Brasilian or Portugues surnames


Could anyone explain me the meaning of the following
portuguese or brasilian surnames:

CAETANO
COELHO
COSTINHO
MAGALHAES
SALAZAR
VENTURA

Thanks for your help!
vote up1vote down

Replies

Costinho could be from Costa which means "coast"
Caetano seems to me very similar to Gaetano, which is a first name, so this one would be patronymic.
vote up1vote down
Coelho and Coelo in Portuguese should mean "RABITT", it is an animal and it could be a nickname.
Paulo Coelho (b.1947) is one of the best known brasilain writers.
vote up1vote down
Not knowing much Spanish or any Portuguese, I would try these guesses:

CAETANO: = Kajetan / Kayetan > from the city of Geata / Caieta

COELO: from Latin "coelum / caelum" (sky / heaven)

COSTINHO: from Greek Costa > Konstantin

MAGALHAES: from Magalit > Margareta

SALAZAR: something with "salt"

VENTURA: something with "wind"
vote up1vote down
I have to disagree with much of this, Andy.
Ventura - a shortened version of the baptismal name Bonaventura, so a patronymic.
Coelho - means "rabbit", as A. Motta points out; a nickname or metonym?
Magalhaes - a Portuguese place-name, more than one in fact, of uncertain meaning.
Salazar - a Basque place-name (i.e., in Spain), meaning "old hall."
vote up1vote down
Thanx for the corrections! I was just guessing. Andy ;—)
vote up1vote down