jfifles's Personal Name List

Zulyani
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Zuaretz
Usage: Hebrew (Modern)
Other Scripts: זוארץ, זו-ארץ(Hebrew)
Means "this land" in Hebrew, also Hebrew form of Suárez.
Zoram
Gender: Masculine
Usage: Mormon
Zoram has five plausible etymologies, though only the first etymology given below is attested in an ancient Semitic source (see below). The first three of the five are only slightly different from each other: "The Rock is the (divine) kinsman," "Rock of the people," and "Their Rock." These three plausible etymologies will be discussed in that order, with the first discussion supplying most of the basic information.
In the first of the five etymologies, the only etymology with an attested ancient Semitic instance, the first part of Zoram is the Hebrew word ṣûr, meaning "rock, cliff face," but is used metaphorically for the God of Israel, as in 2 Samuel 22:47, "The Lord liveth; and blessed be my rock ṣûr; and exalted be the God of the rock ṣû] of my salvation." The vocable ṣûr also appears in several biblical personal names, such as Zur ṣûr "Rock" (Numbers 25:15), Zuriel, ṣûrî-ʾēl "El (God) is my rock" (Numbers 3:35).
The second part of Zoram could come from the common Semitic vocable ʿām, meaning "father's brother," "(divine) kinsman," and "people." The vocable ʿām is qutie common in ancient Semitic name giving. As an element in Hebrew names, there is no question that it is a theophoric element, appearing in names such as Jekameam, yĕqam-ʿām (1 Chronicles 23:19). In addition to appearing as the final element, it also can be found at the beginning of names, e.g., Amminadab, ʿammî-nādāb (Numbers 1:7), "my father's brother is generous."
Zenephi
Gender: Masculine
Usage: Mormon
Nephite commander.
Zedna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHD-nuh
Exact origins unknown. It is likely a name invented in the late 19th- early 20th century, based off of Edna.
Zapopan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Mexican)
Pronounced: sa-PO-pan(Mexican Spanish)
From place name Zapopan, taken from the Mexican title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Expectación de Zapopan, meaning "Our Lady of the Expectation of Zapopan."
She is venerated at the basilica in Zapopan in the western Mexican state of Jalisco.
Zaini
Gender: Masculine
Usage: Indonesian, Malay
Other Scripts: زايني(Malay Jawi)
Pronounced: ZIE-nee(Indonesian)
Means "my beauty" or "my decoration" from Arabic زين (zayn) meaning "beauty" or "ornament, decoration".
Zaghlul
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Egyptian), Indonesian (Rare)
Other Scripts: زَغْلُول(Arabic)
Alternate transcription of Arabic زَغْلُول (see Zaghloul).
Yvesmark
Gender: Masculine
Usage: Haitian Creole
Possible a combination of "Yves" and "Mark".
Yusril
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: YOO-sril
Derived from Arabic يسر (yusr) meaning "comfort, ease, wealth, prosperity".
Yusha
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: يوشع(Arabic)
Pronounced: YOO-sha‘
Arabic form of Yehoshuaʿ (see Joshua).
Yulio
Gender: Masculine
Usage: Indonesian (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Indonesian variant of Yulius as well as a Spanish variant of Julio.
Yorgen
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Jorgen
Yomtov
Usage: Hebrew (Modern)
Other Scripts: יומטוב, יום-טוב(Hebrew)
Pronounced: YOM-tov
Means "good day", derived from Hebrew יום (yom) means "day" and טוב (tov) means "good".
Yehezkiel
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: Ye-HEZ-kee-el
Indonesian form of Ezekiel.
Xochiteotl
Gender: Masculine
Usage: Nahuatl
Means "flower god", from Nahuatl xōchitl "flower" and teotl "god, deity; divine or sacred force".
Wolfdietrich
Gender: Masculine
Usage: Literature, German (Rare)
Compound of Wolf and Dietrich. Wolfdietrich is the title hero of a 13th-century Middle High German epic poem. By some traditions he is the grandfather of the more famous hero Dietrich von Bern.
Willibrordus
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon (Latinized), Dutch, Indonesian (Rare)
Pronounced: vil-lee-BRAWR-duys(Dutch)
Latinized form of Willibrord. A known bearer of this name was the Indonesian dramatist and poet Willibrordus S. Rendra (1935-2009).
Wilfridus
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Wilfred.
Vlagyimir
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: VLAW-gyee-meer
Hungarian form of Vladimir.
Vinsensius
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Vincentius (see Vincent).
Víkingur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: VEE-kyeeng-kuyr
Icelandic form of Viking.
Vielka
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: BYEHL-ka(Spanish)
Seemingly derived from Polish wielka, the feminine nominative/vocative singular form of the adjective wielki meaning "big, large; great, grand." It is most often used in Panama.
Verawati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
From the name Vera 1 combined with the feminine suffix -wati.
Van Winkle
Usage: Dutch (Americanized), American
Americanized form of Dutch van Winkel.
Vanadís
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Means "goddess of the Vanir" in Old Norse. This was an epithet of the Norse goddess Freya, given because she was a member of the Vanir (as opposed to the Æsir).
Valdisnei
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
From the film producer Walt Disney (1901-1966)
Upik Abu
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (?), Folklore
Pronounced: OO-peek A-boo(Indonesian)
Indonesian form of Cinderella. Etymologically, Upik is a term of endearment to call a young girl, and Abu is an Indonesian word meaning "cinder, ash". The name itself is used in several Indonesian soap operas.
Umbriel
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: UM-bree-el
Probably derived from Latin umbra meaning "shadow". This name was created by Alexander Pope for a "dusky, melancholy sprite" in his poem 'The Rape of the Lock' (1712). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Ulysse
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: UY-LEES
French form of Ulysses.
Tupac
Gender: Masculine
Usage: History
Usual English form of Tupaq. The American rapper Tupac Shakur (1971-1996) was named after the 18th-century rebel Tupaq Amaru II.
Tokunbo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: TO-KOO:N-BO
Means "returned from overseas". It is often given to children born abroad and brought home.
Titan
Gender: Masculine
Usage: English, Hungarian
Pronounced: tit-an(Hungarian)
From the English word referring to "any of the giant gods in Greek mythology who preceded the Olympian gods". From the Ancient Greek titan (Τιτάν) of the same meaning.
Timuçin
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Turkish form of Temujin.
Tiamat
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒋾𒊩𒆳, 𒀭𒌓𒌈(Akkadian Cuneiform)
Pronounced: TEE-ə-maht(English)
From Akkadian tâmtu meaning "sea". In Babylonian myth Tiamat was the personification of the sea, appearing in the form of a huge dragon. By Apsu she gave birth to the first of the gods. Later, the god Marduk (her great-grandson) defeated her, cut her in half, and used the pieces of her body to make the earth and the sky.
Tíalilja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic (Modern, Rare)
Combination of Tía and Lilja.
Þórsson
Usage: Icelandic
Means "son of Þór" in Icelandic.
Thorlacus
Gender: Masculine
Usage: Old Norse (Latinized)
Latinized form of Þórlakr.
Thorkell
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Rare), Manx (Archaic)
Norwegian variant of Torkel and Manx adoption of Þórkæll.
Þórhanna
Gender: Feminine
Usage: Icelandic (Rare)
Probably a combination of Þór and Hanna 1.
Theologos
Gender: Masculine
Usage: Late Greek, Greek
Other Scripts: Θεόλογος(Ancient Greek) Θεολόγος(Greek)
Derived from the Greek noun θεόλογος (theologos) meaning "one who discourses of the gods" i.e. a theologian. It consists of the Greek noun θεός (theos) meaning "god" combined with the Greek noun λόγος (logos) meaning "word, speech, utterance".

A known bearer of this name is the Greek volleyball player Theologos Daridis (b. 1991).

