Charlie1977's Personal Name List

Yrsa
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese
Pronounced: UYSH-a(Swedish)
Rating: 0% based on 1 vote
Of unknown meaning. Theories include a derivation from an Ancient Norse word for "she-bear" with the same roots as Latin ursa (compare Ursula, which used to be used as a Latinization of Yrsa), even though this seems rather unlikely. Another theory derives Yrsa from the Old Norse (and Icelandic) feminine name Ýrr, which itself is derived from Old Norse œrr "mad; furious; wild".
Villum
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 0% based on 1 vote
Danish variant of Vilhelm.
Villads
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 0% based on 2 votes
Danish form of Willehad.
Vilgot
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Rating: 0% based on 1 vote
From the Old Norse elements vili "will, desire" and góðr "good" or guð "God". This name was created in the 19th century [1].
Viking
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: VEE-king
Rating: 33% based on 7 votes
From the Old Norse name Víkingr meaning "viking, raider", ultimately from vík "cove, inlet".
Viggo
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: VEE-go(Danish) VIG-go(Swedish)
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of names containing the Old Norse element víg "war".
Vigga
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Viggo.
Vigdís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: VIGH-tees
Rating: 46% based on 14 votes
Icelandic form of Vígdís.
Vibeke
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 0% based on 1 vote
Danish form of Wiebke. It was borne by an influential mistress of Christian IV of Denmark (17th century).
Vetle
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 0% based on 1 vote
Norwegian form of the Old Norse name Vetrliði meaning "winter traveller", and by extension "bear cub".
Vellamo
Gender: Feminine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: VEHL-lah-mo(Finnish)
From Finnish velloa "to surge, to swell". This was the name of a Finnish goddess of the sea, the wife of Ahti.
Valkyrie
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VAL-ki-ree(English)
Rating: 38% based on 14 votes
Means "chooser of the slain", derived from Old Norse valr "the slain" and kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Valhalla
Usage: Norse Mythology
Personal remark: (F.)
Rating: 40% based on 2 votes
From Old Norse Valhǫll meaning "hall of the battle-dead", from valr meaning "those slain in battle" and hǫll meaning "hall, manor". In Norse mythology this is the name of Odin's enormous hall where half of all warriors go after they die.
Valentin
Gender: Masculine
Usage: French, Romanian, German, Czech, Russian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Swedish, Danish, Finnish
Other Scripts: Валентин(Russian, Bulgarian)
Pronounced: VA-LAHN-TEHN(French) va-lehn-TEEN(Romanian) VA-lehn-teen(German) VA-lehn-kyin(Czech) və-lyin-TYEEN(Russian)
Rating: 49% based on 14 votes
Form of Valentinus (see Valentine 1) in several languages.
Valdemar
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: VAHL-deh-mahr(Finnish)
Rating: 41% based on 13 votes
Scandinavian form of Waldemar, also used as a translation of the Slavic cognate Vladimir. This was the name of four kings of Denmark and a king of Sweden. It was introduced to Scandinavia by the 12th-century Danish king Valdemar I who was named after his mother's grandfather: Vladimir II, a grand prince of Kievan Rus.
Väinämöinen
Gender: Masculine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: VIE-na-mui-nehn(Finnish)
Derived from Finnish väinä meaning "wide and slow-flowing river". In Finnish mythology Väinämöinen was a wise old magician, the son of the primal goddess Ilmatar. He is the hero of the Finnish epic the Kalevala.
Urðr
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Old Norse form of Urd.
Urd
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
From Old Norse Urðr meaning "fate". In Norse mythology Urd was one of the three Norns, or goddesses of destiny. She was responsible for the past.
Ulv
Gender: Masculine
Usage: Old Swedish, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Variant of Ulf.
Ulrikke
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Norwegian and Danish feminine form of Ulrich.
Ulrike
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: uwl-REE-kə
Rating: 33% based on 8 votes
German feminine form of Ulrich.
Ulrika
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: uyl-REE-ka
Rating: 41% based on 13 votes
Swedish feminine form of Ulrich. This was the name of two queens of Sweden.
Ulrik
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian
Pronounced: OOL-rik
Rating: 52% based on 13 votes
Scandinavian form of Ulrich.
Ulloriaq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Rating: 30% based on 13 votes
Means "star" in Greenlandic [1].
Ukaleq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Means "hare" in Greenlandic [1].
Tuuli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: TOO-lee(Finnish)
Means "wind" in Finnish and Estonian.
Trygve
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Pronounced: TRUYG-və
Derived from Old Norse tryggr meaning "trustworthy".
Troels
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 30% based on 8 votes
Danish form of Þórgísl.
Tormod
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
From the Old Norse name Þórmóðr, which meant "Thor's wrath" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with móðr "wrath".
Torhild
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Rating: 39% based on 13 votes
From the Old Norse name Þórhildr, which meant "Thor's battle" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with hildr "battle".
Tollak
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Old Norse name Þórleikr, which meant "Thor's play" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with leikr "play, game (involving weapons)".
Toke
Gender: Masculine
Usage: Danish, Low German
Pronounced: TO-kə(Low German)
Danish and Low German form of Thorger.
Tobias
Gender: Masculine
Usage: Biblical, German, Swedish, Danish, Norwegian, English, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Τωβίας(Ancient Greek)
Pronounced: to-BEE-as(German) tuw-BEE-as(Swedish) tə-BIE-əs(English)
Rating: 53% based on 9 votes
Greek form of Tobiah. This is the name of the hero of the apocryphal Book of Tobit, which appears in many English versions of the Old Testament. It relates how Tobit's son Tobias, with the help of the angel Raphael, is able to drive away a demon who has plagued Sarah, who subsequently becomes his wife. This story was popular in the Middle Ages, and the name came into occasional use in parts of Europe at that time. In England it became common after the Protestant Reformation.
Tjalfe
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Danish (Rare)
Danish form of Þjálfi.
Tinna
Gender: Feminine
Usage: Danish, Icelandic
Either from Old Norse tinna meaning "flint", or a variant of Tina.
Thormod
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
Variant of Tormod.
Thora
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Rating: 100% based on 1 vote
Modern form of Þóra.
Thor
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: THAWR(American English) THAW(British English) TOOR(Norwegian, Swedish) TOR(Danish)
Rating: 54% based on 15 votes
