Samantha Meagan_1971's Personal Name List
Zuriñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 80% based on 1 vote
Derived from Basque
zuri "white". This is a Basque equivalent of
Blanca.
Zdeňka
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: ZDEHN-ka
Rating: 60% based on 1 vote
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 55% based on 2 votes
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Veva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: BEH-ba(Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Valéria
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Hungarian, Slovak
Pronounced: vu-LEH-ryu(European Portuguese) va-LEH-ryu(Brazilian Portuguese) VAW-leh-ree-aw(Hungarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Portuguese, Hungarian and Slovak form of
Valeria.
Valeria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, German, Russian, Ukrainian, Ancient Roman
Other Scripts: Валерия(Russian) Валерія(Ukrainian)
Pronounced: va-LEH-rya(Italian) ba-LEH-rya(Spanish) vu-LYEH-ryi-yə(Russian) wa-LEH-ree-a(Latin) və-LEHR-ee-ə(English) və-LIR-ee-ə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of
Valerius. This was the name of a 2nd-century Roman
saint and martyr.
Tegan
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English (Modern)
Pronounced: TEH-gan(Welsh) TEE-gən(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"darling" in Welsh, derived from a
diminutive of Welsh
teg "beautiful, pretty". It was somewhat common in Australia, New Zealand, the United Kingdom and Canada in the 1980s and 90s. It was borne by an Australian character on the television series
Doctor Who from 1981 to 1984.
Snježana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Сњежана(Serbian)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the Serbo-Croatian word snežan meaning "snowy".
Síofra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHEE-frə
Personal remark: Means "elf, sprite" in Irish Gaelic
Rating: 40% based on 1 vote
Means "elf, sprite" in Irish. This name was created in the 20th century.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Personal remark: Welsh 'star'
Rating: 90% based on 3 votes
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Selah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: סֶלַה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SEE-lə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From a Hebrew musical term that occurs many times in the
Old Testament Psalms. It was probably meant to indicate a musical pause.
Savina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: sa-VEE-na
Rating: 40% based on 1 vote
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Personal remark: Irish PRONOUNCED: SEER-sha; Means "freedom" in Irish Gaelic.
Rating: 57% based on 3 votes
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian) sa-MAHN-ta(Dutch)
Personal remark: Aramaic 'listener, good listener'
Rating: 63% based on 3 votes
Perhaps intended to be a feminine form of
Samuel, using the name suffix
antha (possibly inspired by Greek
ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show
Bewitched.
Purnima
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Kannada
Other Scripts: पूर्णिमा(Hindi, Marathi) পূর্ণিমা(Bengali) பூர்ணிமா(Tamil) ಪೂರ್ಣಿಮಾ(Kannada)
Rating: 40% based on 1 vote
Phaenna
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Φαέννα(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from Greek
φαεινός (phaeinos) meaning
"shining". According to some Greek myths this was the name of one of the three Graces or
Χάριτες (Charites).
Parvana
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Pronounced: par-vah-NA
Rating: 60% based on 1 vote
Alternate transcription of Azerbaijani
Pərvanə.
Nevaeh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: nə-VAY-ə
Rating: 40% based on 4 votes
The word heaven spelled backwards. It became popular after the musician Sonny Sandoval from the rock group P.O.D. gave it to his daughter in 2000. Over the next few years it rapidly climbed the rankings in America, peaking at the 25th rank for girls in 2010.
Neva
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 60% based on 2 votes
Nadra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نضرة(Arabic)
Pronounced: NAD-ra
Personal remark: Arabic 'radiance'
Rating: 60% based on 1 vote
Means "radiance" in Arabic.
Mignon
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: MEE-NYAWN(French)
Rating: 80% based on 1 vote
Means "cute, darling" in French. This is the name of a character in Ambroise Thomas's opera Mignon (1866), which was based on Goethe's novel Wilhelm Meister's Apprenticeship (1796).
Medb
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Pronounced: MEDHV(Old Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Original Irish form of
Maeve.
Meave
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 45% based on 2 votes
Meagan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHG-ən
Rating: 60% based on 1 vote
Meadhbh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: MYEW(Irish) MYEHV(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Irish form of
Medb (see
Maeve).
Méabh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: MYEW(Irish) MYEHV(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Irish form of
Medb (see
Maeve).
Mave
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Anglicized form of the Irish name
Medb meaning
"intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband
Ailill fought against the Ulster king
Conchobar and the hero
Cúchulainn, as told in the Irish epic
The Cattle Raid of Cooley.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 97% based on 3 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Personal remark: Finnish 'snow'
Rating: 75% based on 2 votes
Means "snow" in Finnish.