Teutonia
Gender: Feminine
Usage: German
From the name for the land of the Teutons. The Teutons (Latin: Teutones, Teutoni) were a Germanic tribe or Celtic people. According to a map by Ptolemy, they originally lived in Jutland. Rather than relating directly to this tribe, the broad term, Teutonic peoples or Teuton in particular, is used now to identify members of a people speaking languages of the Germanic branch of the language family generally, and especially, of people speaking German.
Tesalonika
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: teh-sa-lo-NEE-ka
Indonesian form of Thessalonica, used primarily by Christian women in reference to the Bible books, 1 and 2 Thessalonians (which is 1 dan 2 Tesalonika in Indonesian) or the Biblical place.
Telemachus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Τηλέμαχος(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Τηλέμαχος (Telemachos), derived from a Greek word meaning "fighting from afar", itself from τῆλε (tele) meaning "afar, far off" and μάχη (mache) meaning "battle". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the son of Odysseus. It was also borne by a 4th-century saint who was martyred when trying to stop a gladiatorial fight.
Tawarikh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Other Scripts: تواريخ(Acehnese Jawi)
Pronounced: ta-WA-reekh
Derived from the Bible books of 1 dan 2 Tawarikh, the Indonesian translation of 1 and 2 Chronicles.
Tarzán
Gender: Masculine
Usage: Literature (Hispanicized), Literature (Hellenized)
Other Scripts: Ταρζάν(Greek)
Spanish and Greek form of Tarzan.
Tarzan
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: TAHR-zan(American English) TAH-zan(British English)
Created by Edgar Rice Burroughs for the main character in his novel Tarzan of the Apes (1912). In the novel Tarzan is the ape name of the baby John Clayton, who was adopted by the animals after his parents died in the African jungle. The name is said to mean "white skin" in the fictional Mangani ape language.
Tarzã
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Tarzan.
Tarsisius
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Tarsicius.
Tarsicius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
This name entered the Latin language via Greek Tarsisi. Tarsisi is what the ancient Greek city of Tarsos was called at times; the city's name was the hellenized form of Tarsa, which is what the city's first settlers - the Hittites - called it. The original Hittite meaning is uncertain, though it may have been named after their god Tarku. Additionally, it should be noted that the ancient Greeks also used Tarsisi for an other city. In that case, it was the hellenized form of Semetic Tarshish, which was a city in southern Spain that the Greeks also called Tartessos. A known bearer of the name Tarsicius was Saint Tarsicius, who lived in the 3rd century AD.
Taraji
Gender: Feminine
Usage: African American
Means "hope" in Swahili. It is a verb, not a noun, and means "to hope, to wish for". It is not used as a name in Africa but was part of the Afrocentric African American naming culture of the 70s that borrowed from various African words.
Tanzanite
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
Taj ad-Din
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: تاج الدين(Arabic)
Pronounced: ta-jood-DEEN
Means "crown of the religion" from Arabic تاج (tāj) meaning "crown" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Szantiágó
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian variant of Santiago.
Szaniszló
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Stanislaus.
Swami
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian (Modern)
Derived from Hindi स्वामी (svāmī) meaning "master, lord, owner," from Sanskrit स्वामिन् (svāmin), used as an honorific title for yogis initiated into the religious monastic order in Hinduism.
This name was introduced, or popularised at least, in Italy by television presenter, model and actress Elenoire Casalegno (1976-) who gave this name to her daughter in November of 1999.
Sveinbjörn
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
From the Old Norse name Sveinbjǫrn, which was derived from the Old Norse elements sveinn "young man" and bjǫrn "bear".
Suwaiba
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ثويبة(Arabic)
Means "reward for good deeds" in Arabic.
Suqrat
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: سقراط(Arabic)
Arabic form of Socrates.
Suparmaningsih
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Other Scripts: ꦱꦸꦥꦂꦩꦤꦶꦁꦱꦶꦃ(Javanese) ᮞᮥᮕᮢᮙᮔᮤᮀᮞᮤᮂ(Sundanese)
Pronounced: soo-par-ma-NEENG-seeh
Combination of Suparman and Ningsih
Suherman
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: soo-HEHR-man
Possibly from the Sanskrit prefix सु (su) meaning "good" combined with the given name Herman.
Sugiharto
Gender: Masculine
Usage: Javanese, Indonesian
Variant of Sugiarto.
Sufjan
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Pronounced: SOOF-yan
Variant transcription of Sufyan. A well-known bearer of this name is the American independent folk-rock musician Sufjan Stevens.
Sudrajat
Gender: Masculine
Usage: Sundanese
From the Sanskrit prefix सु (su) meaning "good" combined with Sundanese darajat meaning "degree, standing, rank" (of Arabic origin).
Speranța
Gender: Feminine
Usage: Romanian (Rare)
Pronounced: Spe-RAHN-tza
Derived from Romanian speranță "hope".
Soqrât
Gender: Masculine
Usage: Persian (Rare)
Other Scripts: سقراط‎(Persian)
Persian form of Socrates.
Sokratis
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Σωκράτης(Greek)
Modern Greek transcription of Socrates.
Smokey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Popular Culture, English
Pronounced: SMO-kee
The name of Smokey Bear, from the fire prevention campaigns.
Skywalker
Usage: Popular Culture
From the English words sky and walker, created by George Lucas as the surname for several characters in his Star Wars movie series, notably the hero Luke Skywalker from the original trilogy (beginning 1977). Early drafts of the script had the name as Starkiller.
Siprianus
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Cyprianus (see Cyprian).
Sidik
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Siddiq.
Shprintzel
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: שפּרינצל(Yiddish)
Diminutive of Shprintze.
Shprintze
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: שפּרינצע(Yiddish)
Possibly a Yiddish form of Esperanza. This is the name of Tevye's fourth daughter in the musical Fiddler on the Roof (1964), based on the late 19th-century Yiddish stories of Sholem Aleichem.
Shaq
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Short form of Shaquille.
Shani 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁנִי(Hebrew)
Means "red, scarlet" in Hebrew.
Servasius
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Servatius.
Sebastían
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic variant of Sebastian.
Schosef
Gender: Masculine
Usage: Alsatian (Archaic)
Vernacular form of Joseph, influenced by the French pronunciation of this name.
Schampi
Gender: Masculine
Usage: German (Swiss)
Diminutive of Jean 1-Pierre.
Sandybell
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, Spanish (Latin American, Modern, Rare), Spanish (Mexican, Modern, Rare)
Pronounced: SAN-dee-behl(English) san-dee-BEHL(Spanish)
Combination of Sandy and name suffix -bell (see Belle), taken from the main character of the Japanese anime series 'Hello! Sandybell' (originally spelled with final -e), first aired in Japan in 1981.
Usage of this name is mainly resticted to some sections of Latin America, particularly Mexico and Peru, where the anime was first broadcast a few years after.
Samudra
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indian, Hindi, Assamese, Indonesian, Sinhalese
Other Scripts: समुद्र(Hindi) সমুদ্ৰ(Assamese) සමුද්‍ර(Sinhala)
Pronounced: sa-MOO-dra(Indonesian)
Derived from Sanskrit समुद्र (samudra) meaning "sea, ocean". It is a unisex name in India and Sri Lanka while it is only masculine in Indonesia.
Safar ad-Din
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: صفر الدين(Arabic)
Pronounced: sa-far-ood-DEEN
From Arabic صفر (safar) referring to the second of the twelve months of the Islamic lunar calendar combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Sachlav
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: סַחְלָב(Hebrew)
Pronounced: sakh-LAHV
Means "orchid" in Hebrew.
Roswita
Gender: Feminine
Usage: German, Indonesian
Variant of Roswitha.
Ros
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: ROS
From Indonesian ros meaning "rose".
Ronathan
Gender: Masculine
Usage: English
Combination of Ron 1 and Jonathan
Robiy
Gender: Masculine
Usage: Russian, Indonesian
Other Scripts: Робий(Russian)
Form of Robby or diminutive of Robert.
Rígbarddán
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Means "little poet of the king", from Old Irish "king" (genitive ríg) combined with bard "poet" and a diminutive suffix.
Rebel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REB-uhl
From the Old French rebelle, from the Latin rebellis 'waging war again; insurgent', from rebellō 'I wage war again, fight back', from re- 'again, back' and bellō 'I wage war'.
Raymundus
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Raymond.
Rasputin
Usage: Russian
Other Scripts: Распутин(Russian)
Pronounced: ru-SPOO-tyin
From Russian распутье (rasputye) meaning "crossroads". A famous bearer was the Russian mystic Grigoriy Rasputin (1869-1916).
Ramadansyah