From the Old Norse Þórr meaning "thunder", ultimately from Proto-Germanic *Þunraz. In Norse mythology Thor is a god of storms, thunder, war and strength, a son of Odin. He is portrayed as red-bearded, short-tempered, armed with a powerful hammer called Mjölnir, and wearing an enchanted belt called Megingjörð that doubles his strength. During Ragnarök, the final battle at the end of the world, it is foretold that Thor will slay the monstrous sea serpent Jörmungandr but be fatally poisoned by its venom.
Þjálfi
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Icelandic (Rare), Norse Mythology
Variant of Þjalfi. In Norse Mythology, Þjálfi and his sister Röskva are servants of Thor.
Tenna
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 47% based on 3 votes
Danish diminutive of Hortensia used from the 19th century onward.
Tarja
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TAHR-yah
Rating: 42% based on 13 votes
Finnish form of Daria.
Svanhildur
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Rating: 35% based on 13 votes
Icelandic form of Svanhild.
Svana
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Short form of Svanhildur.
Sunniva
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Scandinavian form of the Old English name Sunngifu, which meant "sun gift" from the Old English elements sunne "sun" and giefu "gift". This was the name of a legendary English saint who was shipwrecked in Norway and killed by the inhabitants.
Sunnifa
Gender: Feminine
Usage: Medieval Scandinavian
Old Norse form of Sunniva.
Sturla
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Norwegian, Icelandic
Pronounced: STUYRT-la(Icelandic)
Old Norse byname meaning "the loon", from sturla "to derange, disturb". Sturla Sigvatsson was a powerful Icelandic chieftain and the nephew of Snorri Sturluson, the author of the Prose Edda.
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Rating: 57% based on 16 votes
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Steinar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 30% based on 2 votes
From the Old Norse name Steinarr, derived from the elements steinn "stone" and herr "army, warrior".
Steen
Gender: Masculine
Usage: Danish
Danish cognate of Sten.
Snorri
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1], Icelandic
Rating: 27% based on 14 votes
Derived from Old Norse snerra "attack, onslaught". This name was borne by Snorri Sturluson, a 13th-century Icelandic historian and poet, the author of the Prose Edda.
Skjǫldr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Norse Mythology
From Old Norse skjǫldr meaning "shield". In Norse mythology this is one of Odin's sons, the husband of Gefjon.
Skjold
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
Danish and Norwegian younger form of Skjǫldr.
Skaði
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Pronounced: SKAH-dhee(English)
Rating: 30% based on 13 votes
Means "damage, harm" in Old Norse. In Norse mythology she was a giantess (jǫtunn) associated with the winter, skiing and mountains. After the gods killed her father, they offered her a husband from among them as compensation. She ended up marrying Njord.
Sixten
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Rating: 32% based on 6 votes
From the Old Norse name Sigsteinn, which was derived from the elements sigr "victory" and steinn "stone".
Sinikka
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SEE-neek-kah
Rating: 41% based on 13 votes
Elaborated form of Sini, also meaning "bluebird".
Sini
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SEE-nee
Rating: 44% based on 12 votes
Means "blue" in Finnish. More specifically, sini is a poetic term for the colour blue.
Sigurd
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Norse Mythology
Pronounced: SEE-gurd(Swedish)
From the Old Norse name Sigurðr, which was derived from the elements sigr "victory" and vǫrðr "guard, guardian". Sigurd was the hero of the Norse epic the Völsungasaga, which tells how his foster father Regin sent him to recover a hoard of gold guarded by the dragon Fafnir. After slaying the dragon Sigurd tasted some of its blood, enabling him to understand the language of birds, who told him that Regin was planning to betray him. In a later adventure, Sigurd disguised himself as Gunnar (his wife Gudrun's brother) and rescued the maiden Brynhildr from a ring of fire, with the result that Gunnar and Brynhildr were married. When the truth eventually came out, Brynhildr took revenge upon Sigurd. The stories of the German hero Siegfried were in part based on him.
Sigrid
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish, German, Estonian, Finnish (Archaic)
Pronounced: SEE-grid(Swedish) SEEG-reed(Finnish)
Rating: 53% based on 15 votes
From the Old Norse name Sigríðr, which was derived from the elements sigr "victory" and fríðr "beautiful, beloved".
Sejr
Gender: Masculine
Usage: Danish
Pronounced: SIE-ər
Danish word meaning "victory". From Old Norse sigr.
Saxi
Gender: Masculine
Usage: Old Norse
Old Norse name derived from either saxar "Saxon", referring to a member of the Germanic tribe the Saxons, or its origin, sax "dagger, short sword".
Satu
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SAH-too
Rating: 40% based on 5 votes
Means "fairy tale, fable" in Finnish.
Sakse
Gender: Masculine
Usage: Danish (Rare), Norwegian (Archaic)
Pronounced: Sak-seh(Danish)
Younger form of Saxi.
Saga
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Icelandic
Pronounced: SAH-gah(Swedish) SA-gha(Icelandic)
Rating: 55% based on 17 votes
From Old Norse Sága, possibly meaning "seeing one", derived from sjá "to see". This is the name of a Norse goddess, possibly connected to Frigg. As a Swedish and Icelandic name, it is also derived from the unrelated word saga "story, fairy tale, saga".
Rune
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nə(Norwegian) ROO-neh(Danish, Swedish)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Old Norse rún meaning "secret lore, rune".
Runar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Derived from the Old Norse elements rún "secret lore, rune" and herr "army, warrior". This name did not exist in Old Norse, but was created in the modern era.
Runa
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nah(Norwegian) ROO-na(Danish, Swedish)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Rune.
Røskva
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare), Faroese
Younger form of Rǫskva.
Rǫskva
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Norse Mythology
Derived from rǫskr "brave". In Norse mythology Rǫskva is a farmer's daughter; Thor takes her and her brother Þjálfi with him as servants when he goes to Utgarðaloki.
Ronja
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: RON-yah(Swedish)
Rating: 45% based on 14 votes
Invented by Swedish children's author Astrid Lindgren, who based it on the middle portion of Juronjaure, the name of a lake in Sweden. Lindgren used it in her 1981 book Ronia the Robber's Daughter (Ronia is the English translation).
Roar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 45% based on 12 votes
Modern Norwegian form of Hróarr.
Rigmor
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Swedish
Scandinavian form of Ricmod, via the Old Danish form Rigmár.
Rie
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Danish, Limburgish
Pronounced: RHEE(Dutch, Limburgish)
Dutch, Danish and Limburgish short form of Maria and Marie.
Regitze
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare), Literature, Popular Culture
Variant of Regitza.