Lalla
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Persian
لاله (lāleh) meaning
"tulip". This was the name of the heroine of Thomas Moore's poem
Lalla Rookh (1817). In the poem, Lalla, the daughter of the emperor of Delhi, listens to a poet sing four tales.
Lalage
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Greek
λαλαγέω (lalageo) meaning
"to babble, to prattle". The Roman poet Horace used this name in one of his odes.
Idril
Gender: Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Sindarin 'sparkle brilliance'
Rating: 80% based on 1 vote
Means
"sparkle brilliance" in the fictional language Sindarin. In the
Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Idril was the daughter of Turgon, the king of Gondolin. She escaped the destruction of that place with her husband
Tuor and sailed with him into the west.
Hala
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هالة(Arabic)
Pronounced: HA-la
Personal remark: Arabic 'halo around the moon'.
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"halo around the moon" in Arabic. This was the name of a sister-in-law of the Prophet
Muhammad.
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Rating: 57% based on 3 votes
Means
"white snow" from the Welsh element
gwyn meaning "white, blessed" combined with
eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Genovefa
Gender: Feminine
Usage: Old Germanic (Latinized, ?) [1][2]
Rating: 80% based on 1 vote
Geneviève
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHU-NU-VYEHV, ZHUN-VYEHV
Rating: 70% based on 3 votes
From the medieval name
Genovefa, which is of uncertain origin. It could be derived from the Germanic elements *
kunją "clan, family, lineage" and *
wībą "wife, woman". Alternatively it could be of Gaulish origin, from the related Celtic element *
genos "kin, family" combined with a second element of unknown meaning. This name was borne by
Saint Geneviève, the patron saint of Paris, who inspired the city to resist the Huns in the 5th century.
Galadriel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: gə-LAD-ree-əl(English)
Personal remark: Literature: gə-LAD-ree-əl (English); Means "maiden crowned with a radiant garland" in Sindarin. Galadriel was a Noldorin elf princess renowned for her beauty and wisdom.
Rating: 93% based on 3 votes
Means "maiden crowned with a radiant garland" in the fictional language Sindarin. Galadriel was a Noldorin elf princess renowned for her beauty and wisdom in J. R. R. Tolkien's novels. The elements are galad "radiant" and riel "garlanded maiden". Alatáriel is the Quenya form of her name.
Flutura
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 40% based on 1 vote
Means "butterfly" in Albanian.
Fantine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 80% based on 1 vote
This name was used by Victor Hugo for the mother of Cosette in his novel Les Misérables (1862). The name was given to her by a passerby who found the young orphan on the street. Hugo may have intended it to be a derivative of the French word enfant "child".
Faina
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Фаина(Russian)
Pronounced: fu-EE-nə
Rating: 80% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly derived from
Phaenna.
Étaín
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-teen(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from Old Irish
ét meaning
"jealousy, passion". In Irish legend she is the subject of the 9th-century tale
The Wooing of Étaín [2]. She was the wife of Midir, but his jealous first wife Fuamnach transformed her into a fly. She was accidentally swallowed, and then reborn to the woman who swallowed her. After she grew again to adulthood she married the Irish high king Eochaid Airem, having no memory of Midir. Midir and Étaín were eventually reunited after Midir defeated Eochaid in a game of chess.
In modern Irish this name is properly spelled Éadaoin.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Éowyn
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: AY-ə-win(English)
Rating: 93% based on 3 votes
Means "horse joy" in Old English. This name was invented by J. R. R. Tolkien who used Old English to represent the Rohirric language. In his novel The Lord of the Rings (1954) Eowyn is the niece of King Theoden of Rohan. She slays the Lord of the Nazgul in the Battle of the Pelennor Fields.
Elah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֵלָה(Ancient Hebrew)
Rating: 55% based on 2 votes
Means
"terebinth tree" in Hebrew. This was the name of the fourth king of Israel, as told in the
Old Testament. He was murdered by
Zimri, who succeeded him.
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 95% based on 2 votes
Means
"white snow" from the Welsh elements
eira "snow" and
gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Personal remark: Welsh 'snow'.
Rating: 65% based on 2 votes
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eira 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AY-rah(Swedish)
Personal remark: Swedish,Norwegian.Modern form of Eir.
Rating: 65% based on 2 votes
Eir
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic (Rare), Norwegian (Rare)
Personal remark: Norse Myth.Old Norse 'mercy'.Norse goddess of healing & medicine.