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Combination of the name Ramadan and Persian شاه (shah) meaning "king".
Rajabuddin
Gender: Masculine
Usage: Pashto, Indian (Muslim), Indonesian, Urdu, Malay
Other Scripts: رجبالدين(Pashto, Urdu, Acehnese Jawi, Malay Jawi)
Pronounced: ra-jab-ood-DEEN
Combination of Rajab and الدين (al-din) meaning “the religion” in Arabic.
Raharjo
Gender: Masculine
Usage: Javanese
Pronounced: ra-HAR-jaw
From Javanese raharja meaning "prosperous, plentiful, abundant".
Qamarunnisa
Gender: Feminine
Usage: Indian (Muslim), Urdu
Other Scripts: قمر النساء(Urdu)
Means "moon among women" from Arabic قمر (qamar) meaning "moon" (figuratively "something or someone beautiful, especially a face") and نساء (nisa) meaning "women". Also compare Badr-un-nissa.
Prudenza
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: proo-DEHN-tsa
Means "prudence" in Italian, directly from Latin prudentia.
Prazeres
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Derived from Portuguese prazeres, the plural form of prazer "pleasure", this name is used in reference to the title of the Virgin Mary Nossa Senhora dos Prazeres ("Our Lady of Pleasures"). This title refers to the seven pleasures of the Virgin Mary's life.
Pioquinto
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Mexican), American (Hispanic), Spanish (Latin American), Spanish (Philippines)
Pronounced: peeo-KEEN-to(Mexican Spanish, Latin American Spanish)
A name given in honor of Pope Pius V, a saint of the Catholic Church.
Penha
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: PEH-nyu(Brazilian Portuguese)
Derived from Portuguese penha "cliff, rock", usually used in reference to the title of the Virgin Mary Nossa Senhora da Penha.
Patrisius
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Patricius (see Patrick).
Patrikios
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Πατρίκιος(Greek)
Greek form of Patricius.
Pasaribu
Usage: Batak
Other Scripts: ᯇᯘᯒᯪᯅᯮ(Batak)
Pronounced: pa-sa-REE-boo(Indonesian)
Derived from Batak ribu meaning "thousand".
Paraskevopoulos
Usage: Greek
Other Scripts: Παρασκευόπουλος(Greek)
Pronounced: pa-ra-skyeh-VO-poo-los
Means "son of Paraskevas".
Paprika
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), Popular Culture
Modern name given after the spice paprika.
Oxalá
Gender: Masculine
Usage: Afro-American Mythology
Portuguese form of Oriṣanla, used in Brazil by adherents of Candomblé to refer to Ọbatala. It also coincides with the Portuguese word oxalá meaning "God willing, hopefully", which originates from the Arabic phrase و شاء الله (wa shāʾa Allah).
Oryam
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: אור-ים, אורים(Hebrew)
Pronounced: or-YAHM
Means "light and sea" in Hebrew, from a combination of Or, meaning "light", and name Yam, meaning "sea".
Oryam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: אוֹר יָם / אוֹריָם (Hebrew)
Pronounced: AWR-YAHM
Combination of the name Or, meaning "light" and Yam, meaning "sea".
Oriṣanla
Gender: Masculine
Usage: Yoruba Mythology
From Yoruba òrìṣà "deity, spirit" and ńlá "great". This is another name for the god Ọbatala.
Onyekachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "who is greater than God?" in Igbo.
Onyango
Gender: Masculine
Usage: Luo
Pronounced: awn-YAHNG-go
"born in the morning before noon"
Omri
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עָמְרִי(Hebrew)
Pronounced: AHM-rie(American English) AHM-ree(American English) AWM-rie(British English) AWM-ree(British English)
Possibly means "servant" in Hebrew (or a related Semitic language), from the root עָמַר (ʿamar) meaning "to bind" [2]. This was the name of a 9th-century BC military commander who became king of Israel. He appears in the Old Testament, where he is denounced as being wicked.
Olympiada
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ολυμπιάδα(Greek)
Modern Greek form of Olympias.
Ollivander
Gender: Masculine
Usage: English (American, Modern, Rare), Popular Culture
Pronounced: AHL-i-van-dər(American English, Popular Culture)
Surname of Garrick Ollivander, a wizard and the owner of Ollivander's Wand Shop in the Harry Potter book series and movie franchise by J. K. Rowling. In the Harry Potter universe the name is said to be of Mediterranean origin and mean "he who owns the olive wand".
Olatokunbo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Other Scripts: Ọlátòkunbọ̀(Pan-Nigerian)
Means "wealth or nobility returns from overseas" in Yoruba. It is typically given to a child born abroad and later brought home.
Oktaviani
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Indonesian elaboration of Octavia.
Oktaviana
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Indonesian feminine form of Octavianus.
Oktavia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, German (Rare)
Indonesian and German form of Octavia.
Nursultan
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Нұрсұлтан(Kazakh)
Pronounced: nuwr-suwl-TAHN
From Kazakh нұр (nur) meaning "light" and сұлтан (sultan) meaning "sultan, king" (both words of Arabic origin).
Novembrino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Derived from Italian novembre "November", this name was traditionally given to children born in November. Since there is no saint of this name, the name day was celebrated on All Saints' Day.
Nostradamus
Usage: History, French (Latinized)
Latinized form of de Nostredame. This surname was borne by the French physician and writer Michel de Nostredame (1503-1566), famous for his collection of prophecies Les Prophéties (1555) allegedly predicting the apocalypse and danger from the Arab world.
Nostradamus
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: naws-trə-DAH-məs(English) naws-trə-DAY-məs(English) nos-trə-DAH-məs(English)
Latinized form of the surname of Michel de Nostredame (1503-1566), a French astrologer famous for his book of prophecies. The surname, meaning "our lady" in Old French, was acquired by his father upon his conversion from Judaism to Christianity.
Njörður
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Njord
Nirvana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Arabic (Egyptian)
Pronounced: nir-VAHN-ə(English) nər-VAHN-ə(English) nər-VAN-ə(English)
Borrowed from Sanskrit निर्वाण (nirvana), meaning "blown out, extinguished" and referring to a state of paradise or heightened pleasure. Its use in the United States started sporadically in the 1970s and the rock band Nirvana (1987-1994) may have helped it to rise further in later years.
Ningsih
Gender: Feminine
Usage: Javanese, Indonesian
Pronounced: NING-sih(Javanese)
From Javanese ning meaning "clear, bright, clean" combined with asih meaning "love, affection, loving kindness, favour". It is sometimes used as a suffix for feminine names.
Nightshade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: niet-shayd
From the common name for plants in the Solanaceae, especially Atropa belladonna, a highly toxic perennial also known as deadly nightshade and belladonna. Ultimately from Old English niht "night" and sceadu "shadow, shade".
Nichelle
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: ni-SHEHL
Combination of Nicole and Michelle. This name spiked in popularity in the late 1960s when the actress Nichelle Nichols (1932-2022) portrayed Nyota Uhura on the Star Trek television series. Nichols was given the name Grace at birth but it was changed at a young age.
Neveah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: nə-VAY-ə(American English)
Variant of Nevaeh.
Nevaeh Tnes
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare)
Derived from the word heaven-sent spelled backwards.
Nevaeh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: nə-VAY-ə
The word heaven spelled backwards. It became popular after the musician Sonny Sandoval from the rock group P.O.D. gave it to his daughter in 2000. Over the next few years it rapidly climbed the rankings in America, peaking at the 25th rank for girls in 2010.
Nessarose
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: NEHS-ə ROZ
Combination of Nessa 1 and Rose. This is the name of the Wicked Witch of the East in Gregory Maguire's "Wicked" and its musical adaptation. In the novel, she's born without arms and she is deeply religious, then goes mad with power.
Nephi
Gender: Masculine
Usage: Mormon
Pronounced: NEE-fie(English)
Meaning unknown. This name is used in the Book of Mormon as the name of a prophet, the son of Lehi and Sariah. He was supposedly the founder of the Nephite people in the Americas.
Nawa
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Malay
Other Scripts: ناوا‎(Malay Jawi, Pegon)
Pronounced: na-wa
From Malay nawa, from Sanskrit नव (náva) meaning "9".
Nathan-melech
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew
Other Scripts: נְתַנְמֶלֶך(Ancient Hebrew)
Means "King's gift."
Nahor
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נָחוֹר(Ancient Hebrew)
Pronounced: NAY-hawr(American English) NAY-haw(British English)
Means "snorting" in Hebrew. Nahor is the name of both the grandfather and a brother of Abraham in the Old Testament.
Mystique
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Popular Culture
Pronounced: mis-TEEK(English)
From the adjective in the English language. Means to have a "a special quality or air that makes somebody or something appear mysterious, powerful, or desirable." It is a French loanword deriving from the Middle English mystik, from the Latin mysticus 'of or belonging to secret rites or mysteries; mystic, mystical', from the Ancient Greek mustikos (μυστικός) 'secret, mystic', from mustēs (μύστης) 'one who has been initiated'.

