View Message

[Facts] Aidan as an Arabic name
Is it related to Adan? Any info? Thanks in advance.

“The best and most beautiful things in this world cannot be seen or even heard, but must be felt with the heart.” – Helen Keller"My flower, withered between/The pages two and three/The once and forever bloom gone with my sins" - Nemo, Nightwish
vote up1vote down

Replies

It seems more likely that Aidan is just a variant spelling of Adan. The thing about the Arabic language is that it can be difficult to translate into English- Arabic has 28 letters in the alphabet, some of which have no equivalent in English. Adan, for instance, is spelled عَدَن in Arabic; the first letter عَis pronounced in a deeper place in the mouth, sort of like an -aa- in English; check Forvo for the pronunciation in Arabic. - https://www.forvo.com/search/عَ/Adan can also be spelled Aden and Adaan. Incidentally, Aydan عيدان is an Arabic unisex name meaning “tall palm tree” and can also be spelled Aidan, Eydan, and Eidan. Also, transliterating names from Arabic to English can be a challenge- just look at the name Muhammad, which seems to have fifty different spellings. Hope this helps you out.
~~~

This message was edited 2/9/2020, 2:46 PM

vote up1vote down
Agree with the major points: small quibble about the example of Muhammad. Many of the variant spellings are not from Arabic, but from other languages (e.g. Persian or a variety of Turkic or Indic languages) that borrowed the name. Same, of course, is true of a number of other common "Islamic" names.
vote up1vote down