[Opinions] Names from French Class
Back in 9th grade, our teacher made us use "French" names in French class (and then through the years), but we could pick them ourselves. There weren't many of us so here they are:
Felicienne (me, and of course I looked it up here.)
Cosette (Jess's undying devotion to Les Miserables)
Raquel (Not quite sure how this is French lol)
Oceane
Jacques
Tricia (didn't want to change, so just used French prn)
Heather (ditto)
Stan (ditto)
Edit to add hyperlinks and ask WDYT?
:)
Felicienne (me, and of course I looked it up here.)
Cosette (Jess's undying devotion to Les Miserables)
Raquel (Not quite sure how this is French lol)
Oceane
Jacques
Tricia (didn't want to change, so just used French prn)
Heather (ditto)
Stan (ditto)
Edit to add hyperlinks and ask WDYT?
:)
This message was edited 11/22/2005, 11:39 AM
Replies
I like Felicienne but the others are just kind of typical and not very exciting. I always had German in high school so I ended up with the German equivalent (in a roundabout way) to my name: Elisabeth. My teacher didn't even call me by it, though; he had some nickname for Elisabeth that I'd never heard before and can't recall anymore. :-(
Way back when I was in french class, my teacher the did the same thing, although he randomly assigned them. For me, my surname at the time was Conwell, so instead of a first name he called Mademoiselle Combien. :)
Let's give French names to Tricia, Heather and Stan anyway.
I like Felicienne (intriguing), Jacques, Oceane. I used to like Cosette, but now I find it a bit childish. I'm not sure why. Raquel does look suspiciously Spanish.
And a big, fat "Zut, alors!" to Tricia, Heather and Stan. How does one say, "party poopers" in French? Let's give them French names anyway: Patrice, Helene et Etienne (or is Stephane kosher in French?). Do you (or anyone) have better ideas for them?
I like Felicienne (intriguing), Jacques, Oceane. I used to like Cosette, but now I find it a bit childish. I'm not sure why. Raquel does look suspiciously Spanish.
And a big, fat "Zut, alors!" to Tricia, Heather and Stan. How does one say, "party poopers" in French? Let's give them French names anyway: Patrice, Helene et Etienne (or is Stephane kosher in French?). Do you (or anyone) have better ideas for them?
This message was edited 11/22/2005, 12:50 PM
Tricia should be Patricia, not Patrice (boy name) :)
Etienne and Stephane are boy names too.
~~ Claire ~~
My ! are Alia, Eidel, Enola, Israel, Dudel, Yuri, Lina, Lorelei, Leilani, Owen, Julian, Glorinda, Mirinda
My ? are Hillel, Meshullam, Johnny, Ginny, Cordelia, Fiammetta, Yocheved
My ~ are Tehila, Tilda, Hailey, Gillian, Huldah
My / are Aglaia and July
Etienne and Stephane are boy names too.
~~ Claire ~~
My ! are Alia, Eidel, Enola, Israel, Dudel, Yuri, Lina, Lorelei, Leilani, Owen, Julian, Glorinda, Mirinda
My ? are Hillel, Meshullam, Johnny, Ginny, Cordelia, Fiammetta, Yocheved
My ~ are Tehila, Tilda, Hailey, Gillian, Huldah
My / are Aglaia and July
Thanks for the information on Patrice. :-)
"eh-ZERR" ?
Bum deal for you. What's the point of frickin foreign language classes if not to rename yourself?
(*tongue in la sheek, bien sur*)
Bum deal for you. What's the point of frickin foreign language classes if not to rename yourself?
(*tongue in la sheek, bien sur*)
Haha!
Oh that's classic.
I've been out of high school for a while, so I can't even tell them. I like Patrice and Helene.
As for Stan, you'd have to meet him to understand, but he's just Stan. That was the allure of staying "Stan" to him. It was funny and unconventional. So while we're all saying things with accents, we get to Stan and there's just no way to say it French. Maybe if you say all the French names together and then put Stan at the end, it'll make more sense.
:)
Oh that's classic.
I've been out of high school for a while, so I can't even tell them. I like Patrice and Helene.
As for Stan, you'd have to meet him to understand, but he's just Stan. That was the allure of staying "Stan" to him. It was funny and unconventional. So while we're all saying things with accents, we get to Stan and there's just no way to say it French. Maybe if you say all the French names together and then put Stan at the end, it'll make more sense.
:)
Heather could be "Fleur", perhaps. "h" names are difficult in French. this is actually something people think about where I live, whether names will sound well in either English or French. One family found this out when they names their son "Hugh", which is simply a strange noise in French. Ruth isn't good either.