It belonged to one of the main characters in the Danish television series 'Matador' (1978-1982) and was also used by Danish author Martha Christensen for a character in her novel 'Dansen med Regitze' (1987).

Ravn
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
Norwegian and Danish form of Hrafn.
Rannveig
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Danish (Rare), Faroese, Icelandic, Norwegian, Swedish (Rare)
The first element of this name is either derived from Old Norse regin or rögn "advice", or from Old Norse rann "house." The second element is derived from Old Norse veig "strength".
Rane
Gender: Masculine
Usage: Old Swedish
Old Swedish form of Hrani.
Ragnhild
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
From the Old Norse name Ragnhildr, composed of the elements regin "advice, counsel" and hildr "battle" (a cognate of Reinhild).
Qillaq
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Means "seal hide" in Greenlandic.
Pyry
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: PUY-ruy
Rating: 44% based on 5 votes
Means "snowstorm, blizzard" in Finnish.
Pridbjørn
Gender: Masculine
Usage: Old Danish
Old Danish form of Preben.
Pipaluk
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Rating: 37% based on 13 votes
Means "sweet little thing who belongs to me" in Greenlandic [1].
Pilou
Gender: Masculine
Usage: Danish (Rare)
Pronounced: pee-LOO
French diminutive of Philip.
Piloqutinnguaq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Rating: 0% based on 1 vote
Means "little leaf" in Greenlandic, from piloqut "leaf" and the diminutive suffix -nnguaq.
Pil
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare)
Personal remark: "Willow (tree)" / "Arrow"
Danish form of Píl.

Aside from also stemming from the tree sort of "willow", Pil also means "arrow" in Danish.