Mystique is the 'mutant' name of Raven Darkhölme, a villain and sometimes anti-hero in Marvel's X-Men line of comics. As a mutant her ability is to shapeshift into anyone and anything.

Mýrkjartan
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Icelandic
Ancient Scandinavian and Icelandic form of Muirchertach (which is also found spelled as Muircheartach).
Mustikawati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: moos-tee-ka-WA-tee
Derived from Indonesian mestika meaning "precious gemstone, crystal" or "beautiful, perfect" combined with the feminine suffix -wati.
Mustika
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: moos-TEE-ka
Derived from Indonesian mestika meaning "precious gemstone, crystal" or "beautiful, perfect".
Muharram
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: محرم(Arabic)
Pronounced: moo-HAR-ram
Means "forbidden" in Arabic, derived from the word حَرَّمَ‎ (harrama) meaning "to forbid". This is the name of the first month of the Islamic calendar, so named because warfare is forbidden during this month.
Muhammadali
Gender: Masculine
Usage: Uzbek, Tajik
Other Scripts: Муҳаммадали(Uzbek) Муҳаммадалӣ(Tajik)
Combination of Muhammad and Ali 1.
Mowgli
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: MOW-glee(English) MO-glee(English)
Created by Rudyard Kipling for a character in The Jungle Book (1894) and its sequel (1895), in which Mowgli is a feral boy who was raised by wolves in the jungle of central India. His name, given to him by his adopted wolf parents, is said to mean "frog" in the stories, though Kipling admitted the name was made up.
Moonunit
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Obscure (Modern)
Moana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Hawaiian, Tahitian, Samoan, Tongan
Pronounced: mo-A-na(Hawaiian)
Means "ocean, wide expanse of water, deep sea" in Maori, Hawaiian and other Polynesian languages.
Misericordia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-seh-ree-KOR-dhya
Means "compassion, mercy" in Spanish, ultimately from Latin miser "poor, wretched" and cor "heart". It is taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen de la Misericordia, meaning "The Virgin of Compassion".
Misbahul
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian, Bengali
Other Scripts: মিসবাহুল(Bengali)
From the first part of Arabic compound names beginning with مصباح ال (miṣbāḥ al) meaning "lamp of the" (such as Misbah al-Din).
Miamore
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
Pronounced: MEE-ə-mawr(English)
Variant of Miamor.
Miamor
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare), Filipino (Modern, Rare)
Pronounced: mee-ə-MAWR(English) MEE-ə-mawr(English) mee-a-MOR(Spanish)
From the Spanish phrase mi amor meaning "my love".
Merkouris
Gender: Masculine
Usage: Greek (Rare)
Other Scripts: Μερκούρης(Greek)
Variant of Merkourios.
Merkourios
Gender: Masculine
Usage: Greek (Rare)
Other Scripts: Μερκούριος(Greek)
Greek form of Mercury.
Memphis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHM-fis
From the name of an important city of ancient Egypt, or the city in Tennessee that was named after it. It is derived from a Greek form of Egyptian mn-nfr meaning "enduring beauty".
Melkias
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Malchiah.
McKinley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: mə-KIN-lee
From a Scottish surname, an Anglicized form of Mac Fhionnlaigh, from the given name Fionnlagh. A famous bearer of the surname was the American president William McKinley (1843-1901).

As a given name in America, it was mainly masculine in the late 19th century and the majority of the 20th, being most common around the times of the president's election and assassination. During the 1990s it began growing in popularity for girls, probably inspired by other feminine names beginning with Mac or Mc such as Mackenzie and McKenna.

