Re: Nistelrode
in reply to a message by Sean Foglai
They have, in the sense that Dutch 'nis' is related to both 'niche' (i.e. corner) and 'nestle'. More to the point, 'nistel' and 'nis' may be related, they definitely have distinct meanings.
You might have pointed out the weak spot in your theory yourself: What you translated is Nis + Rode. What happened to -tel- in the middle?
You might have pointed out the weak spot in your theory yourself: What you translated is Nis + Rode. What happened to -tel- in the middle?