Petrine
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian (Rare)
Pronounced: peh-TREE-nə(Norwegian)
Feminine form of Peter.
Petrea
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian, Danish, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Icelandic (Rare)
Pronounced: pe-TREH-ah(Swedish)
Rating: 45% based on 6 votes
Elaborated form of Petra and Romanian variant of Petre.
Pelle
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: PEHL-leh
Rating: 32% based on 13 votes
Swedish diminutive of Per.
Palle
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 32% based on 13 votes
Danish diminutive of Paul.
Otto
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AW-to(German, Dutch) AHT-o(American English) AWT-o(British English) OT-to(Finnish)
Later German form of Audo, originally a short form of various names beginning with Old Frankish aud or Old High German ot meaning "wealth, fortune". This was the name of a 9th-century king of the West Franks (name usually spelled as Odo). This was also the name of four kings of Germany, starting in the 10th century with Otto I, the first Holy Roman Emperor, known as Otto the Great. Saint Otto of Bamberg was a 12th-century missionary to Pomerania. The name was also borne by a 19th-century king of Greece, originally from Bavaria. Another notable bearer was the German chancellor Otto von Bismarck (1815-1898).
Odin
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, English (Modern)
Pronounced: O-din(English)
Rating: 40% based on 13 votes
Anglicized form of Old Norse Óðinn, which was derived from óðr meaning "inspiration, rage, frenzy". It ultimately developed from Proto-Germanic *Wōdanaz. The name appears as Woden in Anglo-Saxon sources (for example, as the founder of several royal lineages in the Anglo-Saxon Chronicle) and in forms such as Wuotan, Wotan or Wodan in continental Europe, though he is best known from Norse sources.

In Norse mythology Odin is the highest of the gods, presiding over war, wisdom and death. He is the husband of Frigg and resides in Valhalla, where warriors go after they are slain. He is usually depicted as a one-eyed older man, carrying two ravens on his shoulders who inform him of all the events of the world. At the time of Ragnarök, the final battle, it is told that he will be killed fighting the great wolf Fenrir.

Nikoline
Gender: Feminine
Usage: Scandinavian
Pronounced: nee-KOHL-ee-neh
Variant of Nicoline.
Nikolaj
Gender: Masculine
Usage: Danish, Slovene
Pronounced: NEH-ko-lie(Danish)
Danish and Slovene form of Nicholas.
Niklas
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Finnish, Danish, Norwegian, German
Pronounced: NIK-las(Swedish) NEEK-lahs(Finnish) NI-klas(German)
Rating: 56% based on 14 votes
Swedish form of Nicholas.
Nanna 1
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: NAN-nah(Danish) NAHN-nah(Swedish, Norwegian, Icelandic)
Rating: 45% based on 8 votes
Possibly derived from Old Norse nanþ meaning "daring, brave". In Norse mythology she was a goddess who died of grief when her husband Balder was killed.
Naja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Danish
From Greenlandic najaa meaning "his younger sister" [1]. It was popularized in Denmark by the writer B. S. Ingemann, who used it in his novel Kunnuk and Naja, or the Greenlanders (1842).
Mikkjal
Gender: Masculine
Usage: Faroese
Faroese form of Michael.
Meta
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Swedish, Slovene
Pronounced: MEH-ta(German)
German, Scandinavian and Slovene short form of Margaret.
Merethe
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Variant of Merete.
Merete
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 49% based on 13 votes
Medieval Danish variant of Margrethe.
Mathias
Gender: Masculine
Usage: French, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MA-TYAS(French) ma-TEE-as(German)
Rating: 68% based on 18 votes
Variant of Matthias.
Margrethe
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 55% based on 13 votes
Danish and Norwegian form of Margaret. This is the name of the current queen of Denmark (1940-).
Malthe
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 38% based on 12 votes
Variant of Malte.
Malte
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, German
Pronounced: MAL-tə(German)
Rating: 49% based on 12 votes
Danish short form of the Old German name Helmold. This name was used by the Austrian author Rainer Maria Rilke for the title character in his novel The Notebooks of Malte Laurids Brigge (1910).
Malou
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 35% based on 2 votes
Short form of Marie-Louise.
Malik 2
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Means "wave, sea" in Greenlandic [1].
Majken
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: MIE-kehn(Swedish)
Rating: 54% based on 8 votes
Danish and Swedish diminutive of Maria.
Maiken
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 54% based on 9 votes
Danish and Norwegian diminutive of Maria.
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Madicken
Gender: Feminine
Usage: Literature, Swedish (Rare)
Used by the Swedish author Astrid Lindgren for the heroine of her series of books of the same name, first published in 1960. She is called Maggie, Meg or Mardie in English translations. In the books the name is a diminutive of Margareta, though the inspiration for the character was Lindgren's childhood friend Anne-Marie, whose nickname was Madicken.
Lykke
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 50% based on 5 votes
Means "good fortune, happiness" in Danish.
Ludvig
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LUYD-vig(Swedish)
Rating: 37% based on 9 votes
Scandinavian form of Ludwig.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Rating: 53% based on 12 votes
Swedish feminine form of Louis.
Louise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
Pronounced: LWEEZ(French) loo-EEZ(English) loo-EE-sə(Danish) loo-EE-zə(German)
Rating: 80% based on 1 vote
French feminine form of Louis.
Loki
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Pronounced: LO-kee(English)
Rating: 43% based on 13 votes
Meaning unknown, possibly derived from the Germanic root *luką meaning "lock". In Norse mythology Loki was a trickster god associated with magic and shape shifting. Loki's children include the wolf Fenrir, the sea serpent Jörmungandr, and the queen of the dead Hel. After he orchestrated the death of Balder, the other gods tied him to a rock below a snake that dripped venom onto his face. It is told that he will break free during Ragnarök, the final battle, and slay and be slain by Heimdall.
Loke
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LOO-keh(Swedish)
Rating: 37% based on 3 votes
Modern Scandinavian form of Loki.
Liv 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: LEEV
Rating: 61% based on 16 votes
Derived from the Old Norse name Hlíf meaning "protection". Its use has been influenced by the modern Scandinavian word liv meaning "life".
Linnéa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: lin-NEH-a
Rating: 77% based on 20 votes
From the name of a flower, also known as the twinflower. The Swedish botanist Carolus Linnaeus named it after himself, it being his favourite flower.
Lennart
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Estonian, Low German, Dutch
Pronounced: LEH-nahrt(Low German, Dutch)
Rating: 41% based on 12 votes
Swedish and Low German form of Leonard.
Laurits
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 43% based on 7 votes
Danish and Norwegian form of Laurentius (see Laurence 1).
Lærke
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 45% based on 2 votes
Means "lark" in Danish.
Kristoffer
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Rating: 43% based on 12 votes
Scandinavian form of Christopher.
Kolbeinn
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Icelandic
Compound of Old Norse elements kolr meaning ''coal'' (synonym for 'black, dark') and bein meaning ''bone, leg''.
Kolbein
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Variant of Kolbeinn.
Kalle
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Finnish, Estonian
Pronounced: KAL-leh(Swedish) KAHL-leh(Finnish, Estonian)
Rating: 32% based on 12 votes
Swedish diminutive of Karl. It is used in Finland and Estonia as a full name.
Kaja 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Estonian, Slovene
Pronounced: KA-ya(Swedish) KAH-yah(Estonian)
Rating: 51% based on 8 votes
Scandinavian diminutive of Katarina.
Jonas 2
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, French, Biblical
Other Scripts: Ἰωνᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: YOO-nas(Swedish) YO-nas(German) YO-nahs(Dutch) JO-nəs(English)
Rating: 51% based on 14 votes
From Ἰωνᾶς (Ionas), the Greek form of Jonah. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
Johanne
Gender: Feminine
Usage: French, Danish, Norwegian, Medieval French
Pronounced: ZHAW-AN(French) yo-HAN-nə(Danish)
Rating: 50% based on 13 votes
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Johan
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: YOO-an(Swedish) YUW-hahn(Norwegian) YO-hahn(Dutch)
Rating: 55% based on 14 votes
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see John). A famous bearer was the Dutch soccer player Johan Cruyff (1947-2016).
Jeppe
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 29% based on 11 votes
Diminutive of Jakob.
Jensine
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Danish and Norwegian feminine form of Jens.
Janus
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare), Flemish (Rare), Limburgish (Rare), West Frisian (Rare), Danish, Finnish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Pronounced: YAH-nus(Dutch, Flemish, Limburgish, West Frisian)
Dutch, Flemish, Limburgish and West Frisian short form of Adrianus and sometimes also of Johannes (which is also found spelled as Johannus). The name has also seen some use in Scandinavia (particularly in Denmark), where it can also be a (more or less) latinized form of Jens.

