This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Löwdahl
I would say that it is definitely Swedish especially the spelling (the letter Ö does not look like this in Norwegian)
Löw means leaf (spelling nowadays is Löv) and dahl means valley (spelling nowadays is dal)
Dahl is pronounced like it's spelled DAH-l. Löw on the other hand is much harder to explain since the sound of Ö does not exist in English. If you know french it is pronounced like the French EU- combination (ex. jeune)
I'm leaving the explanation of the Ö-pronounciation to someone else.According to Statistics Sweden (very reliable) only 48 people have the name Löwdahl in Sweden.
__________________________________________________________Favorites : Ellen and Augustmyspace layout
The sleep of reason brings forth monsters - F. Goya
vote up1vote down

Replies

Pronounciation of ÖI found a link were you can listen to the pronounciation of first names. Some of them has an Ö in them. Go to this link: http://www.nordicnames.de/Aussprache.html#J
and listen to Jörg, Jörgen or Jörn.
I hope that helps.

This message was edited 10/7/2007, 10:22 AM

vote up1vote down
(Here I am with my German definitions again... Please excuse me)The ö suggests that it is German. But I doubt it. If it it though, Löwdahl would be pronounced lœf-daahl (like Roald Dahl).Don't rely on me though, i am very unsure about this one...
vote up1vote down
The Ö itself is not a reliable indication that a name is German. I know for a fact that this name is Swedish. I used the link because I couldn't explain the sound of Ö since it doesn't exist in English. The Ö exists in other laguages as well, not only in German.
vote up1vote down