[Facts] Re: help me! pronounciation problem
in reply to a message by Mika
I speak a little Irish-Gaelic, and everybody's been right thus far.
In Gaelic "ao" or "aoi" is always an [EE] sound.
While "ae" is always [AY].
The unstressed second syllable is just an [uh] vowel.
If this is being used as an odd, Irish varient of "Caoilfhionn," "Caellainn" would be pronounced [KAYL-in].
But, if the usage is an adoptive transliteration, local rules almost always take precendence. So if this were the Anglicized form, it might be [KEEL-lan], or if this is a Latinized form it would be pronounced (God forbid) [SEEL-lan].
In Gaelic "ao" or "aoi" is always an [EE] sound.
While "ae" is always [AY].
The unstressed second syllable is just an [uh] vowel.
If this is being used as an odd, Irish varient of "Caoilfhionn," "Caellainn" would be pronounced [KAYL-in].
But, if the usage is an adoptive transliteration, local rules almost always take precendence. So if this were the Anglicized form, it might be [KEEL-lan], or if this is a Latinized form it would be pronounced (God forbid) [SEEL-lan].