jfifles's Personal Name List

Zoroaster
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: ZAWR-o-as-tər(American English) zo-ro-AS-tər(American English) zawr-o-AS-tə(British English)
English form of Zarathustra, via the Greek form Ζωροάστρης (Zoroastres).
Ziona
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Jewish, English, Afrikaans
Other Scripts: צִיּוֹנָה, ציונה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Zion.
Zion
Gender: Masculine
Usage: Jewish, Biblical
Other Scripts: צִיוֹן(Hebrew)
Pronounced: ZIE-ən(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the name of a citadel that was in the center of Jerusalem. Zion is also used to refer to a Jewish homeland and to heaven.
Zhores
Gender: Masculine
Usage: Soviet, Russian (Rare)
Other Scripts: Жорес(Russian)
Pronounced: zhu-RYEHS(Russian)
Taken from the French surname Jaurès, which was most famously borne by French Socialist Jean Jaurès (1859-1914). This name was created by Communist parents who were eager to reject traditional names.
A notable bearer is Zhores Alferov (1930-), a Soviet Russian physicist.
Zeus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ζεύς(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEWS(Classical Greek) ZOOS(English)
The name of a Greek god, related to the old Indo-European god *Dyēws, from the root *dyew- meaning "sky" or "shine". In Greek mythology he was the highest of the gods. After he and his siblings defeated the Titans, Zeus ruled over the earth and humankind from atop Mount Olympus. He had control over the weather and his weapon was a thunderbolt.

This theonym has cognates in other Indo-European languages including Latin Jupiter, Sanskrit Dyaus, and Old Norse Tyr.

Zero
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various
Other Scripts: (Japanese Kanji) ゼロ(Japanese Katakana)
Derived from the Italian zero itself from Medieval Latin zèphyrum, Arabic صفر (ṣifr) and Sanskrit शून्य (śūnyá), ultimately meaning "empty".

In Japan the same sound and meaning was given to the kanji 零 (rei), probably after the contact with Western cultures. Zero has been used for some manga and anime characters.

