aesop and Asa, both of which I also enjoy.
vote up1
Looks like ASAp. Only As Soon As Possible, Hear? lolAsaf isn't much better, it sounds unattractive. Like half-ass.
vote up1