Also compare Jaan, Jannes, Janusz as well as Janus, which is the name of a god from Roman mythology.

Jannick
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 38% based on 12 votes
Danish diminutive of Jan 1.
Janne 2
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Estonian
Danish, Norwegian and Estonian diminutive of Johanne or Johanna.
Jacobine
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Archaic), Dutch (Rare)
Pronounced: ya-ko-BEE-nə(Dutch)
Norwegian and Dutch feminine form of Jacob.
Inunnguaq
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Means "little person" in Greenlandic, from inuk "person, human" and the diminutive suffix -nnguaq.
Ingvar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, Norwegian, Danish
Rating: 53% based on 3 votes
From the Old Norse name Yngvarr, which was derived from the name of the Germanic god Yngvi combined with herr meaning "army, warrior".
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Rating: 55% based on 17 votes
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Ingeborg
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: ING-ə-bawrk(German)
From the Old Norse name Ingibjǫrg, which was derived from the name of the Germanic god Ing combined with bjǫrg meaning "help, save, rescue". This name was borne by a Danish princess who married Philip II of France in the 12th century.
Ilmatar
Gender: Feminine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: EEL-mah-tahr(Finnish)
Derived from Finnish ilma "air" combined with a feminine suffix. In Finnish mythology Ilmatar was a semi-androgynous goddess of the heavens. She was the mother of Ilmarinen, Väinämöinen and Lemminkäinen.
Iben
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Possibly a feminine form of Ib. It is associated with Danish ibenholt meaning "ebony".
Hrafn
Gender: Masculine
Usage: Icelandic, Old Norse [1]
Pronounced: RAPN(Icelandic)
Rating: 37% based on 12 votes
Means "raven" in Old Norse.
Holger
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, German, Carolingian Cycle
Pronounced: HAWL-gu(German)
From the Old Norse name Hólmgeirr, derived from the elements holmr "small island" and geirr "spear". In Scandinavia and Germany this is the usual name for the hero Ogier the Dane from medieval French romance.
Hjalte
Gender: Masculine
Usage: Danish
Pronounced: YAHL-tə
Danish form of Hjalti. In Swedish hjälte means "hero".
Hjalmar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: YAL-mar(Swedish)
From the Old Norse name Hjálmarr meaning "helmeted warrior" from the element hjalmr "helmet" combined with herr "army, warrior".
Hemming
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Rating: 20% based on 2 votes
Perhaps derived from Old Norse hamr "shape", and possibly originally a nickname for a person believed to be a shape changer.
Heidrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, German
Pronounced: HIE-droon(German)
Derived from Old Norse heiðr meaning "bright, clear" and rún meaning "secret lore, rune". In Norse mythology this was the name of a goat that would eat the leaves from the tree of life and produce mead in her udder.
Hedvig
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian
Pronounced: HEHD-veeg(Hungarian)
Scandinavian, Finnish and Hungarian form of Hedwig.
Haraldur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Rating: 35% based on 12 votes
Icelandic cognate of Harold.
Halfdan
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
From the Old Norse name Hálfdan meaning "half Danish", composed of the elements hálfr "half" and Danr "Dane", originally a nickname for a person who was half Danish.
Haakon
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Pronounced: HO-kuwn
Rating: 32% based on 13 votes
Variant of Håkon.
Guðrøðr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1][2]
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Guðfrøðr.
Guðríðr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1][2]
Rating: 30% based on 1 vote
Old Norse name derived from the elements guð "god" and fríðr "beautiful, beloved".
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Rating: 53% based on 9 votes
Possibly means "staff of the Geats", derived from the Old Norse elements gautr meaning "Geat" and stafr meaning "staff". However, the root name Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name Gostislav.

