View Message

[Opinions] Limburgish nicknames/variants of Latinate names
I'm currently writing a story that takes place at the beginning of the Renaissance, about a fictional kingdom--however, it's around the vicinity of (and I based much of it's culture on) the Limburg region in Europe. In it, the royal family has names derived from Latin:* King Ambrosius
* Prince Adrianus
* Princess TherasiaHowever, they don't go by these names all the time--these are formalities. I already have Treesje (see Trees) as the family's (and close friends') nickname for Therasia, and it's the most nickname-y of all.My question, however, is whether or not Ambroos and Arjan (Dutch variants of their Latin names) would be conceivable as their nicknames?
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Ambroos is definitely a conceivable nickname for Ambrosius, but Broos would probably be even more so - the Limburgish people generally like short, one-syllable nicknames, and as such, Broos is more likely to occur than Ambroos.As for Adrianus, Arjan is more Dutch than it is Limburgish. Nicknames found for Adriaan and Adrianus in Limburg include the following:Aad
Ad
Adje
Adri (or Adrie)
Driaan
Jaanes
Jan
Janus
Jäôn (really difficult pronunciation for a foreigner, it somewhat resembles the English word 'yawn')
JaonI have seen Aad and Ad the most often, but for a prince, I think Adri would fit best - Adri seems a bit more 'posh', if you will, while Aad and Ad are more 'cheap' (i.e. more for commoners).In case you're wondering: yes, I am from Limburg (in The Netherlands), so I would say that I do know what I am talking about here. :)Anyway, I hope this helped you somewhat. :)
vote up1
Ambroos is definitely a nn option for Ambrosius.
Adrianus "Arjan" is a bit less obvious, but it could work, I suppose. Is there anything closer to Adrian?
vote up1
Ad is an established short form of both Adriaan and Adrianus, but I think it's too minimalist.
vote up1