Mazaltov
Gender: Feminine
Usage: Jewish, Judeo-Spanish
Other Scripts: מַזָּל טוֹב(Hebrew)
Pronounced: mah-zahl-tohv
Elaborated form of Mazal
Mavrokordatos
Usage: Greek
Other Scripts: Μαυροκορδάτος(Greek)
Pronounced: mav-ro-kor-DHA-tos
Means "black Kodratos".
Maulana
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: mow-LA-na
From a title of respect for Islamic scholars or religious leaders, derived from Arabic مولانا (mawlānā) meaning "our lord".
Matsubayashi
Usage: Japanese
Other Scripts: 松林(Japanese Kanji)
Pronounced: Mah-tsoo-bah-yah-shee
Matsu means "Pine Tree" and Bayashi is a variant pronunciation of "Hayashi" meaning "Forest". This surname means "Pine Tree Forest". Matsubayashi-ryu is a kind of martial arts.
Matryona
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Матрёна(Russian)
Pronounced: mu-TRYUY-nə
Russian variant of Matrona 1.
Matrona 1
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Late Roman
Other Scripts: Матрона(Russian)
Pronounced: mu-TRO-nə(Russian)
Means "lady" in Late Latin, a derivative of Latin mater "mother". This was the name of three early saints.
Matrona 2
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology
Means "great mother", from Celtic *mātīr meaning "mother" and the divine or augmentative suffix -on. This was the name of a Gaulish and Brythonic mother goddess, the namesake of the River Marne [1].
Matahari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: ma-ta-HA-ree
Means "sun" in Indonesian.
Malchiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: מַלְכִּיָּה(Ancient Hebrew)
Means "Yahweh is king" in Hebrew, from מֶלֶךְ (meleḵ) meaning "king" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Several persons in the Old Testament bore this name.
Mahadewi
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: ma-ha-DEH-wee
Indonesian form of Mahadevi.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Lucifero
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Italian form of Lucifer. Known bearers of this name include the Italian writer and poet Lucifero Martini (1916-2001) and the medieval Italian bishop Lucifero di Cagliari (known in English as Lucifer of Cagliari), who is venerated as a saint in Sardinia.
Löwenhaar
Usage: German
Pronounced: LUU-ven-hahr
Meaning "lion hair", from German löwe "lion" and haar "hair".
Loveleen
Gender: Feminine
Usage: Indian (Christian)
Combination of Love 2 and the popular suffix -leen.
Longbottom
Usage: English, Literature, Popular Culture
English (West Yorkshire) topographic name for someone who lived in a long valley, from Middle English long + botme, bothem ‘valley bottom’. Given the surname’s present-day distribution, Longbottom in Luddenden Foot, West Yorkshire, may be the origin, but there are also two places called Long Bottom in Hampshire, two in Wiltshire, and Longbottom Farm in Somerset and in Wiltshire.
Lisamarie
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: LEE-sə mə-REE(American English)
Combination of Lisa and Marie.
Leviticus
Gender: Masculine
Usage: English (American, Rare), English (African, Rare), African American
Pronounced: lə-VI-ti-kəs(American English)
From the name of the book of the Old Testament, which means "of the Levites, of the tribe of Levi". Some parents in the United States view it as a full form or more formal version of the name Levi.
Lennon
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHN-ən
From an Irish surname, derived from the Irish byname Leannán meaning "lover". The surname was borne by musician and Beatle member John Lennon (1940-1980), and it may be used as a given name in his honour. In America it is now more common as a feminine name, possibly inspired in part by the singer Lennon Stella (1999-), who began appearing on the television series Nashville in 2012 [1].
Leiutenant
Gender: Masculine
Usage: African American
Transliteration from the word Lieutenant.
Leiko
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Combination of "lei" and the Japanese suffix -ko meaning "child". This name was possibly invented by Hawaiians of mixed Japanese-Hawaiian ancestry. It is not used as a given name in Japan.
Leidy
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Anglicized), Portuguese (Brazilian, Anglicized, Rare)
Pronounced: LAY-dee(Latin American Spanish) LAY-jee(Brazilian Portuguese)
Variant of Lady reflecting the Spanish pronunciation.
Lazuli
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: LAZ-yuw-lie, LAZ-yuw-lee
From an ellipsis of lapis lazuli, the name of a deep blue semiprecious stone. It is derived from medieval Latin lazulum meaning "heaven, sky", ultimately from Persian لاجورد (lajvard) meaning "lapis lazuli, azure (color)".
László
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: LAS-lo
Hungarian form of Vladislav. Saint László was an 11th-century king of Hungary, looked upon as the embodiment of Christian virtue and bravery.
Laszlo
Gender: Masculine
Usage: Hungarian (Anglicized), English (Rare), Dutch (Rare)
Anglicized form of László.
Lailati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Swahili
Derived from Arabic لَيْل (layl) meaning "night".
Lady
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: LAY-dhee
From the English noble title Lady, derived from Old English hlæfdige, originally meaning "bread kneader". This name grew in popularity in Latin America after the marriage of Diana Spencer, known as Lady Di, to Prince Charles in 1981 and her death in 1997.
Ladiszla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: LAW-dee-slaw
Feminine form of László via the Latinization Ladislaus.
Kristiono
Gender: Masculine
Usage: Javanese
From Javanese Kristên meaning "Christian" (via Dutch christen).
Kristbjörg
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Kristbjørg.
Kornelios
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Hellenized), Biblical Greek
Other Scripts: Κορνήλιος(Ancient Greek)
Hellenized form of Cornelius.
Kormákur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Kormákr.
Kjartan
Gender: Masculine
Usage: Danish, Icelandic, Norwegian, Faroese, Swedish (Rare)
Pronounced: KYAR-tan(Icelandic) KHAHR-tan(Norwegian) CHAR-tan(Faroese)
Younger form of Mýrkjartan as well as a Scandinavian form of Certán.
Kiljan
Gender: Masculine
Usage: Icelandic, Swedish (Rare)
Pronounced: KYIL-yan(Icelandic) KIL-yan(Swedish)
Variant of Kilian.
Kilat
Gender: Masculine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: KEE-lat
Means "lightning" in Indonesian.
Kiana 1
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English
Hawaiian form of Diana. It was brought to wider attention in the late 1980s, likely by the Hawaiian fitness instructor Kiana Tom (1965-), who had a television show on ESPN beginning in 1988 [1].
Khusnul
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian
First part of compound Arabic names or phrases beginning with حسن ال (ḥusn al) meaning "goodness of the, beauty of the".
Ketanji
Gender: Feminine
Usage: African American
Means “one who is cherished and held high above others” in Yoruba. A notable bearer is Ketanji Onyika Brown Jackson, a Supreme Court Justice.
Keshet
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: קֶשֶׁת(Hebrew)
Means "rainbow" in Hebrew.
Kendrawati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Combination of Kendra and Wati
Keaweʻīkekahialiʻiokamoku
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian (Rare)
Means "Keawe, the foremost chief of the island" in Hawaiian, from Hawaiian name Keawe with ʻī "supreme, great, best" (frequently a part of names), definite article kekahi, aliʻi "noble, chief", o "of, belonging to", definite article ka, and moku "island". This was the name of a king of Hawaiʻi Island in the late 17th century. He was the great-grandfather of Kamehameha I, the first King of the Kingdom of Hawaii.
Käthi
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss)
Pronounced: KEH-ti(Swiss German)
Diminutive of Katharina.
Kaspian
Gender: Masculine
Usage: Polish (Literary, Modern), German (Modern, Rare)
Pronounced: KAS-pyan(Polish (Literary, Modern), German) KAS-pee-yan(German)
Form of Caspian.
Karolus
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Archaic), Danish (Rare), Finnish (Rare), German (Rare), Indonesian, Dutch
Pronounced: KA-ro-loos
Variant of Carolus.
Kamala
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Kannada, Telugu, Hindi, Nepali
Other Scripts: कमला, कमल(Sanskrit) கமலா(Tamil) ಕಮಲಾ(Kannada) కమలా(Telugu) कमला(Hindi, Nepali)
Means "lotus" or "pale red" in Sanskrit. In Sanskrit this is a transcription of both the feminine form कमला and the masculine form कमल, though in modern languages it is only a feminine form. In Tantric Hinduism and Shaktism this is the name of a goddess, also identified with the goddess Lakshmi.
Kajsalisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare)
Combination of Kajsa and Lisa.
Kajsalena
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Modern, Rare)
Combination of Kajsa and Lena.
Kajsa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: KIE-sa
Swedish diminutive of Katarina.
Justicia
Gender: Feminine
Usage: English (African), Indonesian (Rare), Puerto Rican
An elaborated form of the English word justice. Justicia is also a genus of flowering plants in the bear's breeches family, Acanthaceae. The genus name honors the Scottish horticulturist James Justice.
Julischka
Gender: Feminine
Usage: German (Modern, Rare)
Pronounced: YOO-lish-ka
Germanised form of Juliska.
Jugovac
Usage: Croatian
From Croatian jug meaning "south".
Judolf
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Archaic)
Combination of Judith and the Germanic element wulf "wolf".
Journee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JUR-nee(American English) JU-nee(British English)
Variant of Journey.
Jianni
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Hispanic, Rare)
American feminine and masculine variant of Gianni.

According to the USA Social Security Administration, 34 girls and 28 boys were recorded with he name Jianni in 2021.

