This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: The German surname "Gallwas"
in reply to a message by Lepic
Thanks for your reply!Today there is in Germany the surname "Gallwas," but in the thousands of archives I have looked through, there were no Gallwas in the 19th century. Thus, I am not able to trace the person on my family tree. The URL you sent me I have seen before, but I have been mystified over the present day usage of this name since there are none in ANY archive within the years of the 1800's -1900's for which I am searching.Also, I have seen the French variant for Gallwas, but since my grandmother's familly only ever spoke German and never considered themselves of French blood I wondered if there was another variant of the spelling for Gallwas that would apply to my family.Thanks for your help!
vote up1vote down

Replies

A French surname in Germany need not be of recent immigrants. Many French Huguenots settled in Germany in the 17th century, long enough for a spelling to develop more acceptable to German speakers. At one time (18th century?) Berlin's population was 25% Huguenot.
vote up1vote down
Thank you! That is very interesting. It sure does widen the possibilities.
vote up1vote down