View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Herminia in Spanish speaking countries
You're right. I'm surprised to see names like Agustina, Trinidad, Amparo, Emiliano, Facundo or Clemente topping the charts. These names are considered old-fashioned nowadays in Spain and have been replaced by names in Spain's co-official languages (Basque, Galician and Catalan) and Arabic names imported by Maghrebi expatriates as well as keeping classics (Luis, Roberto, Diego, Ana, Laura, Raquel...).

“Dear optimist, pessimist, and realist – while you guys were busy arguing about the glass of wine, I drank it! Sincerely, the opportunist!”-Lori Greiner
Archived Thread - replies disabled
vote up3

No replies