Tiger_Lily_Amethyst's Personal Name List

Zyanya
Gender: Feminine
Usage: Zapotec
Possibly means "forever, always" in Zapotec. It appears in the novel Aztec (1980) by the American author Gary Jennings.
Zuleika
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: zoo-LAY-kə(English)
Meaning uncertain, possibly of Arabic origin. According to medieval tradition, notably related by the 15th-century Persian poet Jami, this was the name of the biblical Potiphar's wife. She has been a frequent subject of poems and tales.
Zoryana
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Зоряна(Ukrainian)
Derived from Ukrainian зоря (zorya) meaning "dawn, star".
Zoriana
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Зоряна(Ukrainian)
Alternate transcription of Ukrainian Зоряна (see Zoryana).
Zoey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZO-ee
Variant of Zoe.
Zinnia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZIN-ee-ə
From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.
Zinevra
Gender: Feminine
Usage: Literature
Zhansaya
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Жансая(Kazakh)
From Kazakh жан (zhan) meaning "soul" and сая (saya) meaning "shadow, shade, protection, comfort" (both words of Persian origin).
Zezilia
Gender: Feminine
Usage: Medieval Basque
Basque form of Cecilia.
Zerabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Zenzi
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: TSEHN-tsee
Diminutive of Kreszenz.
Zenovia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ζηνοβία(Greek)
Alternate transcription of Greek Ζηνοβία (see Zinovia).
Zenais
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηναΐς(Ancient Greek)
Ancient Greek variant of Zenaida.
Zenaida
Gender: Feminine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Ζηναΐδα(Ancient Greek)
Apparently a Greek derivative of Ζηναΐς (Zenais), which was derived from the name of the Greek god Zeus. This was the name of a 1st-century saint who was a doctor with her sister Philonella.
Zemfira
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani, Tatar, Bashkir, Literature
Other Scripts: Земфира(Tatar, Bashkir)
Meaning unknown, possibly of Romani origin. This name was (first?) used by Aleksandr Pushkin in his poem The Gypsies (1827).
Zélie
Gender: Feminine
Usage: French
Short form of Azélie. This is another name of Saint Marie-Azélie Guérin (1831-1877).
Zaria
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAHR-ee-ə
Possibly based on Zahra 2 or the Nigerian city of Zaria.
Zara 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Зара(Bulgarian)
Diminutive of Zaharina.
Zanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZAN-ə
Short form of Suzanna.
Zakiya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زكيّة(Arabic)
Pronounced: za-KEE-ya
Alternate transcription of Arabic زكيّة (see Zakiyya).
Zaharina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Захарина(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian feminine form of Zechariah.
Zadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZAY-dee
Variant of Sadie. A known bearer of this name is British author Zadie Smith (1975-), who was born Sadie Smith.
Yawen
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 雅雯, etc.(Chinese)
Pronounced: YA-WUN
From Chinese () meaning "elegant, graceful, refined" combined with (wén) meaning "cloud patterns". This name can be formed of other character combinations as well.
Yara 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: يارا(Arabic)
Pronounced: YA-ra
From Persian یار (yār) meaning "friend, helper".
Yana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Яна(Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Pronounced: YA-nə(Russian)
Bulgarian, Russian and Ukrainian form of Jana 1.
Yael
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יָעֵל(Hebrew)
Pronounced: ya-EHL(Hebrew)
Hebrew form of Jael.
Xiomara
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: syo-MA-ra
Possibly a Spanish form of Guiomar.
Xiamora
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
Probably a blend of Xiomara with Zamora or Amora.
Xiamara
Gender: Feminine
Usage: Ancient Aramaic
Pronounced: zee-ah-MAH-ra(Aramaic)
Means "joyful deer" in Aramaic.
Xiadani
Gender: Feminine
Usage: Zapotec
Meaning uncertain, said to mean "the flower that arrived" in Zapotec.
Xanthia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Modern elaborated form of Xanthe.
Xandra
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: SAHN-dra, KSAHN-dra
Short form of Alexandra.
Wulfwynn
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Derived from the Old English elements wulf "wolf" and wynn "joy".
Wren
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Short form of Wolfgang, Wolfram and other names containing the Old German element wolf meaning "wolf" (Proto-Germanic *wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of Zeev.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Winnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIN-ee
Diminutive of Winifred. Winnie-the-Pooh, a stuffed bear in children's books by A. A. Milne, was named after a real bear named Winnipeg who lived at the London Zoo.
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Feminine form of William.
Whitney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: WIT-nee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Whisper
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
From the English word whisper, meaning "speaking softly without vibration of the vocal cords", itself from Proto-Germanic *hwisprōną (“to hiss, whistle, whisper”).
Wâpanacâhkos
Gender: Feminine
Usage: Cree
Other Scripts: ᐋᐧᐸᓇᒑᐦᑯᐢ(Cree)
Means "morning star, Venus" in Cree.
Vsevolod
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Всеволод(Russian, Ukrainian)
Pronounced: FSYEH-və-lət(Russian)
Derived from the Slavic elements vĭśĭ "all" and volděti "to rule". This was the name of an 11th-century grand prince of Kyiv.
Vieva
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Short form of Genevieva.
Vespera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: vehs-PEH-ra
Means "of the evening", derived from Esperanto vespero "evening", ultimately from Latin vesper.
Vesper
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Roman Mythology, Dutch (Modern)
Pronounced: WEHS-pehr(Latin) VEHS-pər(English, Dutch)
Latin cognate of Hesperos. This name was used by the British author Ian Fleming for a female character, a love interest of James Bond, in his novel Casino Royale (1953). She also appears in the film adaptations of 1967 and 2006.
Veronika
Gender: Feminine
Usage: Russian, Czech, Slovak, Ukrainian, German, Hungarian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Lithuanian, Latvian
Other Scripts: Вероника(Russian, Bulgarian, Macedonian) Вероніка(Ukrainian)
Pronounced: vyi-ru-NYEE-kə(Russian) VEH-ro-ni-ka(Czech) VEH-raw-nee-ka(Slovak) veh-RO-nee-ka(German, Croatian) VEH-ro-nee-kaw(Hungarian) vyeh-RAW-nyi-ku(Lithuanian)
Form of Veronica in several languages.
Vega 2
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
The name of a star in the constellation Lyra. Its name is from Arabic الواقع (al-Wāqiʿ) meaning "the swooping (eagle)".
Vedrana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Ведрана(Serbian)
Feminine form of Vedran.
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vala
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Swedish (Rare), Danish (Rare), Norwegian (Rare)
Short form of names containing the Old Norse name element valr- "the slain (in Valhalla)" as well as a direct adoption of Swedish vala (or völva) "fortune teller; prophet" (ultimately from Old Norse vǫlva).
Vakarė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: vu-KA-ryeh
Derived from Lithuanian vakaras meaning "evening".
Vaiva
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
From Lithuanian vaivorykštė meaning "rainbow".
Ursa
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Ursus. This is the name of two constellations in the northern sky: Ursa Major and Ursa Minor.
Twilight
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: TWIE-liet
From the English word referring to the time of day when the sun is just below the horizon. Ultimately from Old English twi- "half" + līht "light".

As a given name, it has been in rare use from the early 20th century onwards.

Trinity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIN-i-tee
From the English word Trinity, given in honour of the Christian belief that God has one essence, but three distinct expressions of being: Father, Son and Holy Spirit. It has only been in use as a given name since the 20th century.
Tomyris
Gender: Feminine
Usage: History
Other Scripts: Τόμυρις(Ancient Greek)
Pronounced: TAHM-ir-is(English)
Hellenized form of a Scythian name, possibly from an Iranian root meaning "family". This was the name of a 6th-century BC queen of the Massagetae (a Scythian people) who defeated Cyrus the Great during his invasion of Central Asia.
Tihomira
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Тихомира(Bulgarian)
Feminine form of Tihomir.
Tigress
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: TIE-grəs(American English)
This name comes from the word referring to a female tiger (from tiger and feminine suffix -ess.)
Tigerlily
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TIE-gər-lil-ee
From tiger lily, a name that has been applied to several orange varieties of lily (such as the species Lilium lancifolium). Tiger Lily is also the name of the Native American princess in J. M. Barrie's play Peter Pan (1904).
Thyra
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish
Variant of Tyra.
Thora
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Modern form of Þóra.
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
From the Spanish and Portuguese name Teresa. It was first recorded as Therasia, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θέρος (theros) meaning "summer", from Greek θερίζω (therizo) meaning "to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).

The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.

