View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] My husband heard Neil Gaiman read the book.
in reply to a message by Ozma
Gaiaman pronounced it cora-a-leen in it. I'm not sure about the movie at all - we never saw it - but I'm certain of the pronunciation. We're big-time Gaiman fans.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

http://www.imdb.com/video/imdb/vi513934105/Maybe it's pronounced differently in the UK? Neil Gaiman is British, so it's possible.Anyway, I've only heard Cora-LINE. *shrugs*

This message was edited 6/21/2011, 4:10 PM

vote up1
Clementine is pronounced with a teen in the UKSo I'm fairly certain it's a US / UK thing. Either way we'd never use it just because of the pronunication difference. (Ditto for Katarina - there is little hope I'd get the German pronunication on a regular basis.)
vote up1