Jeweliana
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: joo-lee-AHN-ə(American English)
Blend of Jewel and Juliana.
Jesuíta
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: zheh-zoo-EE-tu(Brazilian Portuguese)
From the Jesuits, a religious order of the Catholic Church named after Jesus Christ. A notable bearer is Brazilian actor Jesuíta Barbosa.
Jessekiah
Gender: Masculine
Usage: Romani
Pronounced: jehs-ə-KIE-ə
Romani form of Hezekiah influenced by Jesse.
Jaladri
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian (Rare), Javanese (?)
Means "sea, ocean" in Javanese.
Jacquizz
Gender: Masculine
Usage: American (Rare)
Extremely rare created name from Jacques.
Jabari
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-BAHR-ee
Means "almighty, powerful" in Swahili, ultimately from Arabic جبّار (jabbār). It started to be used by African-American parents after it was featured in a 1973 nation-wide newspaper article about African baby names [1].
Islamuddin
Gender: Masculine
Usage: Indonesian, Arabic, Malay, Indian (Muslim), Pashto, Urdu
Other Scripts: إسلامالدين(Acehnese Jawi, Arabic, Malay Jawi, Urdu, Pashto)
Pronounced: is-lam-ood-DEEN(Indonesian) ees-lam-ood-DEEN(Arabic)
Combination of Islam and الدين (al-din) meaning “the religion” in Arabic
Iridián
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican, Modern)
Pronounced: ee-ree-DHYAN
Means "related to Iris or rainbows", ultimately from Greek ἶρις (genitive ἴριδος). It briefly entered the American top 1000 list in 1995, likely due to a Mexican singer named Iridián.
Injilia
Gender: Feminine
Usage: Minahasan
Pronounced: een-JEEL-ee-a
From the Indonesian word injil, ultimately derived from Arabic الإنجيل (al-Īnjil) meaning "gospel".
Índigo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish (Modern, Rare)
Pronounced: EEN-dee-go
Spanish form of Indigo, the purplish-blue colour.
Iasonescu
Usage: Romanian
Means "son of Iason".
Iacovenco
Usage: Romanian
Romanian form of Yakovenko.
Hutchinson
Usage: English
Pronounced: HUCH-in-sən
Means "son of Huchin", a medieval diminutive of Hugh.
Husnul
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian
Variant of Khusnul.
Huntington
Usage: English
English: habitational name from any of several places so called, named with the genitive plural huntena of Old English hunta ‘hunter’ + tun ‘enclosure’, ‘settlement’ or dun ‘hill’ (the forms in -ton and -don having become inextricably confused). A number of bearers of this name may well derive it from Huntingdon, now in Cambridgeshire (formerly the county seat of the old county of Huntingdonshire), which is named from the genitive case of Old English hunta ‘huntsman’, perhaps used as a personal name, + dun ‘hill’.
Höður
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
Icelandic form of Hǫðr.
Himmelreich
Usage: German, Jewish
Other Scripts: הימלרייך(Hebrew)
Pronounced: HI-məl-riekh(German)
humorous topographic name from a place so named as being at a high altitude from Middle High German himel "heaven" and riche "empire" meaning "kingdom of heaven, heavenly kingdom".
Heathcliff
Gender: Masculine
Usage: English, Literature
Pronounced: HEETH-klif
Combination of Heath and Cliff, meaning "heath near a cliff". It was created by Emily Brontë (1818-1848) for her novel Wuthering Heights, in which the main character and antihero is named Thrushcross Grange Heathcliff, called Heathcliff. It is also the full name of Cliff Huxtable in the popular 80s and 90s television series "The Cosby Show".
Hatidzse
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Hungarian phonetic transciption of Khadija.
Hashtag
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Popular Culture
Harimurti
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian
From Indonesian hari meaning "day" combined with Sanskrit मूर्ति (mūrti) meaning "embodiment, manifestation".
Hallelujah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: hah-le-LOO-yə
From the English word hallelujah, uttered in worship or as an expression of rejoicing, ultimately from Hebrew הַלְּלוּיָהּ (halleluyah) meaning "praise ye the Lord."
Halevi
Usage: Hebrew
Other Scripts: הַלֵּוִי(Hebrew)
Means "The Levite" in Hebrew, from the word ha which means "the", and the surname Levi.
Hafþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: HAF-thor
Icelandic form of Hafþórr. A known bearer of this name is Icelandic professional strongman and actor Hafþór Júlíus Björnsson (1988-).
Hacohen
Usage: Hebrew
Other Scripts: הַכֹּהֵן(Hebrew)
Means "the priest" in Hebrew, from the word ha which means "the", and the surname Cohen.
Greysia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: GRAY-see-a
Indonesian form of Gracia or Gratia.
Notable bearer of this name is Greysia Polii (pronounced /ˈgrɛj.si.a poˈ.li.ʔi/, born 1987), an Indonesian former badminton player.
Goddess
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: GOD-diss
From the English word goddess meaning "female god".
Giugovaz
Usage: Italian
Italian form of the Croatian surname Jugovac.
Giovardo
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American, Italianized, Rare), Indonesian (Rare)
Pronounced: yo-BAR-do(Latin American Spanish)
Combination of Giovanni and Leonardo or other names ending in -ardo. It is sometimes used as an Italian-sounding name in Indonesia and Latin America.
Gerstenmájer
Usage: Romanian
Other Scripts: Герстенмажер(Romanian Cyrillic)
Gallego
Usage: Spanish
Pronounced: ga-YEH-gho
Originally indicated a person from Galicia, a region in northwestern Spain.
Galilea
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), English (Modern)
Pronounced: ga-lee-LEH-a(Italian, Spanish)
Feminine form of Galileo.
Furlong
Usage: English, Irish
Apparently a topographic name from Middle English furlong ‘length of a field’ (from Old English furh meaning "furro" + lang meaning "long".
Fuchsia
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare), Literature
Pronounced: FYOO-shə(English)
From Fuchsia, a genus of flowering plants, itself named after the German botanist Leonhart Fuchs (1501-1566), whose surname means "fox" in German.

It was most famously used by British author Mervyn Peake for the character Fuchsia Groan in his Gormenghast books (1946-1959).

Fransisko
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: fran-SEES-ko
Indonesian variant of Francisco.
Franklín
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic spelling of Franklin.
Frankenstein
Usage: German, Literature
From any of the various minor places by this name in Germany, meaning "stone of the Franks" in German. It was used by the author Mary Shelley in her novel Frankenstein (1818) for the character of Victor Frankenstein, a scientist who creates a monster and brings it to life. The monster, nameless in the novel, is sometimes informally or erroneously called Frankenstein in modern speech.
Foivos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Φοίβος(Greek)
Pronounced: FEE-vos
Modern Greek form of Phoibos.
Filomela
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Russian, Ukrainian, Polish, Finnish, Indonesian, Turkish, Portuguese, Breton, Italian, Catalan, Basque, Galician, Spanish
Other Scripts: Филомела(Russian)
Serbian, Macedonian, Russian, Ukrainian, Polish, Finnish, Indonesian, Turkish, Portuguese, Breton, Italian, Catalan, Basque, Galician, and Spanish form of Philomel.
Fiery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare, ?), Indonesian (Rare)
Pronounced: FIE-ə-ree(English)
From the English word fiery, which is derived from Middle English fyr meaning "fire".
Eva María
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-ba-ma-REE-a
Combination of Eva and María.
Evaluna
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic, Modern)
Pronounced: eh-ba-LOO-na(Latin American Spanish)
Combination of Eva and Luna. This is the name of Venezuelan actress and singer Evaluna Montaner (1997-).
Esperansa
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic), Indonesian (Rare), Judeo-Spanish, Medieval Catalan
Variant of Esperanza.
El Shaddai
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various (Rare), Theology
Derived from the Hebrew phrase אֵל שַׁדַּי (El Shaday) meaning "God Almighty".
Elshaday
Gender: Feminine & Masculine
Usage: African, Indonesian (Rare)
Variant of El Shaddai.
Elphaba
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: EL-fə-bə
Created by author Gregory Maguire for the central character in his fantasy novel 'Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West' (1995). It was formed from L-F-B, the initials of L. Frank Baum, author of 'The Wonderful Wizard of Oz' (1900).
Elnathan
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֶלְנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: ehl-NAY-thən(English)
From the Hebrew name אֶלְנָתָן (ʾElnaṯan) meaning "God has given", derived from אֵל (ʾel) meaning "God" and נָתַן (naṯan) meaning "to give". In the Old Testament this is the name of both a grandfather of King Jehoiachin and a son of Akbor.
Ekklesia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: ehk-KLEH-see-ya
From Greek εκκλησία (ekklesia) meaning "church".
Egypt
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EE-jipt
From the name of the North African country, which derives from Greek Αἴγυπτος (Aigyptos), itself probably from Egyptian ḥwt-kꜣ-ptḥ meaning "the house of the soul of Ptah", the name of the temple to the god Ptah in Memphis.
Edcarlos
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Combination of Edwin, Edmar, Edison or another name starting with Ed and Carlos.
Dweezil
Gender: Masculine
Usage: Obscure
Pronounced: dwee-zil
In the case of American guitarist Dweezil Zappa (1969-), this was his father's affectionate nickname for his mother's pinkie toe.
Dutchess
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Variant of Duchess.
Drácula
Gender: Masculine
Usage: History, Literature
Pronounced: DRA-koo-la(Spanish) DRA-koo-lu(Portuguese, Galician)
Spanish, Portuguese, Galician and Asturian form of Dracula.
Dracula
Gender: Masculine
Usage: History, Literature
Means "son of Dracul" in Romanian, with Dracul being derived from Romanian drac "dragon". It was a nickname of the 15th-century Wallachian prince Vlad III, called the Impaler, whose father was Vlad II Dracul. However, the name Dracula is now most known from the 1897 novel of the same name by Bram Stoker, which features the Transylvanian vampire Count Dracula, who was probably inspired in part by the historical Wallachian prince.
Dorival
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: do-ree-VOW(Brazilian Portuguese)
Probably derived from the French surname D'orival (see Orival).

