German (?) surname PANTEROTH
Few PANTEROTHs in Germany, google suggests PANTERODT. What does it mean?
Replies
as a surname Roth is either a nickname for someone with red hair or from placenames meaning "piece of pulled up land" as in "pull up trees". In the surname Panderoth it is more likely the latter, thus toponymic from placenames.
Answer
This is the answer i got from the site:
[...Hallo Menke,
der Name ist niederländisch und heißt in deutsch :
Pand-e-roth = roden/Rodung
pand=Haus=Pfand=Gebäude=Abschnitt=Streckenabschnitt=Haltung=Kanal
oder
Pander = pender + roth
Pender ist eine niederländische Berufsbezeichnung
Ob es einen Ort gibt, der so hieß, weiß ich leider nicht.
schönen Gruß.. Irmgard...]
Hello Menke,
the name is Dutch and is named in German:
Pand-e-roth = roden/Rodung = to pull up (trees), the pulling up (of trees)
pand=house=building=piece of land=behaviour(?)=canal
or
Pander = pender + roth
Pender is a Dutch profession
If there is a place with this name, i sadly don't know
Greetings.. Irmgard
The profession of "pander" also called "pandjesbaas" is translated as "pawnbroker". It is also a Dutch surname, according to Meertens Instituut, Pander that is.
This is the answer i got from the site:
[...Hallo Menke,
der Name ist niederländisch und heißt in deutsch :
Pand-e-roth = roden/Rodung
pand=Haus=Pfand=Gebäude=Abschnitt=Streckenabschnitt=Haltung=Kanal
oder
Pander = pender + roth
Pender ist eine niederländische Berufsbezeichnung
Ob es einen Ort gibt, der so hieß, weiß ich leider nicht.
schönen Gruß.. Irmgard...]
Hello Menke,
the name is Dutch and is named in German:
Pand-e-roth = roden/Rodung = to pull up (trees), the pulling up (of trees)
pand=house=building=piece of land=behaviour(?)=canal
or
Pander = pender + roth
Pender is a Dutch profession
If there is a place with this name, i sadly don't know
Greetings.. Irmgard
The profession of "pander" also called "pandjesbaas" is translated as "pawnbroker". It is also a Dutch surname, according to Meertens Instituut, Pander that is.
Thanx a lot, Menke!
There is a website with a "Namenlexikon" and a message board for queries, www.familie-greve.de, if you know German. Pantenroth isn't in the lexicon, but the boards might produce a reply.
I've asked the question, so let's wait and see what happens.