Theophila
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοφίλα(Ancient Greek)
Feminine form of Theophilus.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
From the Greek name Θάλεια (Thaleia), derived from θάλλω (thallo) meaning "to blossom". In Greek mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Teofila
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Polish (Rare)
Pronounced: teh-AW-fee-la(Italian) teh-aw-FEE-la(Polish)
Italian and Polish feminine form of Theophilus.
Tempest
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHM-pist
From the English word meaning "storm". It appears in the title of William Shakespeare's play The Tempest (1611).
Tayanita
Gender: Feminine
Usage: Cherokee
Means "young beaver" in Cherokee, derived from ᏙᏯ (doya) meaning "beaver".
Talia 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Means "dew from God" in Hebrew, from טַל (ṭal) meaning "dew" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God.
Sylvestra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare, Archaic)
Pronounced: sil-VES-tra
Feminine form of Sylvester.
Sybil
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Variant of Sibyl. This spelling variation has existed since the Middle Ages.
Svana
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Short form of Svanhildur.
Sunshine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUN-shien
From the English word, ultimately from Old English sunne "sun" and scinan "shine".
Sunflower
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: SUN-flow-er
From the English word, sunflower.
Sundance
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: SUN-dans(American English)
The Sundance Kid was the nickname of American outlaw Harry Longabaugh (1867-1908), in whose case it was taken from Sundance, Wyoming, the only town that ever jailed him, where he was incarcerated for eighteen months for horse thievery at the age of 15. The place name Sundance was taken from the sun dance ceremony practiced by several Native American tribes.

As a given name this is borne by Australian physicist Sundance Bilson-Thompson. American professional beach volleyball players Kerri Walsh Jennings and Casey Jennings named their son Sundance in 2010.

Sumner
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SUM-nər, SOME-nərr
Transferred use of the surname Sumner.
Summer
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUM-ər
From the name of the season, ultimately from Old English sumor. It has been in use as a given name since the 1970s.
Sully
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SUL-ee
Diminutive of Sullivan and other names with a similar sound.
Suhaila
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Malay
Other Scripts: سهيلة(Arabic)
Pronounced: soo-HIE-la(Arabic)
Feminine form of Suhail.
Stevie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: STEE-vee
Diminutive of Stephen or Stephanie. A famous bearer is the American musician Stevie Wonder (1950-).
Starshine
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture
Popularized by the song "Good Morning, Starshine" from the 1967 anti-war, counter-culture, rock musical Hair.
Starlight
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Combination of Star, from Middle English sterre, from Old English steorra and light, from Middle English light, liht, leoht, from Old English lēoht (“light, daylight; power of vision; luminary; world”).
Star
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAHR
From the English word for the celestial body, ultimately from Old English steorra.
Spyros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Σπύρος(Greek)
Short form of Spyridon.
Sparrow
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SPAR-o, SPEHR-o
From the name of the bird, ultimately from Old English spearwa.
Sovay
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: so'vay
Probably corruption of Sophie or Sylvie.
Sotiria
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Σωτηρία(Greek)
Feminine form of Sotirios.
Sorina
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: so-REE-na
Feminine form of Sorin.
Sophia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, German, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Σοφία(Greek)
Pronounced: so-FEE-ə(English) sə-FIE-ə(British English) so-FEE-a(Greek) zo-FEE-a(German)
Means "wisdom" in Greek. This was the name of an early, probably mythical, saint who died of grief after her three daughters were martyred during the reign of the emperor Hadrian. Legends about her probably arose as a result of a medieval misunderstanding of the phrase Hagia Sophia "Holy Wisdom", which is the name of a large basilica in Constantinople.

This name was common among continental European royalty during the Middle Ages, and it was popularized in Britain by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century. It was the name of characters in the novels Tom Jones (1749) by Henry Fielding and The Vicar of Wakefield (1766) by Oliver Goldsmith.

In the United States this name was only moderately common until the 1990s when it began rising in popularity, eventually becoming the most popular for girls from 2011 to 2013. A famous bearer is the Italian actress Sophia Loren (1934-).

Sons-ee-ah-ray
Gender: Feminine
Usage: Apache
Possibly means "morning star" from Apache sons-ee-ah-ray [1]. This name was featured in the western movie Broken Arrow (1950).
Sonnet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: SAHN-it
Diminutive of Italian sonetto - song, sound; little song. Also the term for a short lyric poem, usually with eight line stanzas, followed by six line
stanzas.

The sonnets of William Shakespeare, on the other hand, are typically three Sicilian quatrains, followed by an heroic couplet.

Solomeya
Gender: Feminine
Usage: Medieval Slavic
Other Scripts: Соломея(Church Slavic)
East Slavic name, which was derived from the name Salome means - "calm", feminine form of the Biblical name Shalom.
Sóley
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: SO-lay
Means "buttercup (flower)" in Icelandic (genus Ranunculus), derived from sól "sun" and ey "island".
Snowdrop
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SNO-drahp
The name of the flower used as a first name, mainly between the 1890s and 1920s, but never one of the more popular names of this kind.
Snow
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SNO
From the English word, derived from Old English snāw.
Skylark
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: SKIE-lahrk
From the English word for the type of songbird, i.e., the common European lark (Alauda arvensis; which is "famed for its melodious song"). Use of the name is probably inspired by the similar name Skylar; it could also be viewed as a combination of Sky and Lark.
This name has been in occasional use since the late 20th century.
Skyla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE-lə
Feminine variant of Skyler, formed using the popular name suffix la.
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Shoshana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה(Hebrew)
Modern Hebrew form of Susanna.
Shiloh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שִׁלוֹ, שִׁילֹה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SHIE-lo(English)
From an Old Testament place name possibly meaning "tranquil" in Hebrew. It is also used prophetically in the Old Testament to refer to a person, often understood to be the Messiah (see Genesis 49:10). This may in fact be a mistranslation.

This name was brought to public attention after actors Angelina Jolie and Brad Pitt gave it to their daughter in 2006.

Shea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Shay 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Seiza
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 星座(Japanese Kanji)
Pronounced: SE:-ZAH
From Japanese 星座 (seiza) meaning "constellation".
Séamus
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHEH-məs
Irish form of James.
Scheherazade
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: shə-HEHR-ə-zahd(English)
Anglicized form of Shahrazad.
Savka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Pronounced: SAHV-KAH
Feminine form of Sava.
Savitri
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: सावित्री(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Means "of the sun" in Sanskrit. This is the name of a hymn in the Rigveda dedicated to Savitr, a sun god. This is also the name of Savitr's daughter, a wife of Brahma, considered an aspect of Saraswati. In the Hindu epic the Mahabharata it is borne by King Satyavan's wife, who successfully pleas with Yama, the god of death, to restore her husband to life.
Saveta
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Serbian
Other Scripts: Савета(Serbian)
Romaniann truncated form of Elisaveta and Serbian truncated form of Jelisaveta.
Sassa
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare)
Swedish diminutive of Astrid, Alexandra or Sara [1].
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Sasha
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, English, French
Other Scripts: Саша(Russian, Ukrainian)
Pronounced: SA-shə(Russian) SASH-ə(English) SAH-shə(English) SA-SHA(French)
Russian and Ukrainian diminutive of Aleksandr or Aleksandra.
Sarratu
Gender: Feminine
Usage: Akkadian, Ancient Assyrian
Means "princess" and is related to the name Sarah. (The description of the entry Sarah should include this information about "Sarratu" I think as it is stronger evidence that Sarah means princess for those say it doesn't mean princess and means more of a position of power in general)
Sapphire
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAF-ie-ər
From the name of the gemstone, typically blue, which is the traditional birthstone of September. It is derived from Greek σάπφειρος (sappheiros), ultimately from the Hebrew word סַפִּיר (sappir).
Sanura
Gender: Masculine
Usage: Sinhalese
Salvatore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: sal-va-TO-reh
Italian cognate of Salvador.
Sakura
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 桜, 咲良, etc.(Japanese Kanji) さくら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-KOO-RA
From Japanese (sakura) meaning "cherry blossom", though it is often written using the hiragana writing system. It can also come from (saku) meaning "blossom" and (ra) meaning "good, virtuous, respectable" as well as other kanji combinations.
Sakina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سكينة(Arabic) سکینہ(Urdu)
Pronounced: sa-KEE-na(Arabic)
Means "calmness, peace" in Arabic.
Sage
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (zaʿfarān), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Sadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Diminutive of Sarah.
Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Rue
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO
From the name of the bitter medicinal herb, ultimately deriving from Greek ῥυτή (rhyte). This is also sometimes used as a short form of Ruth 1.
Rubina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian (Rare)
Derived from Portuguese rubi or Italian rubino meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rowenna
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare), English (Rare), Cornish (Rare), Dutch (Rare)
Variant of Rowena.
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Roshan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Persian, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: روشن(Persian) रोशन(Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: ro-SHAN(Persian) RO-shən(Hindi)
Means "light, bright" in Persian.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosegold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: ROZ-gold
Derived from English rose gold, the name of a gold-copper alloy which is sometimes also used to describe a colour that is golden yet somewhat reddish.

This name is the middle name of the British-Vincentian singer Marlon Roudette (b. 1983).

Rosaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZA-rya
Italian feminine form of Rosario.
Romina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-MEE-na
Possibly a variant of Romana.
Romilda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Germanic (Latinized) [1]
Means "famous battle" from the Germanic elements hruom "fame, glory" and hilt "battle".
Robin
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Swedish, Czech
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English) RAW-BEHN(French) RAW-bin(Dutch) RO-bin(Czech)
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
Riven
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Pronounced: RIV-ən(English)
Possibly a blend of River with the popular name suffix en. It coincides with an English adjective meaning "split, torn apart", related to Old Norse rífa "to scratch, to rive".
Rhydian
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: HRID-yan
Variant of Rhidian.
Rhonwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rheda
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon Mythology (Latinized)
Latinized form of Old English Hrêðe or Hrêða. Rheda is a goddess attested solely by Bede in his 8th-century work De temporum ratione, where she is connected with the month "Rhedmonth" (which is the equivalent of modern day March).
Rhapsody
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Reyhan
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Uyghur
Other Scripts: رەيھان(Uyghur Arabic)
Turkish and Uyghur form of Rayhana.
Renza
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: REHN-tsa
Short form of Lorenza.
Renée
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: RU-NEH(French) rə-NEH(Dutch) reh-NEH(Dutch)
French feminine form of René.
Reid
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: REED
From a surname, a Scots variant of Reed.
Reed
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REED
From an English surname that was derived from Old English read meaning "red", originally a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion. Unconnected, this is also the English word for tall grass-like plants that grow in marshes.
Rayhana
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ريحانة(Arabic)
Pronounced: rie-HA-na
Means "basil" in Arabic. This was the name of a wife of the Prophet Muhammad.
Raquel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ra-KEHL(Spanish) ru-KEHL(European Portuguese) ha-KEW(Brazilian Portuguese) rə-KEHL(English)
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Ramina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Assyrian
Pronounced: RA-MI-NA, RA-MEE-NA
Feminine form of Rama.
Rallou
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ραλλού(Greek)
Diminutive of Rallia.
Rainey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: RAY-nee(American English)
Transferred use of the surname Rainey. As a feminine name, it can also be used as a diminutive of Raine or Lorraine.
Rafaela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Other Scripts: Рафаела(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EH-la(Spanish)
Spanish and Portuguese feminine form of Raphael.
Raewyn
Gender: Feminine
Usage: English (New Zealand)
Combination of Rae and Wyn (used especially in New Zealand).
Rae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAY
Short form of Rachel. It can also be used as a feminine form of Ray.
Quintina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Quintinus.
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Pixie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PIK-see
From the English word pixie, referring to a playful sprite or elf/fairy-like creature, originating from Devon and Cornwall.
Pharaoh
Gender: Masculine
Usage: English, Mormon, African American
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the rulers of all Ancient Egyptian dynasties. Historically, however, "pharaoh" only started being used as a title for the king during the New Kingdom, specifically during the middle of the eighteenth dynasty, after the reign of Hatshepsut. From the Middle English pharao, from the Late Latin pharaō, from the Ancient Greek pharaṓ (φαραώ), from the Hebrew par‘ōh (פַּרְעֹה), ultimately derived from the Ancient Egyptian pr ˤ3 'palace, pharaoh', from pr 'house' and ˤ3 'great, big'.

Noted bearers include Grammy Award winning American jazz saxophonist, Pharoah Sanders, born Farrell Sanders (b.1940), and American rapper Pharoahe Monch, born Troy Donald Jamerson (b.1972).

Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
From the Greek Φαίδρα (Phaidra), derived from φαιδρός (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Pasithea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πασιθεα, Πασιθεη(Ancient Greek)
Means "goddess of all", derived from Greek πᾶς (pas) meaning "all, for all, of all" combined with Greek θεα (thea) meaning "goddess". In Greek mythology she was one of the Charites, married to Hypnos, the god of sleep and dreams; she may have been regarded as a goddess of rest and relaxation or of hallucinations and hallucinogenic drugs.
Parisa
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پریسا(Persian)
Means "like a fairy" in Persian, derived from پری (parī) meaning "fairy, sprite, supernatural being".
Pádraig
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PA-drəg
Irish form of Patrick.
Otylia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: aw-TI-lya
Polish form of Odilia.
Oswynn
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon
Pronounced: OS-wuynn(Old English) OZ-wuyn(Old English)
Derived from Old English os "god" and wynn "joy, bliss".
Ossa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὄσσα(Ancient Greek)
Another name for Pheme used by Homer.
Osric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon, English (Rare), Literature
Derived from Old English os "god" and ric "power, rule". This name was borne by several Anglo-Saxon kings, one of the earliest being Osric of Deira (7th century AD).

In literature, Osric is the name of a courtier in William Shakespeare's play Hamlet.

Osmar
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon, English (Rare), German (Rare), Estonian (Archaic)
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a variant of Ansmar and a variant of Osmær. The name was brought to modern-day Germany around 800 AD by English missionaries.
Osmær
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon
Derived from the Old English elements os "god" and mære "famous", making it a cognate to Ansmar.
Oshere
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon
Derived from Old English os "god" and here "army".

This name was borne by a 7th-century king of the Anglo-Saxon kingdom of Hwicce.

Oselie
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Archaic)
Variant of Åselie. In some cases, however, it may have been a borrowing of the stage name of the Norwegian opera singer Gina Oselio (Ingeborg Mathilde Laura Aas, 1858-1937), who had based it on the Norwegian surname Aas.
Osana
Gender: Feminine
Usage: Medieval Basque
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a derivation from Basque otzan "tame" or a derivation from Basque otso "wolf".
Orinthia
Gender: Feminine
Usage: Literature
Possibly related to Greek ὀρίνω (orino) meaning "to excite, to agitate". George Bernard Shaw used this name in his play The Apple Cart (1929).
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Omorose
Gender: Feminine
Usage: Nigerian (Rare)
Omolara
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Means "child is family" in Yoruba.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Feminine form of Olympos.
Oisín
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: aw-SHEEN(Irish) o-SHEEN(English)
Means "little deer", derived from Old Irish oss "deer, stag" combined with a diminutive suffix. In Irish legend Oisín was a warrior hero and a poet, the son of Fionn mac Cumhaill and the narrator in many of his tales.
Odoacer
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Latinized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌿𐌳𐌰𐍅𐌰𐌺𐍂𐍃(Gothic)
Pronounced: o-do-AY-sər(English)
From the Gothic name *Audawakrs meaning "wealthy and vigilant", derived from the elements auds "wealth" and wakrs "vigilant". Odoacer, sometimes called Odovacar, was a 5th-century Gothic leader who overthrew the last Western Roman emperor and became the first barbarian king of Italy.
Odeya
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹדֶיָּה(Hebrew)
Derived from a Hebrew phrase meaning "I will thank God", which is said to consist of Hebrew ode "I will thank, praise" (compare the Hebrew name Odelia 2) combined with Hebrew ya, yah "Yahweh". It is borne by Israeli-American actress Odeya Rush (1997-).
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Odani
Gender: Feminine
Usage: Indian, Sanskrit, Hindi, Bengali, Hinduism
Other Scripts: ओदनी(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
MEANING - country mallow plant
Origin - Sanskrit, Indian
Usage - Sanskrit, Indian, Tamil, Telugu, Nepali, Sinhala, Hindi, Sikh, Buddhist, Sindhi
October
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ahk-TO-bər
From the name of the tenth month. It is derived from Latin octo meaning "eight", because it was originally the eighth month of the Roman year.
Obraya
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Pronounced: aw-BRAY-ə(Middle English)
Feminine variant of Aubrey.
Nyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIE-lə
Probably a feminine form of Niles. It gained popularity in the early 2000s, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Noviana
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
From the name of the month of November, typically given to girls born in that month.
Novia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Indonesian (Modern), English (Rare)
Feminine form of Novius.
Nikora
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Maori
Maori form of Nicholas or Nicole.
Niklaus
Gender: Masculine
Usage: German (Swiss)
Swiss German form of Nicholas.
Nestan-Darejan
Gender: Feminine
Usage: Literature
Other Scripts: ნესტან-დარეჯან(Georgian)
Created by the Georgian poet Shota Rustaveli for a character in his 12th-century epic The Knight in the Panther's Skin. Rustaveli derived it from the Persian phrase نیست اندر جهان (nīst andar jahān) meaning "unlike any other in the world" or "unique". In the poem Nestan-Darejan is a princess loved by Tariel.
Nephele
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νεφέλη(Ancient Greek)
Pronounced: NEH-PEH-LEH(Classical Greek) NEHF-ə-lee(English)
From Greek νέφος (nephos) meaning "cloud". In Greek legend Nephele was created from a cloud by Zeus, who shaped the cloud to look like Hera in order to trick Ixion, a mortal who desired her. Nephele was the mother of the centaurs by Ixion, and was also the mother of Phrixus and Helle by Athamus.
Nehuén
Gender: Masculine
Usage: Mapuche (Hispanicized)
Pronounced: neh-WEHN(Spanish)
Variant of Newen using Spanish spelling conventions.
Nehemiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: ןְחֶםְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: nee-hi-MIE-ə(English)
Means "Yahweh comforts" in Hebrew, derived from נָחַם (naḥam) meaning "to comfort" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. According to the Book of Nehemiah in the Old Testament he was a leader of the Jews who was responsible for the rebuilding of Jerusalem after the return from the Babylonian captivity.
Neferure
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Means "the beauty of Ra".

An Egyptian princess of the 18th Dynasty (c.1472 BCE - c.1462/1457 BCE), she was the only known child of the Pharaoh Thutmose II and his wife Queen Hatshepsut, who would later go on to become a Pharaoh herself.

