[Facts] Re: Name Origin and Meaning - Luegardie, Alzadie
in reply to a message by Owen Taylor
Alzadie's most common variant seems to be Alzaida, and apparently 'alza ida' means 'round up' in Spanish, so maybe it's appeared as a name in the US via early Spanish ranch-owners or workers.
Lugarde is a small place in the Auvergne in France, but I don't know if this has anything to do with your grandmother's name.
Lugarde is a small place in the Auvergne in France, but I don't know if this has anything to do with your grandmother's name.
This message was edited 11/30/2009, 8:40 AM
Replies
In Spanish, "alza ida" doesn't mean "round up" ("redondear", "acorralar" or "reunir do"). In fact, "alza ida" is not even an expression: when googling "alza ida" in Spanish, the only six results are misreadings of Google of "alzada" or the juxtaposition of the noun "alza" ("rise", "sight" or "raised insole") with the noun "ida" ("outward journey" or past participle of "to go" used as noun in headlines). So, the Spanish hypothesis for Alzaida is not possible.
Thanks. I know Google Translate is a snake in the grass, but that particular translation was just so much fun that I was suckered. Ah well.