View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Nibelungenlied
i have no idea how to pronounce Nibelungenlied. They're all a bit too much for me to be honest. I like names from other languages, but these ones are too much even for me (although Brunhild is much easier to say than the other 2!)
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Nibelungenlied is the title of the book. It translates as the Song of the Nibelungs or Ring of the Nibelungs. Nibelungs being the ancestors of the royal family of the Burgundians. I have actually heard Nibelungs translated as ghosts or fairies because in the story, the ancestors are dead and appear as ghosts.

This message was edited 11/5/2009, 9:30 PM

vote up1
Well, isn't der Nebel mist or fog or something cold and semi-transparent, like ghosts? Could be a false etymology, but I wouldn't be surprised if it stands up.
vote up1