[Opinions] Opinion and pronunciation of Liselotte
Replies
I love the name Liselotte! It's gorgeous. I think it would be pronounced lees-eh-lot.
As a German native speaker, for me it's Lee-ze-LOTT-teh spelled Li-e-selotte, similar to Siegfried, Wilfried, Friedrich, Frieda & Friederike.
In English it would become to Lee-ze-LOTT with silent letter/silent vocal -e- ending, I suppose.
Personally, also with NN's Lilo or Loki, I can imagine a British girl very well here.
In English it would become to Lee-ze-LOTT with silent letter/silent vocal -e- ending, I suppose.
Personally, also with NN's Lilo or Loki, I can imagine a British girl very well here.
I say LEE-zel-LOT-tuh, similarnto the German way. Have heard people saying “Lees-LOT,” but that’s always seemed “incorrect” to me.
It's pretty common in Sweden, just not popular at the moment. In Sweden it's pronounced LEE-se-lot. I think it's a bit too sugar sweet.
I would say most people if they knew anything about names would say Liesl-•lot, and if they had a basic.knowledge of German names it would be Liesl-lotter.
That being said, I have a friend who is just Liesl, which is a fairly familiar name to englihs speakers due to the Sound of Music, and she constantly gets called “Lisa” or “Lizzle” or “Lizzie” and most people don’t know if it’s a sssss s or a zzzzz s. So a British Lieslotte might have some issues with explaining pronunciation.
That being said, I have a friend who is just Liesl, which is a fairly familiar name to englihs speakers due to the Sound of Music, and she constantly gets called “Lisa” or “Lizzle” or “Lizzie” and most people don’t know if it’s a sssss s or a zzzzz s. So a British Lieslotte might have some issues with explaining pronunciation.
I would expect English people to use the German pronunciation, or as close to it as they can get: lee-zuh-lo-tuh.
I wouldn't expect to find it used in English-speaking societies unless there was a very good reason: a grandmother named Elizabeth Charlotte, or - like you - an interest in history.
Where I live, Afrikaans-speaking people typically learn German at school as a third language, and use both Elizabeth (various spellings) and Charlotte to name their daughters, but I've never seen a Liselotte locally. And other blended names are widely used, so that's not the issue. Perhaps it's just inconveniently long.
I wouldn't expect to find it used in English-speaking societies unless there was a very good reason: a grandmother named Elizabeth Charlotte, or - like you - an interest in history.
Where I live, Afrikaans-speaking people typically learn German at school as a third language, and use both Elizabeth (various spellings) and Charlotte to name their daughters, but I've never seen a Liselotte locally. And other blended names are widely used, so that's not the issue. Perhaps it's just inconveniently long.
I'm American and I'd say lee-səl-OTT (ott as in otter). I don't think it would be strange on a British girl.
Ooh, I’ve been thinking about Liselotte, because of BBC’s ‘Versailles’. I’d say LEE-sa-lot, and I think it’s pretty straight forward once you hear it out loud/get used to it. I’m currently thinking about it as a middle, because I just can’t make any middles fit, but I think it would make such a great first! It might be unusual here (I’m a Brit too), but not impossible.
I don't know the English way of saying it, I'm Dutch and I say lee-ze-LAW-tə.
I think it's nice enough. It's classy to me and I think it has potential. It's not really my style, but I appreciate seeing it on other people's kids.
I think it's nice enough. It's classy to me and I think it has potential. It's not really my style, but I appreciate seeing it on other people's kids.