This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).

Gunnar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: GUYN-nar(Swedish, Icelandic) GOON-nahr(Norwegian)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Old Norse name Gunnarr, which was derived from the elements gunnr "war" and herr "army, warrior" (making it a cognate of Gunther). In Norse legend Gunnar was the husband of Brynhildr. He had his brother-in-law Sigurd murdered based on his wife's false accusations that Sigurd had taken her virginity.
Gudrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: GOO-droon(German)
Rating: 32% based on 5 votes
From the Old Norse name Guðrún meaning "god's secret lore", derived from the elements guð "god" and rún "secret lore, rune". In Norse legend Gudrun was the wife of Sigurd. After his death she married Atli, but when he murdered her brothers, she killed her sons by him, fed him their hearts, and then slew him. Her story appears in Norse literature such as the Eddas and the Völsungasaga. She is called Kriemhild in German versions of the tale. This is also an unrelated character in the medieval German epic Kudrun.
Gudrid
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare)
Rating: 20% based on 1 vote
Modern Scandinavian form of Guðríðr.
Gry
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Rating: 29% based on 13 votes
Means "to dawn" in Norwegian, Danish and Swedish.
Gro
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Rating: 28% based on 13 votes
Norwegian form of Gróa.
Gerd 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Norse Mythology
Pronounced: YAD(Swedish) GEHRD(American English) GEHD(British English)
Rating: 20% based on 1 vote
From Old Norse Gerðr, derived from garðr meaning "enclosure, yard". According to Norse myth, Gerd was a beautiful giantess (jǫtunn). After Freyr fell in love with her, he had his servant Skírnir convince her to marry him.
Geir
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Icelandic
Pronounced: GAYR(Norwegian)
Rating: 35% based on 13 votes
Derived from the Old Norse element geirr meaning "spear".
Gefion
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Gefjon.
Gandalf
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Literature
Pronounced: GAN-dahlf(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "wand elf" in Old Norse, from the elements gandr "wand, staff, magic, monster" and alfr "elf". This name belongs to a dwarf (Gandálfr) in the Völuspá, a 13th-century Scandinavian manuscript that forms part of the Poetic Edda. The author J. R. R. Tolkien borrowed the name for a wizard in his novels The Hobbit (1937) and The Lord of the Rings (1954).
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Rating: 72% based on 18 votes
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Freja
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE-ah(Danish) FRAY-ah(Swedish)
Rating: 58% based on 17 votes
Danish and Swedish form of Freya.
Frederik
Gender: Masculine
Usage: Danish, Dutch, Low German
Pronounced: FREDH-rehg(Danish) FREH-də-rik(Dutch)
Rating: 58% based on 19 votes
Danish, Dutch and Low German form of Frederick. This was the name of nine kings of Denmark over the past 500 years, alternating each generation with the name Christian.
Fenris
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of the Old Norse Fenrisúlfr (literally "Fenrir-wolf"). The form Fenris Ulf was used for a talking wolf (originally named Maugrim) in the now defunct American edition of C. S. Lewis' 'The Lion, the Witch and the Wardrobe'.
Fenrir
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Rating: 40% based on 1 vote
From Old Norse fen meaning "marsh, fen". In Norse mythology Fenrir was a ferocious wolf, one of the offspring of Loki and the giantess Angrboða. Because it was foretold he would bring about disaster, the gods bound him with a magical fetter, though in the process Tyr's hand was bitten off. At the time of Ragnarök, the end of the world, it is told that he will break free and kill Odin.
Eske
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 0% based on 1 vote
Modern Danish form of Esger.