Zephyrus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Latinized form of Zephyros (see Zephyr).
Zephyrinus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Latin form of Zeferino.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(American English) ZEHF-ə(British English)
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Zenodoros
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ζηνόδωρος(Ancient Greek)
Means "gift of Zeus", derived from Greek Zeno (a prefix form of the name of Zeus) combined with Greek δωρον (doron) meaning "gift."
Zefanya
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Zephaniah.
Zaphnathpaaneah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Variant of Zaphenath-paneah.
Zagreus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ζαγρεύς(Ancient Greek)
Possibly derived from Greek ζαγρεύς (zagreus), which was a term used to refer to a hunter that catches live animals. The term would technically mean "great hunter", as it was derived from the Greek prefix ζα (za) meaning "very" combined with Greek αγρεύς (agreus) meaning "hunter". Another possibility for the name Zagreus could be that it was derived from Greek ζάγρη (zagre) meaning "barefoot". In Greek mythology, Zagreus was an obscure deity who was apparently identified with the god Dionysus.
Zaffarana
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Rating: 100% based on 1 vote
Means "saffron" in Sicilian Arabic, from Arabic زعفران (za'farān), "saffron".
Zadrian
Gender: Masculine
Usage: American (Modern, Rare)
Created from the name Adrian by adding an initial letter Z.
Zabriel
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: ZAY-bree-əl
Probably an invented name, possibly a variant of Sabriel or a blend of similar names such as Zane 1 and Gabriel.
Yukon
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture (Rare)
Pronounced: YOO-kahn
From the Yukon River or Territory, Canada, meaning "Great River" in Gwich’in. Yukon Cornelius is a character in the 1964 Christmas movie, "Rudolph the Red-Nosed Reindeer."
Yoyakim
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Joachim that derives from the Hebrew Yehoyakim (יְהוֹיָקִים), means "raised by God".
Yovita
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: yo-VEE-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Indonesian variant of Jovita.
Yolandi
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Rating: 50% based on 2 votes
Afrikaans variant of Yolande.
Yggdrasil
Usage: Norse Mythology
Possibly means "Odin's gallows", referring to how Odin hanged himself from it to gain knowledge of the runes. In Norse mythology this is the name of the mythical tree that connects the Realms.
Yentl
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: יענטל(Yiddish)
Rating: 100% based on 2 votes
Diminutive of Yente.
Yeardley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Rare), English, Spanish (Latin American, Rare)
Pronounced: YARD-lee(English)
Transferred use of the surname Yeardley.
Yamajesty
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
Contraction of the English phrase your majesty. Also compare Jermajesty.
Yamaguchi
Gender: Masculine
Usage: Brazilian (Rare)
Transferred used of the Japanese surname Yamaguchi.
Yahweh
Gender: Masculine
Usage: Theology
Pronounced: YAH-way(English)
A name of the Hebrew God, represented in Hebrew by the Tetragrammaton ("four letters") יהוה (Yod Heh Vav Heh), which was transliterated into Roman script as Y H W H. Because it was considered blasphemous to utter the name of God, it was only written and never spoken, which resulted in the original pronunciation becoming lost. The name may have originally been derived from the Hebrew root הָוָה (hawa) meaning "to be, to exist, to become" [1].
Yahna
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), English (Australian, Rare)
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Yana.
Ý
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Means "Italy" in Vietnamese.
Xochiquetzal
Gender: Feminine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Pronounced: sho-chee-KEHT-sash(Nahuatl)
Derived from Nahuatl xōchitl "flower" and quetzalli "quetzal feather, precious thing" [1]. This was the name of the Aztec goddess of love, flowers and the earth, the twin sister of Xochipilli.
Xigua
Gender: Feminine
Usage: Chinese (Rare, ?)
Other Scripts: 西瓜(Chinese)
Rating: 97% based on 3 votes
From Chinese 西瓜 (xīguā) meaning "watermelon".
Xiang
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 翔, 祥, 湘, 香, etc.(Chinese)
Pronounced: SHYANG
From Chinese (xiáng) meaning "soar, glide", (xiáng) meaning "good luck, good omen", (xiāng) meaning "fragrant" (which is usually only feminine) or (xiāng), which refers to the Xiang River in southern China. This name can also be formed from other characters.
Xerazade
Gender: Feminine
Usage: Literature (Portuguese-style)
Portuguese form of Sheherazade.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xaverius
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare), Flemish (Rare), Indonesian
Pronounced: ksa-VEH-ree-əs(Dutch, Flemish)
Latinized form of Xavier. In Indonesia, the name is often paired with Fransiskos or Fransiskus, in honour of the Spanish saint Francis Xavier (1506-1552).
Xaveriu
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Romanian form of Xavier.
Wolfgango