Nedelya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Неделя(Bulgarian)
Means "Sunday" in Bulgarian.
Natalina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: na-ta-LEE-na(Italian)
Diminutive of Natalia (Italian) or Natália (Portuguese).
Nanaya
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology, Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Sumerian Cuneiform, Akkadian Cuneiform) ななや(Japanese Hiragana)
Meaning unknown, possibly related to Inanna. This was the name of a goddess worshipped by the Sumerians and Akkadians. She was later conflated with the goddesses Anahita and Aphrodite.
Myka
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MIE-kə
Variant of Micah.
Morrígan
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Means either "demon queen" or "great queen", derived from Old Irish mor "demon, evil spirit" or mór "great, big" combined with rígain "queen". In Irish mythology Morrígan (called also The Morrígan) was a goddess of war and death who often took the form of a crow.
Monet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
From a French surname that was derived from either Hamon or Edmond. This was the surname of the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Mirai
Gender: Feminine
Usage: Shona
Means "wait" in Shona.
Minuette
Gender: Feminine
Usage: French (Americanized)
Pronounced: MIN-YOO-ET
Derived from the word "minuet", which is a slow, stately ballroom dance for two in triple time. It was especially popular in the 18th century. A known character to bear this version was a secondary character from the cartoon show "My Little Pony: Friendship is Magic".
Minodora
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Romanian form of Menodora.
Milosh
Gender: Masculine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Милош(Macedonian)
Alternate transcription of Macedonian Милош (see Miloš).
Midori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) みどり(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-DO-REE
From Japanese (midori) meaning "green", as well as other kanji or kanji combinations that have the same pronunciation.
Metrodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Μητροδώρα(Ancient Greek)
Derived from Greek μήτηρ (meter) meaning "mother" (genitive μητρός) and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a 4th-century saint and martyr who was killed with her sisters Menodora and Nymphodora.
Meresankh
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
From Egyptian mrs-ꜥnḫ meaning "she loves life". This name was borne by several Egyptian royals during the 4th-dynasty period.
Mercutio
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: mər-KYOO-shee-o(English)
Most famously used by William Shakespeare in his tragedy Romeo and Juliet (1596), where it belongs to a friend of Romeo. He appears as Marcuccio (a diminutive of Marco) in the earlier Italian novella Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto. Later adaptations changed the character's name to Mercutio, probably alluding to the god Mercury.
Menodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Μηνοδώρα(Ancient Greek)
Means "gift of the moon", derived from Greek μήνη (mene) meaning "moon" and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a 4th-century saint who was martyred with her sisters Metrodora and Nymphodora.
Melrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Melchior
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, French (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: MEHL-kee-awr(English) MEHL-KYAWR(French) MEHL-khee-awr(Dutch)
Possibly from the Hebrew roots מֶלֶךְ (meleḵ) meaning "king" and אוֹר (ʾor) meaning "light". This was a name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. According to medieval tradition he was a king of Persia.
Mayet
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Means "the cat", derived from Egyptian mjwt "(female) cat, molly". This was the name of a child buried in the mortuary temple of Mentuhotep II, who may have been his daughter.
Mavis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-vis
From the name of the type of bird, also called the song thrush, derived from Old French mauvis, of uncertain origin. It was first used as a given name by the British author Marie Corelli, who used it for a character in her novel The Sorrows of Satan (1895).
Matthew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MATH-yoo(English)
English form of Ματθαῖος (Matthaios), which is the New Testament Greek form of Mattithiah. Matthew, probably also called Levi, was one of the twelve apostles. He was a tax collector, and supposedly the author of the first gospel in the New Testament. He is considered a saint in many Christian traditions. The variant Matthias also occurs in the New Testament belonging to a separate apostle.

As an English given name, Matthew has been in use since the Middle Ages. It became popular throughout the English-speaking world around the middle of the 20th century, ranked near the top of the popularity lists for boys in the 1980s and 90s. A notable bearer was the American naval officer Matthew C. Perry (1794-1858), who led an expedition to Japan. Famous modern bearers include the actors Matthew Broderick (1962-), Matthew McConaughey (1969-) and Matthew Perry (1969-2023).

Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Mary
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MEHR-ee(English) MAR-ee(English)
Usual English form of Maria, the Latin form of the New Testament Greek names Μαριάμ (Mariam) and Μαρία (Maria) — the spellings are interchangeable — which were from Hebrew מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of Moses in the Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.

Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. In the United States in 1880 it was given more than twice as often as the next most popular name for girls (Anna). It remained in the top rank in America until 1946 when it was bumped to second (by Linda). Although it regained the top spot for a few more years in the 1950s it was already falling in usage, and has since dropped out of the top 100 names.

This name has been borne by two queens of England, as well as a queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of Frankenstein. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.

The Latinized form of this name, Maria, is also used in English as well as in several other languages.

Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Makaria
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μακαρία(Ancient Greek)
Derived from Greek Μακαρία "bliss", this was the name of a minor Greek goddess and the personification of a blessed death. She was the daughter of Hades and Persephone.
Mahalia
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Mahala.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Maggie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAG-ee
Diminutive of Margaret.
Magalie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-GA-LEE
Variant of Magali.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Madrigal
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Hispanic, Rare)
Pronounced: MAD-ri-gal(Hispanic American)
Transferred from the Spanish surname Madrigal

A madrigal is also a form of Renaissance music that is still popular today.

