My name is
Caroline and in Swedish the pronounciation is very similar to the French way of saying it. I recently moved to
Ireland and I introduce myself as Caro-line. I think it's easier for me to say than the
Carolyn pronounciation and the spelling makes it Caro-line in English imo. However, I've noticed that even though I introduce myself as Caro-line people tend to say it like Caro-lyn. I don't know why and it doesn't bother me since it's still my name in some way but they don't seem to make any difference between
Caroline and
Carolyn.