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish and Portuguese adoption of Wolfgang.
Witness
Gender: Masculine
Usage: English (African), South African
From the English word, witness, "one who has personal knowledge of something".
Wisnu
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: WEES-noo
Indonesian form of Vishnu.
Winsome
Gender: Feminine
Usage: English, Jamaican Patois
Pronounced: WIN-səm(English)
From the English word meaning "charming, engaging", derived from the Old English roots wynn "joy" and sum.
Winnifer
Gender: Feminine
Usage: American (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a combination of Winifred and Jennifer, or a variant of Gwenhwyfar.
Wilhelmus
Gender: Masculine
Usage: Germanic (Latinized), German
Latinized form of Wilhelm (see William).
Wilhelmus
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: vil-HEHL-muys
Latinized form of Wilhelm. This is also the official Dutch form of the name, used on birth certificates but not commonly in daily life.
Wilhelm
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Germanic [1]
Pronounced: VIL-helm(German) VEEL-khelm(Polish)
German cognate of William. This was the name of two German emperors. It was also the middle name of several philosophers from Germany: Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900), and Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716), who was also a notable mathematician. Another famous bearer was the physicist Wilhelm Röntgen (1845-1923).
Widiyanto
Gender: Masculine
Usage: Javanese
Other Scripts: ꦮꦶꦢꦶꦪꦤ꧀ꦠꦺꦴ(Javanese)
Pronounced: wee-dee-YAN-to(Indonesian)
From Javanese widya meaning "knowledge, wisdom", ultimately from Sanskrit विद्या (vidya).
Widia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Widya.
Whitney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: WIT-nee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Wednesday
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: WENZ-day(English)
From the name of the day of the week, which was derived from Old English wodnesdæg meaning "Woden's day". On the Addams Family television series (1964-1966) this was the name of the daughter, based on an earlier unnamed character in Charles Addams' cartoons. Her name was inspired by the popular nursery rhyme line Wednesday's child is full of woe.
Washington
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Pronounced: WAHSH-ing-tən(American English) WAWSH-ing-tən(British English) WA-sheen-ton(Spanish) WA-seen-ton(Spanish) WA-sheeng-ton(Spanish) WAW-sheen-ton(Portuguese)
From a surname that was originally derived from the name of an English town, itself meaning "settlement belonging to Wassa's people". The given name is usually given in honour of George Washington (1732-1799), commander of the Continental Army during the American Revolution and the first president of the United States.
Wanderley
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: VAHN-dərr-lay(Brazilian Portuguese)
Variant of Vanderley.
Wanderleia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 90% based on 1 vote
Variant of Vanderleia.
Wanderlei
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Variant of Wanderley. A known bearer is Brazilian-born former mixed martial artist Wanderlei Silva (1976-).
Wahidah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: وحيدة(Arabic)
Pronounced: wa-HEE-dah(Arabic)
Rating: 50% based on 2 votes
Arabic alternate transcription of Wahida as well as the Indonesian and Malay form.
Wahida
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: وحيدة(Arabic) وحیدہ(Urdu)
Pronounced: wa-HEE-da(Arabic)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Wahid.
Wagner
Gender: Masculine
Usage: Brazilian
Transferred from the German surname Wagner.
Vulcan
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: VUL-kən(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Latin Vulcanus, possibly related to fulgere meaning "to flash", but more likely of pre-Latin origin. In Roman mythology Vulcan was the god of fire. He was later equated with the Greek god Hephaestus.
Vladlen
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Владлен(Russian)
Pronounced: vlu-DLYEHN
Contraction of Vladimir Lenin, the name of the founder of the former Soviet state (see Vladimir and Lenin).
Vladimiro
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare), Galician (Rare)
Italian and Galician form of Vladimir.
Vladilen
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Владилен(Russian)
Pronounced: vlə-dyi-LYEHN
Contraction of Vladimir Ilyich Lenin, the name of the founder of the former Soviet state (see Vladimir and Lenin).
Vishnu
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Malayalam, Kannada, Telugu, Tamil, Hindi, Marathi
Other Scripts: विष्णु(Sanskrit, Hindi, Marathi) വിഷ്ണു(Malayalam) ವಿಷ್ಣು(Kannada) విష్ణు(Telugu) விஷ்ணு(Tamil)
Pronounced: VISH-noo(Sanskrit, English, Hindi) VEESH-noo(Malayalam, Kannada) VISH-nuw(Tamil)
Rating: 100% based on 1 vote
Probably means "all-pervasive" in Sanskrit, from विष् (viṣ) meaning "to prevade, to spread through". The Hindu god Vishnu is the protector and preserver of the universe, usually depicted as four-armed and blue-skinned. His wife is Lakshmi. Though he appears in the Rigveda, he features more prominently in post-Vedic texts. The great heroes Krishna, Rama, Narasimha and others are regarded as avatars of Vishnu.