Rating: 80% based on 1 vote
Means "mercy" in Old Norse. This was the name of a Norse goddess of healing and medicine.
Dulcinea
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dool-thee-NEH-a(European Spanish) dool-see-NEH-a(Latin American Spanish) dul-si-NEE-ə(English)
Personal remark: Literature.Spanish dulce 'sweet'.
Rating: 80% based on 2 votes
Derived from Spanish dulce meaning "sweet". This name was (first?) used by Miguel de Cervantes in his novel Don Quixote (1605), where it belongs to the love interest of the main character, though she never actually appears in the story.
Duff
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: DUF
Personal remark: Scottish.Gaelic dubh 'dark'.
Rating: 60% based on 1 vote
From a Scottish or Irish surname, derived from Anglicized spellings of Gaelic dubh meaning "dark".
Dubhán
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Rating: 60% based on 1 vote
From Old Irish
Dubán meaning
"little dark one", derived from
dub "dark, black" combined with a
diminutive suffix. This was the name of a few early
saints.
Dove
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DUV
Personal remark: English.A type of bird.
Rating: 80% based on 2 votes
From the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Dov
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דּוֹב(Hebrew)
Pronounced: DOV
Personal remark: Hebrew 'bear'
Rating: 80% based on 1 vote
Means "bear" in Hebrew.
Divya
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam
Other Scripts: दिव्या(Hindi, Marathi) ದಿವ್ಯಾ(Kannada) திவ்யா(Tamil) దివ్యా(Telugu) ദിവ്യ(Malayalam)
Personal remark: Indian,Hindi.Sanskrit 'divine,heavenly'.
Rating: 70% based on 2 votes
Means "divine, heavenly" in Sanskrit.
Devi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Tamil
Other Scripts: देवी(Sanskrit, Hindi) தேவி(Tamil)
Personal remark: Indian,Hindi.From Sanskrit 'goddess'.Mother goddess manifests as all other goddesses.
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from Sanskrit
देवी (devī) meaning
"goddess". This name can be used to refer to
Mahadevi.
Dev
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: देव(Hindi, Marathi)
Personal remark: Sanskrit 'god'
Rating: 80% based on 1 vote
Derived from Sanskrit
देव (deva) meaning
"god".
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Personal remark: Greek 'ill-fated'. Murdered wife of Othello.
Rating: 100% based on 2 votes
Derived from Greek
δυσδαίμων (dysdaimon) meaning
"ill-fated". This is the name of the wife of
Othello in Shakespeare's play
Othello (1603).
Damhán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Rating: 60% based on 1 vote
From Old Irish
Damán meaning
"calf, fawn", derived from
dam "ox, deer" and a
diminutive suffix. This was the name of an early Irish
saint, a brother of Saint Abbán.
Daiva
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Personal remark: Lithuanian.Created by Lithuanian writer.Possibly derived from Sanskrit 'destiny'.
Rating: 60% based on 1 vote
Created by the Lithuanian writer Vydūnas, who possibly derived it from a Sanskrit word meaning "destiny".
Cressida
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KREHS-i-də(English)
Personal remark: Literature.Medieval form of Chryseis.A woman of Troy.
Rating: 100% based on 2 votes
Form of
Criseida used by Shakespeare in his play
Troilus and Cressida (1602).
Chryseis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χρυσηΐς(Ancient Greek)
Pronounced: KRUY-SEH-EES(Classical Greek) krie-SEE-is(English)
Personal remark: Ancient Greek Myth.Daughter of Chryses,a priest of Apollo in Greek legend.
Rating: 77% based on 3 votes
Patronymic derived from
Chryses. In Greek legend she was the daughter of Chryses, a priest of
Apollo. After she was taken prisoner by the Greeks besieging Troy, Apollo sent a plague into their camp, forcing the Greeks to release her.
Cerridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Personal remark: Variant of Ceridwen.
Rating: 60% based on 1 vote
Ceridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: keh-RID-wehn
Personal remark: Welsh Myth 'blessed poetry'.Celtic goddess of poetry.
Rating: 80% based on 1 vote
Possibly from
cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh
cwrr "corner") combined with
ben "woman" or
gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the
Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard
Taliesin.
This name appears briefly in a poem in the Black Book of Carmarthen in the form Kyrridven [1] and in a poem in the Book of Taliesin in the form Kerrituen [2]. Some theories connect her to an otherwise unattested Celtic goddess of inspiration, and suppose her name is related to Welsh cerdd "poetry".
