[Facts] Re: Spanish form of 'Elizabeth'
in reply to a message by MariaNikolaievnaRomanova
The Spanish form of Elizabeth is Elisabet or Isabel, a Medieval variant.
Usually, the English queens named Elizabeth, in Spanish are translated as Isabel (reina Isabel I and reina Isabel II) [in Spanish and in Catalan, kings and queens' names(and their consorts' names), Popes' names and ancient and Medieval personages' names are translated].
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
Usually, the English queens named Elizabeth, in Spanish are translated as Isabel (reina Isabel I and reina Isabel II) [in Spanish and in Catalan, kings and queens' names(and their consorts' names), Popes' names and ancient and Medieval personages' names are translated].
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
Replies
Thank you and one more question :)
Thank you very much for your information! However, I have another question for you. I was doing more research on Elisabeth/Elizabeth at a Spanish web site and found the spelling 'Elisabete'. Is that a plausible variant of Elisabeth/Elizabeth in Spanish, or is Elisabet the only true Spanish cognate?
Thanks so much for your reply! :) You've settled curiosity, lol.
_______________________
Thank you very much for your information! However, I have another question for you. I was doing more research on Elisabeth/Elizabeth at a Spanish web site and found the spelling 'Elisabete'. Is that a plausible variant of Elisabeth/Elizabeth in Spanish, or is Elisabet the only true Spanish cognate?
Thanks so much for your reply! :) You've settled curiosity, lol.
The form Elisabete is Portuguese.
I found that Elisabete is used in Basque as variant name of Elisabeti, the form used in the unificated biblical translation.
But Elisabete is not a Spanish veriant (it can be used by Spanish speaking people, just as Michael or John, but this don't make Spanish a nem).
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
I found that Elisabete is used in Basque as variant name of Elisabeti, the form used in the unificated biblical translation.
But Elisabete is not a Spanish veriant (it can be used by Spanish speaking people, just as Michael or John, but this don't make Spanish a nem).
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
Thank you so much once again.
nt
_______________________
nt