[Opinions] Re: How would you pronounce Lyra
in reply to a message by Anneza
How can LIEra be the only logical pronunciation when "lyrical" is not pronounced LIErical?
It's not as if that book series invented the name/pronunciation.
--☆--
Evgeniy • Vyvyan • Dashiell • Brooklyn • Sebastian • James • Nikita • Silviu • Hadley • Caius
Natalia • Viviana • Gratiana • Eugenia • Maximiliana • Anemona • Valentyna • Daciana • Feodosia • Isadora
It's not as if that book series invented the name/pronunciation.
--☆--
Evgeniy • Vyvyan • Dashiell • Brooklyn • Sebastian • James • Nikita • Silviu • Hadley • Caius
Natalia • Viviana • Gratiana • Eugenia • Maximiliana • Anemona • Valentyna • Daciana • Feodosia • Isadora
This message was edited 7/8/2018, 2:57 AM
Replies
Lyra mispronunciation? & honorary verse
I too would look at Lyra - and phonetically hear "Leera"; and I'll admit that I am not good with assuming an accurate pronunciation of words or names. When younger I pronounced the word precipice to rhyme with the word recipe: luckily the writings of the Good Lord Byron set me aright.
I add this quotation from Byron's Child Harold's Pilgrimage - which includes a natural pronunciation guide for the word 'precipice' - due to a recent news story of a heroic tragedy at a waterfall.
http://www.foxnews.com/us/2018/07/06/girl-16-sacrifices-her-own-life-to-save-sister-on-waterfall.html
The roar of waters!—from the headlong height
Velino cleaves the wave-worn precipice;
The fall of waters! rapid as the light
The flashing mass foams shaking the abyss;
The hell of waters! where they howl and hiss,
And boil in endless torture; while the sweat
Of their great agony, wrung out from this
Their Phlegethon, curls round the rocks of jet
That gird the gulf around, in pitiless horror set,
And mounts in spray the skies, and thence again
Returns in an unceasing shower, which round,
With its unemptied cloud of gentle rain,
Is an eternal April to the ground,
Making it all one emerald. How profound
The gulf! and how the giant element
From rock to rock leaps with delirious bound,
Crushing the cliffs, which, downward worn and rent
With his fierce footsteps, yield in chasms a fearful vent
To the broad column which rolls on, and shows
More like the fountain of an infant sea
Torn from the womb of mountains by the throes
Of a new world, than only thus to be
Parent of rivers, which flow gushingly,
I too would look at Lyra - and phonetically hear "Leera"; and I'll admit that I am not good with assuming an accurate pronunciation of words or names. When younger I pronounced the word precipice to rhyme with the word recipe: luckily the writings of the Good Lord Byron set me aright.
I add this quotation from Byron's Child Harold's Pilgrimage - which includes a natural pronunciation guide for the word 'precipice' - due to a recent news story of a heroic tragedy at a waterfall.
http://www.foxnews.com/us/2018/07/06/girl-16-sacrifices-her-own-life-to-save-sister-on-waterfall.html
The roar of waters!—from the headlong height
Velino cleaves the wave-worn precipice;
The fall of waters! rapid as the light
The flashing mass foams shaking the abyss;
The hell of waters! where they howl and hiss,
And boil in endless torture; while the sweat
Of their great agony, wrung out from this
Their Phlegethon, curls round the rocks of jet
That gird the gulf around, in pitiless horror set,
And mounts in spray the skies, and thence again
Returns in an unceasing shower, which round,
With its unemptied cloud of gentle rain,
Is an eternal April to the ground,
Making it all one emerald. How profound
The gulf! and how the giant element
From rock to rock leaps with delirious bound,
Crushing the cliffs, which, downward worn and rent
With his fierce footsteps, yield in chasms a fearful vent
To the broad column which rolls on, and shows
More like the fountain of an infant sea
Torn from the womb of mountains by the throes
Of a new world, than only thus to be
Parent of rivers, which flow gushingly,
This message was edited 7/8/2018, 12:37 PM