Sabertooth's Personal Name List

Zipporah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Pronounced: zi-PAWR-ə(English) ZIP-ə-rə(English)
Rating: 26% based on 9 votes
From the Hebrew name צִפּוֹרָה (Tsippora), derived from צִפּוֹר (tsippor) meaning "bird" [1]. In the Old Testament this is the name of the Midianite wife of Moses. She was the daughter of the priest Jethro.
Yochannah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Personal remark: JoHannah
Rating: 21% based on 9 votes
"Yahveh-favored," "Yahveh-graced" or "Yahveh-inclined"

Anglicized form, Johannah

Feminine form of YOCHANAN (See John).

Victrix
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Personal remark: VICTOR's sis
Rating: 32% based on 9 votes
Means "a female victor" in Latin (corresponding to masculine victor "conqueror"; see Victor). This was an epithet the Roman goddess Venus ("Venus the Victorious").
Victory
Gender: Feminine
Usage: English (African), English (Puritan)
Pronounced: VIK-tər-ee(English)
Personal remark: Victoria (modern form)
Rating: 47% based on 9 votes
Simply from the English word, which is ultimately from Latin victoria (itself from the past participle stem of vincere "to conquer", making it a (distant) relative of Vincent). For Puritans, the name was given in reference to 1 Corinthians 15:55, "O death, where is your victory? O death, where is your sting?"
A male bearer was Victory Birdseye (1782-1853), a U.S. Representative from New York.
Viatrix
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Personal remark: VIATOR's sis
Rating: 36% based on 9 votes
Earlier form of Beatrix.
Uriel
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: אוּרִיאֵל(Hebrew)
Pronounced: YUWR-ee-əl(English)
Personal remark: URIAH's sis? ARIEL's twin
Rating: 23% based on 9 votes
From the Hebrew name אוּרִיאֵל (ʾUriʾel) meaning "God is my light", from אוּר (ʾur) meaning "light, flame" and אֵל (ʾel) meaning "God". Uriel is an archangel in Hebrew tradition. He is mentioned only in the Apocrypha, for example in the Book of Enoch where he warns Noah of the coming flood.
Talitha
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: TAL-i-thə(English) tə-LEE-thə(English)
Personal remark: TABITHA's twin
Rating: 19% based on 9 votes
Means "little girl" in Aramaic. The name is taken from the phrase talitha cumi meaning "little girl arise" spoken by Jesus in order to restore a young girl to life (see Mark 5:41).
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Personal remark: TALITHA's twin
Rating: 34% based on 10 votes
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Shulamith
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁוּלַמִּית(Hebrew)
Personal remark: Shiloh
Rating: 22% based on 9 votes
Alternate transcription of Hebrew שׁוּלַמִּית (see Shulamit).
Shiloh
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שִׁלוֹ, שִׁילֹה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SHIE-lo(English)
Personal remark: a.k.a. SHI, like "shy"
Rating: 39% based on 9 votes
From an Old Testament place name possibly meaning "tranquil" in Hebrew. It is also used prophetically in the Old Testament to refer to a person, often understood to be the Messiah (see Genesis 49:10). This may in fact be a mistranslation.

This name was brought to public attention after actors Angelina Jolie and Brad Pitt gave it to their daughter in 2006.

Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
Personal remark: Serena
Rating: 54% based on 11 votes
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian) sa-MAHN-ta(Dutch)
Personal remark: SAMUEL or SIMON's sis
Rating: 48% based on 10 votes
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
Personal remark: Shiloh
Rating: 42% based on 10 votes
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Reveille
Usage: French
Personal remark: sounds like BEVERLEY
Rating: 35% based on 11 votes
Derived from Old French reveille "lively, vivid; alert".
Philly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FIL-ee
Personal remark: also, Filly
Rating: 20% based on 9 votes
Diminutive of Philippa, Phyllis and other names containing the element Phil-.
Philippa
Gender: Feminine
Usage: English (British), German
Pronounced: FI-li-pə(British English)
Personal remark: > Filly
Rating: 47% based on 10 votes
Latinate feminine form of Philip. As an English name, it is chiefly British.
Nissa
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Personal remark: Nissiah
Rating: 24% based on 10 votes
Variant of Nisa.
Nike
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Νίκη(Ancient Greek)
Pronounced: NEE-KEH(Classical Greek) NIE-kee(English)
Rating: 38% based on 9 votes
Means "victory" in Greek. Nike was the Greek goddess of victory.
Nichelle
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: ni-SHEHL
Personal remark: Nissiah
Rating: 42% based on 10 votes
Combination of Nicole and Michelle. This name spiked in popularity in the late 1960s when the actress Nichelle Nichols (1932-2022) portrayed Nyota Uhura on the Star Trek television series. Nichols was given the name Grace at birth but it was changed at a young age.
Nancy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN-see
Rating: 44% based on 8 votes
Previously a medieval diminutive of Annis, though since the 18th century it has been a diminutive of Ann. It is now usually regarded as an independent name. During the 20th century it became very popular in the United States. A city in the Lorraine region of France bears this name, though it derives from a different source.
Maranatha
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare), Haitian Creole
Personal remark: a.k.a. MARA, MARANIE
Rating: 39% based on 10 votes
From an Aramaic phrase in the New Testament, translated as "O Lord, come".
Leola
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: Little lioness
Rating: 31% based on 9 votes
Feminine form of Leo.
Laurie
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: LAWR-ee(English) LOW-ree(Dutch)
Rating: 29% based on 8 votes
Diminutive of Laura or Laurence 1.
Kaye
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY
Rating: 31% based on 8 votes
Variant of Kay 1.
Julie
Gender: Feminine
Usage: French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
Pronounced: ZHUY-LEE(French) YOO-lyə(Danish, German) YOO-li-yeh(Czech) JOO-lee(English)
Rating: 39% based on 8 votes
French, Danish, Norwegian and Czech form of Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Jubilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Popular Culture
Pronounced: joo-bə-LEE(English) JOO-bə-lee(English)
Rating: 30% based on 10 votes
From the English word jubilee meaning "season of rejoicing", which is derived from Hebrew יוֹבֵל (yovel) "ram, ram's horn; a jubilee year: a year of rest, prescribed by the Jewish Bible to occur each fiftieth year, after seven cycles of seven years; a period of celebration or rejoicing" (via Late Latin iubilaeus and Greek ἰώβηλος (iobelos)). In Latin, the form of the word was altered by association with the unrelated Latin verb iubilare "to shout with joy".

It may also refer to African-American folk songs known as Jubilees.

In popular culture, Jubilee is the 'mutant' name (a contraction of Jubilation Lee) of one of the protagonists of Marvel's X-Men line of comics.

Joshana
Gender: Feminine
Usage: Indian (Rare)
Personal remark: ≈ Hosanna!
Rating: 33% based on 9 votes
Derived from Sanskrit जोषण (jośana) meaning "approval, satisfaction, liking".
Johannah
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jo-HAN-ə, jo-HAH-nə, jo-AN-ə
Personal remark: a.k.a. JO, HANNAH
Rating: 45% based on 12 votes
Variant of Joanna.
Jean 2
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: JEEN
Rating: 39% based on 8 votes
Medieval English variant of Jehanne (see Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Hosanna
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: ho-ZAN-ə(English)
Personal remark: Hoshana > Joshana (sic)
Rating: 42% based on 13 votes
From the Aramaic religious expression הושע נא (Hoshaʿ na) meaning "deliver us" in Hebrew. In the New Testament this is exclaimed by those around Jesus when he first enters Jerusalem.
Haven
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-vən
Rating: 40% based on 11 votes
From the English word for a safe place, derived ultimately from Old English hæfen.
Glory
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GLAWR-ee
Personal remark: Gloria (modern form)
Rating: 48% based on 11 votes
Simply from the English word glory, ultimately from Latin gloria.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 72% based on 13 votes
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Clarion
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: CLAIRE + MARIAN?
Rating: 33% based on 13 votes
Ariel
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: אֲרִיאֵל(Hebrew) Ἀριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: a-ree-EHL(Hebrew) EHR-ee-əl(English) AR-ee-əl(English) A-RYEHL(French) a-RYEHL(Spanish) A-ryehl(Polish)
Personal remark: URIEL's twin
Rating: 64% based on 15 votes
Means "lion of God" in Hebrew, from אֲרִי (ʾari) meaning "lion" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film The Little Mermaid (1989).
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 55% based on 17 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024