Madelina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Latinate form of Madeline.
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
French form of Magdalene.
Madelaine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Madeline.
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Lunaria
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Brazilian (Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Means "moon-like" in Latin. Lunaria is a genus of flowering plants.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Liria
Gender: Feminine
Usage: Galician (Rare)
Derived from Galician lirio "lily".
Liraz
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִירָז(Hebrew)
Means "my secret" in Hebrew, from לִי (li) "for me" and רָז (raz) "secret".
Linza
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Linda.
Linnea
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: lin-NEH-a(Swedish) LEEN-neh-ah(Finnish)
Variant of Linnéa.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lilac
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIE-lək
From the English word for the shrub with purple or white flowers (genus Syringa). It is derived via Arabic from Persian.
Lila 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Variant of Leila.
Liatris
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: lie-A-tris
Variant of Leatrice. In some cases it may also be an adoption of the name of genus of flowering plants commonly known as gayfeather.
Lianova
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Lia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Georgian, Greek, Biblical Latin
Other Scripts: ლია(Georgian) Λεία(Greek)
Pronounced: LEE-a(Italian, Greek) LEE-u(Portuguese) LEE-AH(Georgian)
Italian, Portuguese, Georgian and Greek form of Leah.
Lestari
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: ləs-TA-ree
Means "eternal, abiding" in Indonesian.
Lelia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: LEH-lya
Italian form of Laelia.
Larkspur
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: LAHRK-spər
From the English word for the flowering plant with many purplish-blue flowers, which is so called (1578) from its resemblance to the lark's large hind claws. Other names for it are lark's heel (Shakespeare), lark's claw and knight's spur. See Lark.
Lark
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAHRK
From the English word for the type of songbird.
Laramie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: LEHR-ə-mee
As an American given name, this is likely taken from the name of multiple places in the state of Wyoming (see also Laramie), which were themselves derived from the French surname Laramie and named for Jacques LaRamie (1784-1821?), a Canadian frontiersman and explorer.
Lainey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAY-nee
Variant of Laney.
Laelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: LIE-lee-a
Feminine form of Laelius, a Roman family name of unknown meaning. This is also the name of a type of flower, an orchid found in Mexico and Central America.
Kyveli
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κυβέλη(Greek)
Pronounced: kyee-VEH-lee
Modern Greek form of Cybele.
Ksenia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSEH-nya(Polish) KSYEH-nyi-yə(Russian)
Polish form of Xenia, as well as an alternate transcription of Russian Ксения or Ukrainian/Belarusian Ксенія (see Kseniya).
Kristia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Christina.
Kreszenz
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: krehs-TSENTS
German form of Crescentia.
Kiya
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian, Ancient Near Eastern
Meaning uncertain. Could be a contraction or diminutive of the Mitanni name Tadukhipa, or possibly a variant of the Ancient Egyptian word for "monkey". Mitanni was an Hurrian-speaking state in northern Syria and south-east Anatolia from c.1500 BCE – c.1300 BCE. Kiya was a wife of Akhenaten. Her titles of "The Favorite" and "The Greatly Beloved," but never of "Heiress" or "Great Royal Wife" suggest she was not of royal Egyptian blood.
Kivrin
Gender: Feminine
Usage: Literature
One of the main characters in the 1992 science fiction novel Doomsday Book by Connie Willis.
Kısmet
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: kus-MEHT
Means "fate" in Turkish, ultimately from Arabic.
Kishore
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Telugu
Other Scripts: किशोर(Hindi, Marathi) கிஷோர்(Tamil) కిశోర్(Telugu)
Alternate transcription of Hindi/Marathi किशोर, Tamil கிஷோர் or Telugu కిశోర్ (see Kishor).
Kirsty
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Diminutive of Kirsteen or Kirstin.
Kiran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Nepali, Urdu
Other Scripts: किरण(Hindi, Marathi, Nepali) ಕಿರಣ್(Kannada) కిరణ్(Telugu) കിരൺ(Malayalam) கிரண்(Tamil) કિરણ(Gujarati) کرن(Urdu)
Derived from Sanskrit किरण (kiraṇa), which can mean "dust" or "thread" or "sunbeam".
Kinvara
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare)
Apparently from an Irish place name, which meant "head of the sea" in Gaelic. Lady Kinvara Balfour (1975-) is an English playwright and novelist.
Kimbra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM-brə
Diminutive of Kimberly.
Kieran
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEER-ən(English) KEER-awn(English)
Anglicized form of Ciarán.
Khioniya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Хиония(Russian)
Russian form of Chionia. This name was borne by a failed assassin of Rasputin; Khioniya Guseva stabbed Rasputin in the street in 1914, but he recovered and she was institutionalized.
Khepri
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology
From Egyptian ḫprj meaning "the one being created", derived from ḫpr "to come into being, begin to exist; to appear, arise occur" or "to develop, transform". Khepri was the Egyptian god of the morning sun, a scarab-faced aspect of Ra associated with rebirth, transformation, and creation.
Khaing
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Burmese
Other Scripts: ခိုင်(Burmese)
Pronounced: KIEN
Means "firm, strong" in Burmese, possibly of Shan origin.
Kestrel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KEHS-trəl
From the name of the bird of prey, ultimately derived from Old French crecelle "rattle", which refers to the sound of its cry.
Keshet
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: קֶשֶׁת(Hebrew)
Means "rainbow" in Hebrew.
Kelda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Possibly derived from Old Norse kildr meaning "a spring".
Kazimiera
Gender: Feminine
Usage: Polish, Lithuanian
Pronounced: ka-zhee-MYEH-ra(Polish)
Feminine form of Kazimierz (Polish) or Kazimieras (Lithuanian).
Kazia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KA-zha
Short form of Kazimiera.
Kazbi
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: כָּזְבִּי(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Cozbi.
Katriel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, English (Modern, Rare)
Other Scripts: כתריאל(Hebrew)
Pronounced: kah-dhree-EL(Hebrew)
Means "the crowned Lord" (or possibly "crown of God") in Hebrew. From the Hebrew keter (כֶּתֶר) "crown" and el (אֵל) "god".
Kasimira
Gender: Feminine
Usage: German (Archaic)
Pronounced: ka-zee-MEE-ra
Feminine form of Kasimir.
Kanerva
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: KAH-nehr-vah
Means "heather" in Finnish.
Kamaria
Gender: Feminine
Usage: Comorian
From Arabic qamar meaning "moon", also the root of the name of the island country of the Comoros.
Kalysta
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə
Variant of Calista.
Kallisto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Καλλιστώ(Ancient Greek)
Derived from Greek κάλλιστος (kallistos) meaning "most beautiful", a derivative of καλός (kalos) meaning "beautiful". In Greek mythology Kallisto was a nymph who was loved by Zeus. She was changed into a she-bear by Hera, and subsequently became the Great Bear constellation. This was also an ancient Greek personal name.
Kalista
Gender: Feminine
Usage: Polish, Croatian, Russian (Rare)
Polish, Russian and Croatian form of Calista.
Kaida
Gender: Feminine
Usage: Estonian (Rare)
Variant of Kaide.
Kadri 1
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: KAH-dree
Estonian form of Katherine.
Jupiter
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: JOO-pi-tər(English)
From Latin Iuppiter, which was ultimately derived from the vocative form of Indo-European *Dyēws-pətēr, composed of the elements Dyēws (see Zeus) and pətēr "father". Jupiter was the supreme god in Roman mythology. He presided over the heavens and light, and was responsible for the protection and laws of the Roman state. This is also the name of the fifth and largest planet in the solar system.
Josie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-zee
Diminutive of Josephine.
Josette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAW-ZEHT
Diminutive of Joséphine.
Josélia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Portuguese (African)
Variant of Jocélia.
Joselia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Variant of Josélia.
Joey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-ee
Diminutive of Joseph. It is occasionally used as a feminine diminutive of Josephine or Johanna.
Jael
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Portuguese
Other Scripts: יָעֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAY-əl(English) JAYL(English)
From the Hebrew name יָעֵל (Yaʿel) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Personal remark: Ivy Noelle
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Ivayla
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Ивайла(Bulgarian)
Feminine form of Ivaylo.
Israela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: ישראלה(Hebrew)
Pronounced: ees-rah-E-lah
Feminine form of Israel.
Israel
Gender: Masculine
Usage: Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: יִשְׂרָאֵל(Hebrew) Ἰσραήλ(Ancient Greek)
Pronounced: IZ-ray-əl(English) IZ-ree-əl(English) eez-ra-EHL(Spanish)
From the Hebrew name יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning "God contends", from the roots שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, Israel (who was formerly named Jacob; see Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Iskra
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian
Other Scripts: Искра(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: EES-kru(Bulgarian) EES-kra(Macedonian, Croatian)
Means "spark" in South Slavic.
Iscah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִסְכָּה(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiska) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Isabeau
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, French (Rare), Dutch (Modern)
Medieval French variant of Isabel. A famous bearer of this name was Isabeau of Bavaria (1385-1422), wife of the French king Charles VI.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Iole
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰόλη(Ancient Greek)
Pronounced: EE-O-LEH(Classical Greek) IE-ə-lee(English)
Means "violet" in Greek. In Greek mythology she was a woman beloved by Herakles.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Indigo
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Imriška
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Slovak feminine form of Emmerich.
Ilsabel
Gender: Feminine
Usage: German (Rare, Archaic)
Pronounced: IL-za-bel
Variant of Ilsabe.
Ilsa
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: IL-za
Variant of Ilse.
Ianeira
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνειρα(Ancient Greek)
Pronounced: ie-ə-NIE-rə(English)
Possibly from Greek Ἰάν (Ian), a variant of Ἴων (Ion) meaning "Ionian", the Ionians being a Greek tribe. The name Ianeira was borne by a few characters in Greek mythology, including one of the Nereids and one of the Oceanids.
Hyacinth 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ὑάκινθος(Ancient Greek)
Pronounced: HIE-ə-sinth(English)
English form of Hyacinthus.
Hollis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHL-is
From an English surname that was derived from Middle English holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
Hezekiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חִזְקִיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: hehz-ə-KIE-ə(English)
From the Hebrew name חִזְקִיָהוּ (Ḥizqiyahu), which means "Yahweh strengthens", from the roots חָזַק (ḥazaq) meaning "to strength" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name was borne by a powerful king of Judah who reigned in the 8th and 7th centuries BC. Also in the Old Testament, this is the name of an ancestor of the prophet Zephaniah.
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Hayley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
From an English surname that was originally derived from the name of an English town (meaning "hay clearing" from Old English heg "hay" and leah "clearing"). It was brought to public attention as a given name, especially in the United Kingdom, by the British child actress Hayley Mills (1946-) [1].

This is the most common spelling of this name in the United Kingdom, Australia and New Zealand; in the United States the spellings Haley and Hailey are more popular.

Hawthorne
Gender: Masculine
Usage: English
Transferred use of the surname Hawthorne.
Hawthorn
Usage: English
Pronounced: HAW-thawrn
Variant of Hawthorne.
Haven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAY-vən
From the English word for a safe place, derived ultimately from Old English hæfen.
Hannelore
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: HA-nə-lo-rə
Combination of Hanne 1 and Eleonore.
Hallie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAL-ee
Diminutive of Harriet.
Gypsy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JIP-see
Simply from the English word Gypsy for the nomadic people who originated in northern India. The word was originally a corruption of Egyptian. As an ethnic term it is sometimes considered offensive.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gwenora
Gender: Feminine
Usage: Cornish
A Cornish form of Guinevere.
Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: GWIN-ə-vir(English)
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being" [1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

Gretel
Gender: Feminine
Usage: German, Literature
Pronounced: GREH-təl(German) GREHT-əl(English)
Diminutive of Grete. It is well-known as a character from an 1812 Brothers Grimm fairy tale who is captured, with her brother Hansel, by a witch. The Grimm's story was based on earlier European folktales.
Giosetta
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: jo-ZEHT-ta
Italian form of Josette.
Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Gin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JIN
Short form of Virginia, Ginnifer, Ginette and other names containing the 'gin' sound. May also be given in reference to the liquor, gin, a diminutive of the Old French genevre, from the Latin iūniperus 'juniper', a type of berry used to make the liquor.

Notable bearer is New Zealand singer-songwriter Gin Wigmore.

Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Geneviève
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHU-NU-VYEHV, ZHUN-VYEHV
From the medieval name Genovefa, which is of uncertain origin. It could be derived from the Germanic elements *kunją "clan, family, lineage" and *wībą "wife, woman". Alternatively it could be of Gaulish origin, from the related Celtic element *genos "kin, family" combined with a second element of unknown meaning. This name was borne by Saint Geneviève, the patron saint of Paris, who inspired the city to resist the Huns in the 5th century.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
English form of Geneviève.
Genevieva
Gender: Feminine
Usage: Lengadocian, Provençal, Gascon, English (Rare)
Languedocian, Provençal and Gascon form of Geneviève as well as an English Latinization of Genevieve.
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Gemini
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Astronomy
Pronounced: GEH-mee-nee(Latin) JEHM-i-nie(English)
Means "twins" in Latin. This is the name of the third sign of the zodiac. The two brightest stars in the constellation, Castor and Pollux, are named for the mythological twin sons of Leda.
Gavin
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GAV-in(English)
Medieval form of Gawain. Though it died out in England, it was reintroduced from Scotland in the 20th century.
Galilea
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), English (Modern)
Pronounced: ga-lee-LEH-a(Italian, Spanish)
Feminine form of Galileo.
Galilahi
Gender: Feminine
Usage: Cherokee
Possibly from Cherokee ᎤᎵᎶᎯ (ulilohi) meaning "attractive, adorable".
Freydís
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Icelandic
The first element of this name is derived from Old Norse freyja, which means "lady" but can also refer to the goddess Freya. The second element is derived from Old Norse dís "goddess, priestess."
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Foxglove
Usage: Literature
Used in Jill Murphy's books, The Worst Witch, as well as the television adaptations for the surname of Felicity Foxglove. It is a combination of "fox" and "glove".
Fox
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FAHKS
Either from the English word fox or the surname Fox, which originally given as a nickname. The surname was borne by George Fox (1624-1691), the founder of the Quakers.
Forrest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist
From an English surname meaning "forest", originally belonging to a person who lived near a forest. In America it has sometimes been used in honour of the Confederate Civil War general Nathan Bedford Forrest (1821-1877). This name was borne by the title character in the movie Forrest Gump (1994) about a loveable simpleton. Use of the name increased when the movie was released, but has since faded away.
Fiora
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Corsican, Albanian (Rare)
Derived from Italian and Corsican fiore "flower".
Feray
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "radiance of the moon" in Turkish.
Fay
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAY
In part from the English word fay meaning "fairy", derived from Middle English faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.

As a rarer (but older) masculine name it is probably derived from a surname: see Fay 1 or Fay 2.

Fawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAWN
From the English word fawn for a young deer.
Fauna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: FOW-na(Latin) FAW-nə(English)
Feminine form of Faunus. Fauna was a Roman goddess of fertility, women and healing, a daughter and companion of Faunus.
Fairamay
Gender: Feminine
Usage: Literature
A character from the novel The Journey to the Forest of Temptation by George Harpen.
Evvie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-vee, EHV-ee
Diminutive of Eve or Evelyn.
Évora
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Everild
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Latinized form of Eoforhild. This was the name of a 7th-century English saint.
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
From the Hebrew name חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word חָוָה (ḥawa) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (ḥaya) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Evanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐάνθη(Ancient Greek)
Latinized form of Euanthe.
Evangelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: eh-ban-kheh-LEE-na(Spanish) i-van-jə-LEE-nə(English)
Latinate form of Evangeline.
Evangelia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ευαγγελία(Greek)
Feminine form of Evangelos.
Evandra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: E-VAN-dra
Feminine form of Evander 1.
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Eurydice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐρυδίκη(Ancient Greek)
Pronounced: ew-RUY-dee-keh(Latin) yuw-RID-i-see(English)
From the Greek Εὐρυδίκη (Eurydike) meaning "wide justice", derived from εὐρύς (eurys) meaning "wide" and δίκη (dike) meaning "justice, custom, order". In Greek myth she was the wife of Orpheus. Her husband tried to rescue her from Hades, but he failed when he disobeyed the condition that he not look back upon her on their way out.
Eternity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
From the English word eternity meaning "existence without end; infinite time", ultimately from Latin aeternitas. Use of the name has been influenced by the brand of perfume called Eternity, which was introduced by Calvin Klein in 1988.
Eryka
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: eh-RI-ka
Polish form of Erica.
Eriza
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 絵理座, 絵里沙, 絵里紗, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: E-ṘEE-ZAH
From Japanese 絵 (e) meaning "picture, painting, drawing, sketch", 理 (ri) meaning "reason, logic" combined with 座 (ra) meaning "names of constellations". Other kanji combinations are possible as well.

Usage of this name is, most likely, influenced by the name Elisa.

Erika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, Italian
Pronounced: eh-REE-kah(Swedish, Norwegian) EH-ree-kah(Finnish) EH-ree-ka(German, Slovak) EH-ree-kaw(Hungarian) EHR-i-kə(English)
Feminine form of Erik. It also coincides with the word for "heather" in some languages.
Emrys
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-ris
Welsh form of Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Emiri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 英美里, 絵美里(Japanese Kanji) えみり(Japanese Hiragana)
Japanese feminine name derived from 英 (ei) meaning "flower, petal, leaf, fine, bright" or 絵 (e) meaning "sketch, paint, draw" and 美 (mi) meaning "beautiful", with the suffix 里 (ri) meaning "village".
Emeria
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Shorter form of Emerentia.

According to "'Ancient Magnificence': St Andrews in the Middle Ages", this name belonged to one of the three consecrated virgins, along with Saint Triduana, who accompanied Saint Regulus to Scotland with the bones of Saint Andrew.

Elzada
Gender: Feminine
Usage: Kyrgyz
Other Scripts: Эльзада(Kyrgyz)
Means "child of the nation", derived from Turkic el meaning "people, country, nation" combined with Persian زاده (zâde) meaning "offspring".
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology.
Ellie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee
Diminutive of Eleanor, Ellen 1 and other names beginning with El. This name became popular in the United Kingdom in the 1990s, being ranked second for girls in 2003.
Elli 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Έλλη(Greek)
Pronounced: EH-lee
Modern Greek form of Helle 2.
Eliza
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Hungarian, Georgian
Other Scripts: ელიზა(Georgian)
Pronounced: i-LIE-zə(English) eh-LEE-za(Polish) EH-lee-zaw(Hungarian)
Short form of Elizabeth. It was borne by the character Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's play Pygmalion (1913) and the subsequent musical adaptation My Fair Lady (1956).
Eleni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελένη(Greek)
Pronounced: eh-LEH-nee
Modern Greek form of Helen.
Eleftheria
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελευθερία(Greek)
Feminine form of Eleftherios.
Electra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEHK-trə(English)
Latinized form of Greek Ἠλέκτρα (Elektra), derived from ἤλεκτρον (elektron) meaning "amber". In Greek myth she was the daughter of Agamemnon and Clytemnestra and the sister of Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of Atlas and Pleione.
Elara
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἐλάρα(Ancient Greek)
Pronounced: EHL-ə-rə(English)
Possibly derived from Greek ἄλαρα (alara) meaning "hazelnut, spear-shaft". In Greek mythology Elara was one of Zeus's mortal lovers and by him the mother of the giant Tityos. A moon of Jupiter bears this name in her honour.
Egypt
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EE-jipt
From the name of the North African country, which derives from Greek Αἴγυπτος (Aigyptos), itself probably from Egyptian ḥwt-kꜣ-ptḥ meaning "the house of the soul of Ptah", the name of the temple to the god Ptah in Memphis.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Edelweiss
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: AY-dəl-vies(English) EH-DEHL-VIES(French) EH-DEHL-VEHS(French) eh-dehl-VIES(Italian) EH-dehl-vies(Italian)
From the name of the edelweiss flower (species Leontopodium alpinum). It is derived from the German elements edel "noble" and weiß "white." The name of the flower is spelled Edelweiß in German; Edelweiss is an Anglicized spelling.
Eclipse
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: i-KLIPS, ee-KLIPS
From the English word eclipse (derived from Latin eclipsis, ultimately from the Greek verb ἐκλείπω (ekleipô) meaning "to fail", i.e. fail to appear); a solar eclipse is when the sun and moon are aligned exactly so that the moon casts a great shadow over the Earth; a lunar eclipse is when the moon is right in front of the sun, showing only a bright slither of light. It is rarely used as a given name, but is indeed used, as familysearch.org can verify. Kit Berry used it for a (male) character in her Stonewylde series of fantasy novels.
Echo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἠχώ(Ancient Greek)
Pronounced: EH-ko(English)
From the Greek word ἠχώ (echo) meaning "echo, reflected sound", related to ἠχή (eche) meaning "sound". In Greek mythology Echo was a nymph given a speech impediment by Hera, so that she could only repeat what others said. She fell in love with Narcissus, but her love was not returned, and she pined away until nothing remained of her except her voice.
Ebenezer
Gender: Masculine
Usage: Literature, English
Other Scripts: אֶבֶן הָעָזֶר(Ancient Hebrew)
Pronounced: eh-bə-NEE-zər(English)
From the name of a monument erected by Samuel in the Old Testament, from Hebrew אֶבֶן הָעָזֶר (ʾEven Haʿazer) meaning "stone of help". Charles Dickens used it for the miserly character Ebenezer Scrooge in his novel A Christmas Carol (1843). Currently the name is most common in parts of English-influenced Africa, such as Ghana.
Eagle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EE-gul, EE-gəl
From the English word eagle, ultimately from Latin aquila. Also from the surname Eagle, originally a nickname for a lordly or sharp-eyed man.
Duvessa
Gender: Feminine
Usage: Theatre, Medieval Irish (Anglicized)
Anglicized form of the Gaelic name Dubh Essa, used by M. J. Molloy in his comic play The Wooing of Duvessa (1964).
Dove
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DUV
From the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Donatella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: do-na-TEHL-la
Diminutive of Donata.
Domiziana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: do-meett-TSYAH-nah
Feminine form of Domiziano.
Dominika
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Czech, Polish, Hungarian, Slovene, Russian
Other Scripts: Доминика(Russian)
Pronounced: DAW-mee-nee-ka(Slovak) DO-mi-ni-ka(Czech) daw-mee-NYEE-ka(Polish) DO-mee-nee-kaw(Hungarian)
Feminine form of Dominic.
Diego
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: DYEH-gho(Spanish) DYEH-go(Italian)
Spanish name, possibly a shortened form of Santiago. In medieval records Diego was Latinized as Didacus, and it has been suggested that it in fact derives from Greek διδαχή (didache) meaning "teaching". Saint Didacus (or Diego) was a 15th-century Franciscan brother based in Alcalá, Spain.