Eske Willerslev (born 1971) is a Danish evolutionary geneticist.

Esben
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 30% based on 2 votes
Variant of Asbjørn.
Ena
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Finnish (Rare), Icelandic (Rare), Faroese (Rare)
Rating: 45% based on 2 votes
Of uncertain origin and meaning. Theories include a Scandinavian borrowing of Eithne, a feminine form of Enar and a short form of names ending in -ena.
Embla
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic, Swedish, Norwegian
Pronounced: EHM-blah(Icelandic, Swedish, Norwegian)
Rating: 50% based on 1 vote
Meaning uncertain, perhaps related to Old Norse almr "elm". In Norse mythology Embla and her husband Ask were the first humans. They were created by three of the gods from two trees.
Ellinor
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Rating: 0% based on 1 vote
Scandinavian form of Eleanor.
Edda 2
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse [1]
Rating: 44% based on 5 votes
Possibly from Old Norse meaning "great-grandmother". This was the name of two 13th-century Icelandic literary works: the Poetic Edda and the Prose Edda. This is also the name of a character in the Poetic Edda, though it is unclear if her name is connected to the name of the collection.
Dorit 2
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 36% based on 15 votes
Danish diminutive of Dorothea.
Dagmar
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, German, Czech, Slovak
Pronounced: DOW-mar(Danish) DAK-mar(German) DAG-mar(Czech)
Rating: 43% based on 16 votes
From the Old Norse name Dagmær, derived from the elements dagr "day" and mær "maid". This was the name adopted by the popular Bohemian wife of the Danish king Valdemar II when they married in 1205. Her birth name was Markéta.
Clemens
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare), Late Roman
Pronounced: KLEH-mehns(German) KLEH-məns(Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
Original Latin form of Clement, as well as the German, Dutch and Scandinavian form.
Claes
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: KLAHS
Rating: 46% based on 9 votes
Swedish short form of Nicholas.
Cirkeline
Gender: Feminine
Usage: Danish (Modern, Rare)
Personal remark: Danish female comic book character. See the 'Popculture' list for more.
Rating: 20% based on 2 votes
Usage probably inspired by the Danish comic book character with same name, created by Hanne Hastrup in 1957.
Cecilie
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Czech
Pronounced: seh-SEEL-yeh(Norwegian, Danish)
Rating: 30% based on 2 votes
Norwegian and Danish form of Cecilia, as well as a Czech variant of Cecílie.
Cæcilie
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 55% based on 2 votes
From the Latin name Caecilia.

This is the name of the famous Danish jazz and rock singer, Cæcilie Nordby, born 1964.

Búi
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 30% based on 14 votes
Old Norse form of Bo 1.
Bue
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian (Rare)
Personal remark: Also means "bow", as in "bow and arrow" aside from the describtion here.
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Búi.
Brynjulf
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Old Swedish, Old Danish
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Bryniulfr.
Brynjar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Icelandic
Rating: 41% based on 15 votes
Derived from the Old Norse elements brynja "armour" and herr "army, warrior".
Brynja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse
Pronounced: PRIN-ya(Icelandic)
Rating: 55% based on 17 votes
Means "armour" in Old Norse.
Bøje
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 30% based on 1 vote
Danish variant of Boye.

