[Facts] Re: Seda
in reply to a message by Seda*
well as you know many sites arent very trustworthy but I found these they might be of use
http://www.weddingvendors.com/baby-names/meaning/seda/
And at this site if you scroll down
http://www.mayrand.org/meaning-e.htm
Spanish
According to legend, Spanish names actually began as cries between Christian families, warning each other of the approaching Moors. Most surnames in the Spanish world today are patronymic and locational in origin. Before surnames became hereditary, a father's name was generally used as a surname. These were distinguished by the endings -es and -ez which mean "son of" Some of these names gradually evolved into hereditary family names. Lords tended to use the name of their estates as surnames and sometimes the estate name was combined with a patronymic. A recent custom has been to use the father's surname in conjunction with the mother's. in these names, the father's surname comes first and is joined to the mother's by "y" (and) or occasionally by a hyphen. Other Spanish surnames include: Palo (a dweller near a tree), Tirado (the sharpshooter, or marksman), Labrador (one who cultivated the land; farmer) and Seda (one who dealt in silk).
I have seen mention of a possible Silk conection on other sites
found on this site under Translations for: Silk
http://www.answers.com/topic/silk
Português (Portuguese)
n. - seda (f)
v. - fazer seda
Español (Spanish)
n. - seda, casaquilla de jockey
adj. - de seda, sedoso
v. intr. - estar en el transcurso de convertir en seda, (maíz) desarrollar estilos como de cabello
http://www.weddingvendors.com/baby-names/meaning/seda/
And at this site if you scroll down
http://www.mayrand.org/meaning-e.htm
Spanish
According to legend, Spanish names actually began as cries between Christian families, warning each other of the approaching Moors. Most surnames in the Spanish world today are patronymic and locational in origin. Before surnames became hereditary, a father's name was generally used as a surname. These were distinguished by the endings -es and -ez which mean "son of" Some of these names gradually evolved into hereditary family names. Lords tended to use the name of their estates as surnames and sometimes the estate name was combined with a patronymic. A recent custom has been to use the father's surname in conjunction with the mother's. in these names, the father's surname comes first and is joined to the mother's by "y" (and) or occasionally by a hyphen. Other Spanish surnames include: Palo (a dweller near a tree), Tirado (the sharpshooter, or marksman), Labrador (one who cultivated the land; farmer) and Seda (one who dealt in silk).
I have seen mention of a possible Silk conection on other sites
found on this site under Translations for: Silk
http://www.answers.com/topic/silk
Português (Portuguese)
n. - seda (f)
v. - fazer seda
Español (Spanish)
n. - seda, casaquilla de jockey
adj. - de seda, sedoso
v. intr. - estar en el transcurso de convertir en seda, (maíz) desarrollar estilos como de cabello