View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Adelaida
in reply to a message by Lily
I'm under the impression that Adelaida is pronounced AH-del-EYE-da (-ah-EE-da). So Aida (EYE-da; ah-EE-da) would be the natural nickname, and Ada (AY-da) would not really work. I could see Adelaide nn Ada, because Adelaide has the English prn with AYD at the end. I don't like the way Adelaida sounds if you prn it Addle-Ayda. But I like Adelaida, and Ada. I don't really care for Adelaide because of the sound like addle-aid or add-a-laid.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

I pronounce it like Adelaide with an A at the end. I don't think there's any correct pronunciation for it. They EYE-da pr. might be the Spanish pr. but in the US there is no reason to use that pronunciation and most people would pronounce it with an AY-da ending. I mean we don't pronounce Hannah, Sarah or Nicole the original way so I don't see why I couldn't use an English pronunciation of Adelaida.
vote up1
Sure most English speakers would probably guess it's Addle-ayda, but it's not a common English usage name and so there's no common English usage pronunciation except the "I guess it's Adelaide with an A on it" and that is why I do not like it (I think the A on the end looks non-English, since Adelaide is the usual English form - and so it seems much nicer to me if it is pronounced the foreign way). Hannah, Sarah, and Nicole are common English usages. That's why I'm making a distinction. To me, Adelaida pronounced Adelaide-a seems much like Jorge pronounced like George.

This message was edited 7/6/2012, 3:06 PM

vote up1
Hmmm I disagree. Sure it's not common, but I don't think many people think of it as a foreign name as it is the case with Jorge. Most probably think it's an elaborated English form of Adelaide.
vote up1