This is the Danish word for "en bøje" which means "a buoy" in English

Bjarna
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: BYAD-na
Rating: 30% based on 2 votes
Feminine form of Bjarni.
Bjarke
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 37% based on 11 votes
Danish diminutive of Bjørn.
Birk
Gender: Masculine
Usage: German, Norwegian, Danish
Pronounced: BIRK(German)
Short form of Burkhard. This is the name of a character in Astrid Lindgren's book Ronia the Robber's Daughter (1981).
Baldur
Gender: Masculine
Usage: German, Icelandic
Pronounced: BAL-duwr(German)
Rating: 36% based on 17 votes
German and Icelandic form of Balder.
Balder
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Rating: 29% based on 17 votes
From Old Norse Baldr meaning "hero, lord, prince", derived from baldr meaning "brave, bold". In Norse mythology Balder was the handsome son of Odin and Frigg. Because of the disturbing dreams he had when he was young, his mother extracted an oath from every thing in the world that it would not harm him. However the devious god Loki learned that she had overlooked mistletoe. Being jealous, he tricked the blind god Hoder into throwing a branch of mistletoe at Balder, which killed him.
Axelina
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: a-kseh-LEE-na
Rating: 25% based on 2 votes
Swedish feminine form of Axel.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 61% based on 24 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Asta
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: AHS-tah(Swedish, Norwegian)
Rating: 51% based on 10 votes
Short form of Astrid.
Aslak
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish (Rare), Old Danish, Old Swedish, Finnish
Pronounced: AHS-lahk(Finnish)
Rating: 0% based on 1 vote
Younger form of Áslákr, derived from Old Norse áss "god" and leikr "game, play".
Ásketill
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Old Norse áss "god" and ketill "cauldron, helmet".
Asgeir
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 33% based on 11 votes
Norwegian form of Asger.
Ásdís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse [1]
Pronounced: OWS-tees(Icelandic)
Rating: 44% based on 16 votes
Derived from the Old Norse elements áss "god" and dís "goddess".
Asbjørn
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
Rating: 37% based on 7 votes
Norwegian and Danish form of Ásbjǫrn.
Arnsteinn
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Derived from Old Norse ǫrn meaning "eagle" and steinn meaning "stone".
Arn
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish (Rare), Old Danish, Literature
Pronounced: AHN(Swedish, Literature)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Arne 1. Arn Magnusson is a fictional character in the 'Crusades' trilogy (1998-2000) by Swedish author Jan Guillou.
Aqissiaq
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Rating: 0% based on 1 vote
Means "young ptarmigan" in Greenlandic (a ptarmigan is a type of bird that lives in cold regions) [1].
Aputsiaq
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Rating: 24% based on 16 votes
Means "snowflake" in Greenlandic.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Rating: 63% based on 22 votes
Swedish diminutive of Anna.
Annevig
Gender: Feminine
Usage: Danish
Rating: 40% based on 2 votes
Annelie
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish
Pronounced: A-nə-lee(German)
Rating: 38% based on 12 votes
German diminutive of Anna or short form of Anneliese.
Anker
Gender: Masculine
Usage: Danish
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old Danish name Ankarl, of uncertain meaning, possibly a combination of Old Norse ǫrn "eagle" and karl "man".
Angrboða
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Rating: 20% based on 1 vote
Means "she who brings grief" in Old Norse, derived from angr "grief" and boða "to forebode, to proclaim". According to Norse mythology Angrboða was a giantess (jǫtunn) and the mother of three of Loki's children: Fenrir, Jörmungandr and Hel.
Ane 1
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 28% based on 4 votes
Danish and Norwegian variant of Anne 1.
Andor 1
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 27% based on 3 votes
From the Old Norse name Arnþórr, derived from the element ǫrn "eagle" combined with the name of the Norse god Þórr (see Thor).
Andersine
Gender: Feminine
Usage: Danish
Personal remark: The Danish first name for Daisy Duck, full name Andersine And. 'And' means 'duck' in Danish, so it is both funny & punny at the same time.
Rating: 35% based on 2 votes
Danish feminine form of Anders.
Alvilda
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare)
Rating: 34% based on 17 votes
Danish form of Alfhild.
Algautr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
From the Old Norse elements alfr meaning "elf" and gautr meaning "Geat" (a North Germanic tribe).
Alfrida
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish (Rare)
Pronounced: ahl-FREE-dah
Rating: 55% based on 2 votes
Younger form of Alfridh.
Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(American English) al-ig-ZAHN-drə(British English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LEHK-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Rating: 59% based on 20 votes
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(American English) al-ig-ZAHN-də(British English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Rating: 73% based on 22 votes
Latinized form of the Greek name Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

Alberte 2
Gender: Feminine
Usage: French, Danish
Pronounced: AL-BEHRT(French)
Rating: 36% based on 14 votes
French and Danish feminine form of Albert.
Albert
Gender: Masculine
Usage: English, German, French, Catalan, Polish, Czech, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Romanian, Hungarian, Albanian, Germanic [1]
Other Scripts: Альберт(Russian)
Pronounced: AL-bərt(American English) AL-bət(British English) AL-behrt(German, Polish) AL-BEHR(French) əl-BEHRT(Catalan) ul-BYEHRT(Russian) AHL-bərt(Dutch) AL-bat(Swedish) AWL-behrt(Hungarian)
Rating: 38% based on 13 votes
From the Germanic name Adalbert meaning "noble and bright", composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æþelbeorht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.

This name was borne by two 20th-century kings of Belgium. Other famous bearers include the German physicist Albert Einstein (1879-1955), creator of the theory of relativity, and Albert Camus (1913-1960), a French-Algerian writer and philosopher.

Aja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Rating: 30% based on 3 votes
From Greenlandic aja meaning "maternal aunt".
Ahti
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Estonian, Finnish Mythology
Pronounced: AHH-tee(Finnish)
Rating: 27% based on 3 votes
Meaning unknown. This is the name of the Finnish god of the ocean, rivers and fishing.
Agnethe
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Rating: 33% based on 10 votes
Danish and Norwegian variant of Agnes.
Agnes
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἅγνη(Ancient Greek)
Pronounced: AG-nis(English) AK-nəs(German) AHKH-nehs(Dutch) ANG-nehs(Swedish) OW-nes(Danish)
Rating: 40% based on 14 votes
Latinized form of the Greek name Ἅγνη (Hagne), derived from Greek ἁγνός (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.

As an English name it was highly popular from the Middle Ages until the 17th century. It was revived in the 19th century and was common into the 20th, but it fell into decline after the 1930s. It last appeared on the American top 1000 rankings in 1972.

Ægir
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Rating: 10% based on 2 votes
Means "sea, ocean" in Old Norse. According to Norse mythology Ægir was a god or giant (jǫtunn) who lived under the ocean. His wife was Rán.
Abelone
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare)
Rating: 27% based on 18 votes
Danish form of Apollonia.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024