[Opinions] Fiadh / Fia
It's from the Old Irish word Fiadh which means "wild", such as a wild animal. I've also see it specified as meaning a deer. Fiadh and Fia are both occasionally used as names, and have seen a tiny blip on the radar in the past few years in Ireland. I tend to prefer Fia for it's simplicity.
What do you think of the names Fiadh and Fia? Does Fia look like just another -ia name (Mia, Nia, Kia, etc.)? Is it too similar to Fiat to be taken seriously?
What combos would you suggest for Fia?
Thanks!
http://www.babynames.com/namelist/9852886
What do you think of the names Fiadh and Fia? Does Fia look like just another -ia name (Mia, Nia, Kia, etc.)? Is it too similar to Fiat to be taken seriously?
What combos would you suggest for Fia?
Thanks!
http://www.babynames.com/namelist/9852886
Replies
I like it. I tend to think female names that begin with an 'F' pack a little bit of punch, a little spunkiness. Fia is no exception.
I have to agree. It does have a bit of a spunkiness.
Thank you!
Thank you!
Making this its own post.
:)
:)
This message was edited 3/1/2015, 10:53 AM
Yikes.
I know Fia is used a lot as a nickname. I could see how it would be perceived as childish. I've come to a point where it doesn't really bother me.
And wow. I'd have never know of the vulvular association with Fia. I'm not sure how I feel about that. I mean, Iona means vagina in Samoan. I still like the name though. Hm. It's definitely something to think about.
Thank you!
I know Fia is used a lot as a nickname. I could see how it would be perceived as childish. I've come to a point where it doesn't really bother me.
And wow. I'd have never know of the vulvular association with Fia. I'm not sure how I feel about that. I mean, Iona means vagina in Samoan. I still like the name though. Hm. It's definitely something to think about.
Thank you!
It's not a common childrens's word for vulva (the most common word used by children nowadays is probably snippa); I've never heard about girls called Fia being teased for their name. So being called Fia in Sweden is not like being called Fanny in England. Fia is a common nn. It's probably most commonly associated with this board game (called Fia in Swedish):
http://en.wikipedia.org/wiki/Mensch_%C3%A4rgere_dich_nicht
http://en.wikipedia.org/wiki/Mensch_%C3%A4rgere_dich_nicht
Ooh. Okay. I was thinking it a more common word. That's not bad then.
Thank you for clarifying!
Thank you for clarifying!
It sounds like the world 'fear' in a non-rhotic accent.
That's true. I have a rhotic accent so sometimes I don't take non-rhotic accents into consideration.
Thanks!
Thanks!
Oh, I like both!
I like it. Yes, it looks like the other short -ia names, but it's not as boring as Mia ;) But it could also be a short form for Sophia / Sofia.
I didn't make the connection to Fiat, before you mentioned it, so I think, it's not a big problem.
Fia Celeste
Fia Gabrielle
Fia Lucille
Fia Madeleine
Fia Margaret
Fia Matilda
Fia Michelle
I didn't make the connection to Fiat, before you mentioned it, so I think, it's not a big problem.
Fia Celeste
Fia Gabrielle
Fia Lucille
Fia Madeleine
Fia Margaret
Fia Matilda
Fia Michelle
This message was edited 2/28/2015, 7:44 AM
I was worried Fiat would be the first thing people think of. I'm glad that may not be true.
Great combos! Fia Margaret strikes a nice balance. Fia Celeste is sweet. It reminds me of Fia Estelle, one of my own Fia combos.
Thanks!
Great combos! Fia Margaret strikes a nice balance. Fia Celeste is sweet. It reminds me of Fia Estelle, one of my own Fia combos.
Thanks!