Known bearers of Dorival as a first name include the Brazilian singer-songwriter Dorival Caymmi (1914-2008) and former Brazilian soccer player Dorival Júnior (b. 1962).

Dionisius
Gender: Masculine
Usage: Indonesian, German (Bessarabian)
Indonesian and Bessarabian German form of Dionysius.
Dewolf
Usage: Dutch
Pronounced: də-WUWLF
Contracted form of De Wolf.
Dewi Sri
Gender: Feminine
Usage: Indonesian Mythology
Other Scripts: ꦢꦺꦮꦶꦱꦿꦶ(Javanese)
Pronounced: DEH-wee SREE(Indonesian)
From Indonesian dewi meaning "goddess", ultimately from Sanskrit देवी (devi), and sri, a title of respect derived from Sanskrit श्री (shri). In Javanese, Sundanese and Balinese mythology she is the goddess of rice, fertility and prosperity who is also associated with the moon and underworld. She is considered an equivalent of the Hindu goddess Lakshmi.
Deden
Gender: Masculine
Usage: Sundanese
Other Scripts: ᮓᮨᮓᮨᮔ᮪(Sundanese)
From the Sundanese title radèn denoting noble or royal male descendants, itself derived from Old Javanese rahadyan.
Debonnaire
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
From French débonnaire meaning ''suave and refined''.
Dealova
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: deh-a-LO-fa
Perhaps derived from English phrase the love. Its usage is possibly popularized by the love song "Dealova" by Opick in Indonesia.
Davinci
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: dah-VIN-chee
Derived from Leonardo da Vinci, with da Vinci meaning "of Vinci". Vinci is a village in Italy location near Florence, and it was the hometown of Leonardo da Vinci. The town's name is possibly derived from the Latin vincere 'to win or vanquish'.
D'Artagnan
Gender: Masculine
Usage: Literature
Means "from Artagnan" in French, Artagnan being a town in southwestern France. This was the name of a character in the novel The Three Musketeers (1884) by Alexandre Dumas. In the novel D'Artagnan is an aspiring musketeer who first duels with the three title characters and then becomes their friend.
Damur
Usage: German (Swiss)
Germanized form of Damour.
D'Amour
Usage: French
Patronymic from Amour, this name was a nickname for an amorous man or a love child.
Damour
Usage: French
Variant of D'Amour.
Damanhuri
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: da-man-HOO-ree
From the name of 18th-century Egyptian scholar and scientist Ahmad al-Damanhuri (1689-1778), whose name was derived from the Egyptian city of Damanhur.
Daleyza
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic, Modern)
Meaning uncertain, perhaps an elaboration of Dalia 1. This name was used by Mexican-American musician Larry Hernandez for his daughter born 2010.
Dafna
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּפְנָה(Hebrew)
Means "laurel" in Hebrew, of Greek origin.
Cormick
Gender: Masculine
Usage: English
Anglicized form of Cormac.
Chukwu
Gender: Masculine
Usage: Igbo Mythology
Means "the great god", derived from Igbo chi "god, spiritual being" and úkwú "great". In traditional Igbo belief Chukwu is the supreme deity and the creator the universe. Christian Igbo people use this name to refer to the Christian god.
Christiansyah
Gender: Masculine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: kris-tee-AN-shah
Combination of the name Christian and Persian شاه (shah) meaning "king".
Chrismansyah
Gender: Masculine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: khrees-MAN-shah
In the case of Indonesian singer Chrismansyah "Chrisye" Rahadi (1949-2007), who was born as Christian Rahadi, it is composed of the first part of his birth name, Chris- combined with the Indonesian suffix -syah derived from the Persian title شاه (šâh). Chrisye changed his name in 1982 when he formally converted from Christianity to Islam.
Chinasaokwu
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "God is my advocate" in Igbo.
Chewbacca
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Pronounced: choo-BAH-kə(English)
The name of a Wookiee (a tall shaggy alien) in the Star Wars series of movies, beginning in 1977. Creator George Lucas invented the name by experimenting with different combinations of sounds. It is explained in a later companion book that the name means "honoured friend" in the Wookiee language.
Chastelyn
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic, Rare)
Possibly derived from a surname which was itself derived from Old French chastelain meaning "castle-keeper, castellan", either an occupational or status name for the governor or constable of a castle. This name was brought to some public attention in 2009 by Chastelyn Rodriguez, who was a contestant on the third season of the reality television series Nuestra Belleza Latina. She was born to Puerto Rican immigrants.
Chalice
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: CHAL-is
Means simply "chalice, goblet" from the English word, derived from Latin calix.
Catharinus
Gender: Masculine
Usage: Dutch, English (Archaic)
Masculine form of Catharina. In 2010, there was a total of 2153 bearers of this name in all of The Netherlands. A known bearer of this name was Catharinus P. Buckingham (1808-1888), an American soldier, author and industrialist.
Cataleya
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Variant of cattleya, a genus of orchids native to Central and South America, which were named for the British horticulturist William Cattley. This name was popularized by the main character from the movie Colombiana (2011).
Cassiopeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Latinized form of Greek Κασσιόπεια (Kassiopeia) or Κασσιέπεια (Kassiepeia), possibly meaning "cassia juice". In Greek myth Cassiopeia was the wife of Cepheus and the mother of Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.
Cassanova
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Hispanic)
Pronounced: ka-sə-NO-və(Hispanic American)
Transferred from the surname Cassanova.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Buzz
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BUZ
From a nickname derived from the onomatopoeic word buzz meaning "buzz, hum, murmur". A notable bearer is American astronaut Edwin "Buzz" Aldrin (1930-), one of the first people to walk on the moon. The character Buzz Lightyear from the movie Toy Story (1995) was named after Aldrin.
Budianto
Gender: Masculine
Usage: Javanese
Other Scripts: ꦧꦸꦢꦶꦪꦤ꧀ꦠꦺꦴ(Javanese)
Pronounced: boo-dee-AN-to(Indonesian)
Means "virtuous" from Indonesian budi meaning "sense, mind, character".
Buddhish
Gender: Masculine
Usage: Sanskrit, Hindi, Indian, Hinduism, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Bengali, Gujarati, Assamese, Nepali
Other Scripts: बुद्धीश(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: buddhIsh(Sanskrit)
"lord of wisdom " ; "lord of intelligence ". Here बुद्धि means wisdom + ईश means lord
Brjánn
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: PRYOWTN
Icelandic variant of Brian.
Briselda
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican), Spanish (Caribbean)
Pronounced: bree-SEHL-da(Spanish)
Likely a blend of Briseida, Brígida, or Bricio with Griselda.
Braunschweig
Usage: German, Jewish
Pronounced: BROWN-shviekh(German)
Denoted a person from the city of Braunschweig in Lower Saxony, Germany, which is of Old Saxon origin meaning "Bruno's settlement".
Bouvier
Usage: French
Pronounced: BOO-VYEH
Means "cowherd" in French, from Latin boviarus, a derivative of bos "cow".
Botezatu
Usage: Romanian
Means "baptized."
Bora 3
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 보라(Korean Hangul)
Pronounced: PO-RA
Means "purple" in Korean.
Bombastus
Gender: Masculine
Usage: German (Swiss)
Possibly descended from Latin bombax meaning "cotton" or "indeed (interjection)" or from German Bombast meaning "pompous language".
Bluey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Popular Culture (Rare)
Diminutive of Blue.
Blayne
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: BLAYN(American English)
Variant of Blaine.
Blancanieves
Usage: Spanish (Rare)
Means "Snow White" in Spanish.
Bjartmar
Gender: Masculine
Usage: Icelandic, Faroese, Norwegian (Rare)
Combination of Old Norse bjartr "bright" and mærr "famous".
Biru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: BEE-roo
Means "blue" in Indonesian.
Betanzos
Usage: Galician
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Berlina
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, South African, Filipino, Dutch (Rare)
Clearly feminine form of Berlin or a simplified form of Berlinda.
Bercovici
Usage: Romanian
Pronounced: BER-ko-veech
Romanian form of Berkovich.
Behçet
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: beh-CHEHT
Turkish form of Arabic بَهْجَة (bahja) meaning "joy, happiness"
Barbăneagră
Usage: Romanian
It literally means "black beard".
Banjo
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Transferred use of the surname Banjo. Occasionally used in homage to various persons using the byname, such as Australian poet Andrew Barton "Banjo" Paterson or American race car driver Edwin “Banjo” Matthews.
Balthazard
Gender: Masculine
Usage: Louisiana Creole
Creole form of Balthazar.
Bacchus
Usage: English
(i) Variant of Backus (meaning "one who lives in or works in a bakery", from Old English bǣchūs "bakehouse, bakery"), the spelling influenced by Bacchus (name of the Greek and Roman god of wine).