Briallen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: bri-A-shehn
Personal remark: Welsh 'primrose'
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from Welsh briallu meaning "primrose". This is a modern Welsh name.
Belphoebe
Gender: Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Literature.Combo of belle 'beautiful' & Phoebe.The Faerie Queene poem (1590).
Rating: 33% based on 3 votes
Combination of Old French
bele "beautiful" and the name
Phoebe. This name was first used by Edmund Spenser in his poem
The Faerie Queene (1590).
Ayla 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֵלָה(Hebrew)
Rating: 55% based on 4 votes
Alternate transcription of Hebrew
אֵלָה (see
Ela 3).
Ayla 2
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Personal remark: Turkish 'moonlight,halo'.
Rating: 62% based on 5 votes
Means "moonlight, halo" in Turkish.
Ayla 3
Gender: Feminine
Usage: Literature, English (Modern)
Pronounced: AY-lə(English)
Personal remark: Literature.Created 4 Clan of the Cave Bear.
Rating: 55% based on 4 votes
Created for the novel
Clan of the Cave Bear (1980) by author Jean M. Auel. In the novel Ayla is an orphaned Cro-Magnon girl adopted by Neanderthals.
Ayla is the Neanderthal pronunciation of her real name, which is not given.
This name entered the American popularity charts after the release of the movie adaptation of the novel in 1986. Its continuing popularity is likely due to the fact that it contains the trendy phonetic elements ay and la.
Arwen
Gender: Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Literature: Means "noble maiden" in Sindarin. In 'The Lord of the Rings' (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of Elrond and the lover of Aragorn.
Rating: 82% based on 5 votes
Means
"noble maiden" in the fictional language Sindarin. In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of
Elrond and the lover of
Aragorn.
Armide
Gender: Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Literature. French form of Armida.
Rating: 37% based on 3 votes
French form of
Armida. This is the name of operas by Jean-Baptiste Lully (in 1686) and Christoph Willibald Gluck (in 1777), both of which were based on
Jerusalem Delivered by Torquato Tasso.
Armida
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-MEE-da(Italian) ar-MEE-dha(Spanish)
Personal remark: Italian,Spanish.Created by 16th-century poet.Beautiful enchantress.
Rating: 40% based on 3 votes
Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Personal remark: English PRONOUNCED: AHR-ee-ə; Means "song" or "melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. 20th c.
Rating: 68% based on 6 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Amaryllis
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: am-ə-RIL-is(English)
Personal remark: Greek 'to sparkle'
Rating: 53% based on 4 votes
Derived from Greek
ἀμαρύσσω (amarysso) meaning
"to sparkle". This is the name of a character appearing in
Virgil's pastoral poems
Eclogues [1]. The amaryllis flower is named for her.
Amarantha
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Personal remark: From the name of the amaranth flower, which is derived from Greek αμαραντος (amarantos) meaning "unfading". Αμαραντος (Amarantos) was also an Ancient Greek given name.
Rating: 55% based on 4 votes
From the name of the amaranth flower, which is derived from Greek
ἀμάραντος (amarantos) meaning "unfading".
Ἀμάραντος (Amarantos) was also an Ancient Greek given name.
Ailbhe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: AL-vyə(Irish)
Personal remark: Irish, 'white'
Rating: 23% based on 3 votes
From Old Irish
Ailbe, possibly derived from the old Celtic root *
albiyo- "world, light, white" or Old Irish
ail "rock". In Irish legend this was the name of a female warrior of the Fianna. It was also the name of a 6th-century masculine
saint, the founder of a monastery at Emly.
Aglaya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аглая(Russian)
Pronounced: u-GLA-yə
Rating: 47% based on 3 votes
Aglaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἀγλαΐα(Ancient Greek) Αγλαΐα(Greek)
Pronounced: ə-GLIE-ə(English)
Personal remark: Greek 'splendour,beauty'. 1 of the 3 Graces.
Rating: 77% based on 3 votes
Means
"splendour, beauty" in Greek. In Greek
mythology she was one of the three Graces or
Χάριτες (Charites). This name was also borne by a 4th-century
saint from Rome.
Aglaea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀγλαΐα(Ancient Greek)
Personal remark: Greek Mythology (Latinized). Latinized form of AGLAIA. Aglaé (French), Aglaia (Greek), Aglaya (Russian)
Rating: 53% based on 4 votes
Aglaé
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-GLA-EH
Personal remark: French form of AGLAIA. Aglaia (Greek), Aglaea, Aglaia (Greek Mythology), Aglaya (Russian)
Rating: 50% based on 5 votes
behindthename.com · Copyright © 1996-2024