Other famous bearers of this name include Spanish painter Diego Velázquez (1599-1660), Mexican muralist Diego Rivera (1886-1957) and Argentine soccer player Diego Maradona (1960-2020).

Diega
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Italian (Rare)
Feminine form of Diego.
Diantha
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), English (Rare)
Pronounced: die-AN-thə(English)
From dianthus, the name of a type of flower (ultimately from Greek meaning "heavenly flower").
Dianella
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Italian, English (Rare)
Diminutive of Diana.
Devora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Hebrew form of Deborah.
Devanie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: DEV-a-nee
Demei
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 德媚, 德美, 德玫, 德妹(Chinese)
From the Chinese 德 (dé) meaning "heart, mind, morals, ethics, virtue" and 媚 (mèi) meaning "charming, flatter", 美 (měi) meaning "beauty, beautiful", 玫 (méi) meaning "rose" or 妹 (mèi) meaning "younger sister".
Deianeira
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δηϊάνειρα, Δῃάνειρα(Ancient Greek)
From Greek δηιόω (deioo) meaning "to slay" and ἀνήρ (aner) meaning "man". In Greek mythology this was the name of the wife of Herakles. She unwittingly poisoned her husband by giving him the Shirt of Nessus.
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Danielle
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: DA-NYEHL(French) dan-YEHL(English)
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Daniela
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, English
Other Scripts: Даниела(Bulgarian, Macedonian) דניאלה(Hebrew)
Pronounced: da-NYEH-la(Italian, Spanish) da-nee-EH-la(German, Romanian) da-NYEH-la(Polish) DA-ni-yeh-la(Czech) DA-nee-eh-la(Slovak) dan-YEHL-ə(English)
Feminine form of Daniel.
Danica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, English
Other Scripts: Даница(Serbian, Macedonian)
Pronounced: DA-nee-tsa(Serbian, Croatian) DA-nyee-tsa(Slovak) DAN-i-kə(English)
From a Slavic word meaning "morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Damaris
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Δάμαρις(Ancient Greek)
Pronounced: DAM-ə-ris(English)
Probably means "calf, heifer, girl" from Greek δάμαλις (damalis). In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Daffodil
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: DAF-ə-dil
From the name of the flower, ultimately derived from Dutch de affodil meaning "the asphodel".
Dacian
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: da-chee-AN
Derived from Dacia, the old Roman name for the region that is now Romania and Moldova.
Cynric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon
Old English younger form of Cyneric and Ceneric.
Cyneva
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon (Latinized)
Latinized form of Cynegifu.
Cynesi
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon
Form of Cynesige found in the Phillimore edition of Domesday Book.
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Circe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κίρκη(Ancient Greek)
Pronounced: SUR-see(English)
Latinized form of Greek Κίρκη (Kirke), possibly from κίρκος (kirkos) meaning "hawk". In Greek mythology Circe was a sorceress who changed Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Chione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χιόνη(Ancient Greek)
From Greek χιών (chion) meaning "snow". In Greek mythology this is the name of a daughter of the north wind Boreas. Another figure by this name is the daughter of the naiad Callirrhoe who was transformed into a snow cloud.
Chiomara
Gender: Feminine
Usage: Old Celtic, Galatian
Meaning uncertain, possibly deriving in part from the Galatian element *māro- ("great"). Name borne by a Galatian noblewoman in the 2nd century BCE.
Chiarina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kya-REE-na
Diminutive of Chiara.
Cathaysa
Gender: Feminine
Usage: Guanche, Spanish (Canarian)
Allegedly means "beautiful (big) daisy" in the Guanche language. Recorded as the name of a 7-year-old Guanche girl who was sold as a slave in Valencia in 1494. Cathaysa is also the title of a song recorded by singer Pedro Guerra in the 1980s.
Cassinia
Gender: Feminine
Usage: Obscure
The name of a family of daisy flowers.
Cassidy
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAS-i-dee
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Caiside), which is derived from the byname Caiside. Very rare as a given name before the 1970s, it established itself in the 80s and then surged in popularity during the 90s.
Cassia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KAS-see-a(Latin) KA-shə(English) KAS-ee-ə(English)
Feminine form of Cassius.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cassander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κάσσανδρος(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Κάσσανδρος (Kassandros), the masculine form of Cassandra. This was the name of a 3rd-century BC king of Macedon.
Casper
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: KAHS-pər(Dutch) KAHS-pehr(Swedish) KAS-bu(Danish)
Dutch and Scandinavian form of Jasper. This is the name of a friendly ghost in an American series of cartoons and comic books (beginning 1945).
Camilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: kə-MIL-ə(English) ka-MEEL-la(Italian) kah-MEEL-lah(Danish) KAH-meel-lah(Finnish) ka-MI-la(German)
Feminine form of Camillus. This was the name of a legendary warrior maiden of the Volsci, as told by Virgil in the Aeneid. It was popularized in the English-speaking world by Fanny Burney's novel Camilla (1796).
Calluna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare)
From the genus name of common heather, a flowering shrub. It comes from the Greek verb καλλύνω (kalluno) meaning "to beautify, sweep clean", ultimately from καλός (kalos) "beautiful".
Callisto 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kal-LEE-sto
Italian form of Callistus.
Callista
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə
Variant of Calista.
Callirrhoe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιρρόη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIR-o-ee(English)
From the Greek name Καλλιρρόη (Kallirrhoe), derived from the word καλλίρρους (kallirrhous) meaning "beautiful flowing". This was the name of several characters in Greek mythology, including a daughter of Achelous. A small moon of Jupiter is named after her.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Latinized form of Kalliope.
Calla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAL-ə
From the name of two types of plants, the true calla (species Calla palustris) and the calla lily (species Calla aethiopica), both having white flowers and growing in marshy areas. Use of the name may also be inspired by Greek κάλλος (kallos) meaning "beauty".
Calico
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
From the English word calico referring to something having a pattern of red and contrasting areas, specially the tri-coloured cat, resembling the color of calico cloth, a kind of rough cloth often printed with a bright pattern. Derived from Calicut, an Anglicized form of Kozhikode (from Malayalam കോഴിക്കോട് (kōḻikkōṭ), koyil "palace" combined with kota "fort, fortified palace"), the name of a city in southwestern India from where the cloth was originally exported.

A noted bearer is John Rackham (1682 – 1720), commonly known as Calico Jack, an English pirate captain operating in the Bahamas and in Cuba during the early 18th century, his nickname derived from the calico clothing he wore.