(ii) From a medieval French nickname for a heavy drinker of alcohol, from Latin Bacchus (the wine god - see (i)).

Azzahra
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Pronounced: az-ZAH-ra
Short form of Fatima az-Zahra.
Azure
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AZH-ər(American English) AZH-ə(British English)
From the English word that means "sky blue". It is ultimately (via Old French, Latin and Arabic) from Persian لاجورد (lājvard) meaning "azure, lapis lazuli".
Avigad
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: אביגד, אבי-גד(Hebrew)
Combination of the names Avi and Gad which possibly means "my father is the lucky one" in Hebrew. It's quite rare name in Israel.
Avianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Aviana.
Aviana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Probably an elaboration of Ava 1, influenced by names such as Ariana. In some cases it could be inspired by the word avian meaning "bird" or "related to birds, bird-like".
Atlas
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄτλας(Ancient Greek)
Pronounced: A-TLAS(Classical Greek) AT-ləs(English)
Possibly means "enduring" from Greek τλάω (tlao) meaning "to endure". In Greek mythology he was a Titan punished by Zeus by being forced to support the heavens on his shoulders.
Astri
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: AS-tree
Probably a variant of Astra.
Asrul
Gender: Masculine
Usage: Malay, Indonesian
Pronounced: AS-rool
Possibly from the first part of Arabic phrases beginning with عصر ال ('asr al) meaning "age of, era of".
Arum
Gender: Feminine
Usage: Javanese
Pronounced: A-ruwm
Means "fragrant, aromatic, sweet" in Javanese.
Arjuni
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian, Indian
Variant or feminine form of Arjun.
Aríaðna
Gender: Feminine
Usage: Icelandic (Rare)
Icelandic form of Ariadna.
Argentina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Italian, Romanian (Rare), English (Rare), Medieval English, Medieval Italian
Pronounced: ar-khehn-TEE-na(Spanish) ar-zhehn-CHEE-nu(Brazilian Portuguese) ar-jehn-TEE-na(Italian) ahr-jehn-TEE-na(Romanian) ahr-jən-TEE-nə(American English) ah-jən-TEE-nə(British English)
Derived from Latin argentum meaning "silver" combined with the feminine adjectival suffix -ina.

In later times, this name came to be associated with the country of Argentina in South America, of which the name is of Italian origin (rather than Spanish) and was first recorded in the first half of the 16th century.

A famous bearer of this name was the Argentine actress Argentina Brunetti (1907-2005).

Argaman
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַרגָמָן(Hebrew)
Pronounced: ar-ga-MAN
Means "crimson" in Hebrew.
Arastoo
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: ارسطو(Persian)
Pronounced: a-ras-TOO
Persian form of Aristotle.
Aniyah
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: ə-NIE-ə(English) ə-NEE-ə(English)
An invented name, probably based on the sounds found in names such as Anita and Aaliyah.
Anaxippos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀνάξιππος(Ancient Greek)
Derived from Greek ἄναξ (anax) meaning "master, lord, king" and ‘ιππος (hippos) meaning "horse".
Amon-Ra
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Anglicized)
Pronounced: AH-mən RAH(English)
Combination of the names of the gods Amon and Ra. During the later Middle Kingdom the attributes of these two deities were merged.
Amarachukwu
Gender: Feminine
Usage: Nigerian, Igbo
Means "God's grace" in Igbo. (See Amara and Chukwu).
Allswell
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Western African (Rare), English (African, Rare, ?)
Presumably from the English phrase all's well.
Alicebeth
Gender: Feminine
Usage: English
Combination of Alice and Beth, modeled on Elizabeth.
Alfredos
Gender: Masculine
Usage: Greek (Rare)
Other Scripts: Αλφρέδος(Greek)
Modern Greek form of Alfred.
Alexavier
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: al-ig-ZAY-vyər
Blend of Alexander and Xavier.
Alaia 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIE-ə
Probably a variant of Alayah. It is likely also influenced by the fashion brand Alaïa, named for the Tunisian-French designer Azzedine Alaïa (1935-2017). His surname in Arabic is عليّة (ʿAlayya), meaning "lofty".
Akiva
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֲקִיבָא(Hebrew)
Pronounced: ah-KEE-vah
From an Aramaic form of Yaakov. Akiva (or Akiba) ben Joseph was a prominent 1st-century Jewish rabbi.
Agada
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: אַגָּדָה(Hebrew)
Pronounced: ah-gah-DAH
Means "legend" or "fairytale" in Hebrew.
Adolfus
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Latinized), Indonesian
Pronounced: a-DAWL-fəs(Dutch)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Adolphus.
Abu
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: أبو(Arabic)
Pronounced: A-boo
Means "father of" in Arabic. This is commonly used as an element in a kunya, which is a type of Arabic nickname. The element is combined with the name of one of the bearer's children (usually the eldest son). In some cases the kunya is figurative, not referring to an actual child, as in the case of the Muslim caliph Abu Bakr.
Abramovici
Usage: Romanian, Moldovan
Pronounced: a-brra-mo-vi-chi(Romanian)
Romanian equivalent of Russian, Bulgarian and Ukrainian surname Abramovich, meaning son of Abraham
Abdul-ali
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Comes from Arabic عبد العلي ('abd al-'Ali) meaning "servant of the most High".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024