[Opinions] Re: Choose one
in reply to a message by Anneza
At first I was confused to see Vivien used in Hungary, but then I understood that in Hungarian, names are usually borrowed (mostly from English!), like Bianka, Dzsesszika (Jessica), Brendon, Adel (Adele) or even Benett (Bennett) and Imodzsen/Imodszen (Imogen)!
In this case Vivien is borrowed from French Vivienne.
“Dear optimist, pessimist, and realist – while you guys were busy arguing about the glass of wine, I drank it! Sincerely, the opportunist!”
-Lori Greiner
In this case Vivien is borrowed from French Vivienne.
“Dear optimist, pessimist, and realist – while you guys were busy arguing about the glass of wine, I drank it! Sincerely, the opportunist!”
-Lori Greiner