[Opinions] On another Czech name thing...
This happens to me every couple months or so, and I've started to like a lot more Czech names. I'm currently loving these (I'm too lazy to put the diacriticals on, though):
Jaromir
Vlastislav
Jiri
Ruzena
Vavrinec
Dobroslav (it's listed as Serbian and Croatian but there are about 1500 Czechs named this)
Frantisek
Jaroslav
Zdenek
Vaclav
WDYTO these?
Jaromir
Vlastislav
Jiri
Ruzena
Vavrinec
Dobroslav (it's listed as Serbian and Croatian but there are about 1500 Czechs named this)
Frantisek
Jaroslav
Zdenek
Vaclav
WDYTO these?
Replies
Jaromir - It's nice.
Vlastislav - Nice but I more prefer Vlastimil (nickname Vlasta).
Jiri - I dislike it. Short form Jirka is pretty. I more like Juraj.
Ružena - Not my style.
Vavrinec - I dislike it.
Dobroslav - Not my style. It's old fashioned.
František - I dislike it. Františka is better.
Jaroslav - Dislike it.
Zdenek - Nice. Zbyněk is better, yet.
Václav - I love it. Nickname Vašek is also.
Vlastislav - Nice but I more prefer Vlastimil (nickname Vlasta).
Jiri - I dislike it. Short form Jirka is pretty. I more like Juraj.
Ružena - Not my style.
Vavrinec - I dislike it.
Dobroslav - Not my style. It's old fashioned.
František - I dislike it. Františka is better.
Jaroslav - Dislike it.
Zdenek - Nice. Zbyněk is better, yet.
Václav - I love it. Nickname Vašek is also.
Well, I'm a bit tired of them (as you would be of say Rachel or Michael), but I like:
Jiri
Ruzena
Frantisek -this is a character in a book, so I can't take it seriously
Vaclav
As for Dobroslav, I think that as with many Slavic names the meaning is the same in many Slavic languages and the names are used in many more countries than are mentioned on BtN.
Jiri
Ruzena
Frantisek -this is a character in a book, so I can't take it seriously
Vaclav
As for Dobroslav, I think that as with many Slavic names the meaning is the same in many Slavic languages and the names are used in many more countries than are mentioned on BtN.