Caliandra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: kah-lee-aun-drah
Caliandra is the name of a flower, whose scientific name is Calliandra harrisii, and its denomination derives from the combination of the Greek elements Kallio (beautiful) and Andros (man), probably meaning "beautiful and masculine" or "beautiful and manlike".
Calanthe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλός (kalos) meaning "beautiful" and ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Calafia
Gender: Feminine
Usage: Literature
Probably invented by the 16th-century Spanish writer Garci Rodríguez de Montalvo, who likely based it on califa, the Spanish form of Arabic خليفة (khalīfa), an Islamic title meaning "successor" (see Khalifa). In Montalvo's novel The Adventures of Esplandián it is borne by the queen of the island of California (the inspiration for the name of the American and Mexican states).
Cairo
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KIE-ro
From the name of the city in Egypt, called القاهرة (al-Qāhira) in Arabic, meaning "the victorious" [1].
Caelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-lee-a
Feminine form of Caelius.
Butterfly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Used to invoke the brilliantly-colored winged insect, which is widely seen as a symbol of metamorphosis, renewal, and rebirth, as well as one of youth and beauty. This is the birth name of a noted Australian folk singer, Butterfly Boucher, among others.
Bryony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
From the name of a type of Eurasian vine, formerly used as medicine. It ultimately derives from Greek βρύω (bryo) meaning "to swell".
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Briar
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-ər
From the English word for the thorny plant.
Breoca
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon Mythology
Alternate spelling of Breca, a character from Beowulf.
Bettina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Hungarian
Pronounced: beh-TEE-na(German) beht-TEE-na(Italian) BEHT-tee-naw(Hungarian)
Diminutive of Elisabeth (German), Benedetta or Elisabetta (Italian), or Erzsébet (Hungarian).
Betony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BEHT-nee, BEHT-ə-nee
From the name of the minty medicinal herb.
Bellona
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: behl-LO-na(Latin) bə-LON-ə(English)
Derived from Latin bellare meaning "to fight". This was the name of the Roman goddess of war, a companion of Mars.
Bellerose
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: BEHL-ROHZ
Means "Beautiful rose" in French.
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Bellarose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Combination of Bella and Rose.
Bellaflore
Gender: Feminine
Usage: Medieval Italian
Derived from Latin bella "beautiful, charming, pleasant" and a derivative of Latin flos "flower".
Belladonna
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: behl-ə-DAHN-ə(English)
From the name of a toxic plant, also called deadly nightshade (species Atropa belladonna). The plant's name is of Italian origin, probably derived from Latin bladona "mullein plant" and altered through association with the Italian words bella "beautiful, fair" and donna "lady".
Beila
Gender: Feminine
Usage: Judeo-French, Yiddish
Pronounced: bie-lah, bay-lah
Yiddish and Judeo-French equivalent of Bella.
Bedivere
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Cycle
From the Welsh name Bedwyr, possibly from bedwen "birch" and gwr "man". In Arthurian legends Bedivere was one of the original companions of King Arthur. He first appears in early Welsh tales, and his story was later expanded by Geoffrey of Monmouth in the 12th century. He is the one who throws the sword Excalibur into the lake at the request of the dying Arthur.
Béatrice
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: BEH-A-TREES
French form of Beatrix.
Baya
Gender: Feminine
Usage: Ancient Berber, Kabyle
Other Scripts: ⴱⴰⵢⴰ(Tifinagh)
Bay
Gender: Feminine
Usage: Medieval Russian
Other Scripts: Бай(Russian)
Derived from the archaic Russian verb баять (bayat) meaning "to speak, to tell", which is ultimately derived from Church Slavonic bajati meaning "to speak, to talk, to tell, to narrate".
Batraz
Gender: Masculine
Usage: Ossetian, Caucasian Mythology
Other Scripts: Батырадз(Ossetian)
Possibly from Turkic bagatur meaning "hero, warrior, brave". This is the name of the leader of the superhuman Narts in Caucasian mythology.
Aziza
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Uzbek, Kyrgyz
Other Scripts: عزيزة(Arabic) Азиза(Uzbek, Kyrgyz)
Pronounced: ‘a-ZEE-za(Arabic)
Feminine form of Aziz.
Azélie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-ZEH-LEE
Perhaps a form of Azalaïs. It was borne by Saint Marie-Azélie Guérin (1831-1877), also called Zélie, the mother of Thérèse of Lisieux.
Azalea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-ZAY-lee-ə
From the name of the flower (shrubs of the genus Rhododendron), ultimately derived from Greek ἀζαλέος (azaleos) meaning "dry".
Avra
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αύρα(Greek)
Greek form of Aura.
Avni
Gender: Feminine
Usage: Indian
Avigail
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיגַיִל(Hebrew)
Modern Hebrew form of Abigail.
Aveza
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Avis.
Avery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
From an English surname that was itself derived from the Norman French form of the given names Alberich or Alfred.

As a given name, it was used on the American sitcom Murphy Brown (1988-1998) for both the mother and son of the main character. By 1998 it was more popular as a name for girls in the United States, perhaps further inspired by a character from the movie Jerry Maguire (1996).

Ava 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və
Variant of Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Aurica
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Romanian diminutive of Aurelia.
Aurélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LEE
French feminine form of Aurelius.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Audria
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Audrea.
Audovera
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Derived from Old Frankish aud "wealth, fortune" combined with war "true" or war "aware, cautious". This was the name of the first wife of Chilperic I of Neustria.
Astoria
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: as-TAWR-ee-ə
Feminine form of Astor. This is also the name of several American towns, after the businessman John Jacob Astor.
Aster
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AS-tər
From the name of the flower, which is derived via Latin from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star".
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Asiri
Gender: Feminine
Usage: Quechua
Means "smile" in Quechua.
Ashwynn
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon (Modern)
Modern form of the Old English name Æscwynn, formed of the elements æsc "ash tree" and wynn "joy, rapture, pleasure".
Ash
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ASH
Short form of Ashley. It can also come directly from the English word denoting either the tree or the residue of fire.
Asenath
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אָסְנַת(Ancient Hebrew)
Pronounced: AS-i-nath(English)
Means "belonging to the goddess Neith" in Ancient Egyptian. In the Old Testament this is the name of Joseph's Egyptian wife. She was the mother of Manasseh and Ephraim.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Aquinnah
Gender: Feminine
Usage: Wampanoag
From Wampanoag Âhqunah meaning "the end of the island". This is also the name of a town on the island of Martha's Vineyard in Massachusetts. American actor Michael J. Fox gave this name to his daughter Aquinnah Kathleen born in 1995.
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Dutch and French diminutive of Anna.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Swedish diminutive of Anna.
Annie
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch
Pronounced: AN-ee(English) A-NEE(French) AH-nee(Dutch)
Diminutive of Anne 1.
Anna Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Combination of Anna and Maria.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Anara
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Kyrgyz
Other Scripts: Анара(Kazakh, Kyrgyz)
Pronounced: ah-nah-RAH(Kazakh)
From Kazakh and Kyrgyz анар (anar) meaning "pomegranate", a word ultimately derived from Persian.
Anahera
Gender: Feminine
Usage: Maori
Means "angel" in Maori.
Amunet
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: AM-ə-neht(English)
Variant of Amonet.
Amonet
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: AM-ə-neht(English)
From Egyptian jmnt (reconstructed as Yamanut), the feminine form of Amon. In Egyptian mythology she was a primordial goddess, a consort of Amon. She was later overshadowed by Mut.
Amethyst
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-thist
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Amelina
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Old German form of Emmeline.
Amaterasu
Gender: Feminine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 天照(Japanese Kanji) あまてらす(Japanese Hiragana) アマテラス(Japanese Katakana)
Pronounced: A-MA-TEH-RA-SOO(Japanese)
Means "shining over heaven", from Japanese (ama) meaning "heaven, sky" and (terasu) meaning "shine". This was the name of the Japanese sun goddess, the ruler of the heavens. She was born when Izanagi washed his left eye after returning from the underworld. At one time the Japanese royal family claimed descent from her.
Amaryllis
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: am-ə-RIL-is(English)
Derived from Greek ἀμαρύσσω (amarysso) meaning "to sparkle". This is the name of a character appearing in Virgil's pastoral poems Eclogues [1]. The amaryllis flower is named for her.
Amara
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "grace" in Igbo.
Alyssa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Variant of Alicia. The spelling has probably been influenced by that of the alyssum flower, the name of which is derived from Greek (a), a negative prefix, combined with λύσσα (lyssa) meaning "madness, rabies", since it was believed to cure madness.
Alya 2
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аля(Russian)
Pronounced: A-lyə
Diminutive of Aleksandra, Albina and other names beginning with Ал.
Alwynn
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, Anglo-Saxon
Late Old English variant of Ælfwynn and Æthelwynn.
Althamia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare, Archaic), English (Puritan)
Feminization of Altham.
Alswith
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, Anglo-Saxon
Possibly a variant of Ælfswiþ.
Allegra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Rare)
Pronounced: al-LEH-gra(Italian) ə-LEHG-rə(English)
Means "cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Alkinoa
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Αλκινοα(Ancient Greek)
Variant of Alkinoe.
Alkelda
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare, Archaic), Anglo-Saxon Mythology, History (Ecclesiastical)
Younger form of Old English Hǣlcelde. Saint Alkelda (died on 28 March c. 800) was ostensibly an Anglo-Saxon princess who was strangled by pagan Viking women during Danish raids in about 800 at Middleham in Yorkshire, England. She is the patron of the church at Giggleswick and also of that of Middleham.
Aliyah 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عالية, عليّة(Arabic)
Pronounced: ‘A-lee-ya, ‘a-LEE-ya
Alternate transcription of Arabic عالية (see Aaliyah) or عليّة (see Aliya 1).
Alexina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ik-SEE-nə
Feminine form of Alex, or a diminutive of Alexis.
Alexei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Alexandrie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-LEHK-SAHN-DREE
French variant of Alexandra.
Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LEHK-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Aidana
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Айдана(Kazakh)
Means "wise moon" in Kazakh, from ай (ay) meaning "moon" and дана (dana) meaning "wise".
Aida
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Albanian, Literature
Other Scripts: عائدة(Arabic)
Pronounced: ‘A-ee-da(Arabic) ah-EE-də(English)
Variant of Ayda. This name was used in Verdi's opera Aida (1871), where it belongs to an Ethiopian princess held captive in Egypt.
Agnessa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Агнесса(Russian)
Pronounced: ug-NYEHS-sə
Russian form of Agnes.
Adelais
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Shortened form of Adalheidis.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adelaida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-dheh-LIE-dha
Spanish form of Adelaide.
Adamaris
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic), English
Pronounced: ah-dah-MAR-is(Latin American Spanish, Hispanic American)
Either a combination of Ada 1 and Maris 2, or a combination of the prefix a with Damaris, or from Latin adamō meaning "I love truly, earnestly, deeply or greatly; covet".
Adalheidis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Old German form of Adelaide.
Adaeze
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "eldest daughter of the king" in Igbo.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024