Vaishnavism, the largest denomination within Hinduism, views Vishnu and his avatars as the supreme god.

Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(American English) və-JIN-yə(British English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.

This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).

Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 100% based on 2 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Viking
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: VEE-king
From the Old Norse name Víkingr meaning "viking, raider", ultimately from vík "cove, inlet".
Vijayalakshmi
Gender: Feminine
Usage: Indian, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada
Other Scripts: విజయలక్ష్మి(Telugu) விஜயலட்சுமி(Tamil) വിജയലക്ഷ്മി(Malayalam) ವಿಜಯಲಕ್ಷ್ಮಿ(Kannada)
Rating: 50% based on 2 votes
From Sanskrit विजय (vijaya) meaning "victory" combined with the name of the Hindu god Lakshmi.
Vigneshwaran
Gender: Masculine
Usage: Indian, Tamil, Malayalam
Other Scripts: விக்னேஸ்வரன்(Tamil) വിഗ്നേശ്വരന്‍(Malayalam)
Possibly a combination of Vignesh and Tamil வர்ணம் (varṇam) or Malayalam വര്‍ണ്ണം (varṇṇaṁ) both meaning "colour", likely derived from Sanskrit वर्ण (varna) which has the same meaning. Alternatively, Vigneshwaran could derive from विघ्नेश्वर (vighneśvara) meaning "lord of obstacles" in Sanskrit, referring to Ganesh's primary function in Hinduism as the master and remover of obstacles.
Vignesh
Gender: Masculine
Usage: Indian, Tamil
Other Scripts: விக்னேஷ்(Tamil)
Tamil variant of Ganesha.
Vénusz
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Venus.
Venkatraman
Gender: Masculine
Usage: Indian, Malayalam, Tamil
Other Scripts: വെങ്കിട്ടരാമൻ(Malayalam) வெங்கட்ராமன்(Tamil)
From वेंकटेशा (venkateša) meaning "lord of Venkata hill", a combination of Venkata, the name of a hill in Andhra Pradesh, India (see Venkata), and Sanskrit ईश् (īś) meaning "lord, master" (see Isha). A notable bearer is Venkatraman Ramakrishnan (1952-), an Indian-American structural biologist of Tamil origin who was awarded a Nobel Prize.
Vasti
Gender: Feminine
Usage: Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian), Biblical Dutch, Afrikaans, Biblical Spanish, Biblical Italian, Biblical Finnish
Pronounced: VAHS-tee(Biblical Portuguese)
Rating: 50% based on 2 votes
Finnish, Italian, Portuguese and Spanish form of Vashti and Dutch variant of Wasti.
Varghese
Gender: Masculine
Usage: Malayalam
Other Scripts: വർഗീസ്, വർഗ്ഗീസ്(Malayalam)
Short form of Geevarghese, used independently.
Vanderley
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian), English (American, Rare)
Pronounced: vun-dehr-LAY(Brazilian Portuguese) VAN-dər-lee(American English)
From a Brazilian surname, itself derived from the Dutch surname Van Der Leij. One bearer of this name is Brazilian professional footballer or soccer player Vanderley Dias Marinho (1987-), also known as Derley.

This name and its variants Wanderley, Wanderlei and Vanderlei are not uncommon in Brazil. Other bearers of the name include former mixed martial artist Wanderlei Silva (1976-) and former soccer players Wanderley Paiva (1946-) and Vanderlei Luxemburgo (1952-).

Vanderleia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: vahn-dərr-LAY-ə(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Vanderley.
Vanderlei
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: vun-dehr-LAY(Brazilian Portuguese)
Variant of Vanderley.
Vander
Gender: Masculine
Usage: American, Brazilian
Pronounced: VAN-der
Probably a contraction of the two words van der "from the" occurring as part of Dutch surnames like Van Der Waal promoted to a given name.
Valþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
From Old Norse valr "those slain in battle" (also found in the place name Valhalla and the word valkyrja) combined with the name of the Norse god Þórr (see Thor).
Valquíria
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Rating: 100% based on 2 votes
Portuguese form of Valkyrie.
Valkyrie
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VAL-ki-ree(English)
Means "chooser of the slain", derived from Old Norse valr "the slain" and kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Vahagn
Gender: Masculine
Usage: Armenian Mythology, Armenian
Other Scripts: Վահագն(Armenian)
Pronounced: vah-HAH-gən(Eastern Armenian) vah-HAH-kən(Western Armenian)
Armenian form of Vərəthraghna (see Bahram). In Armenian mythology this was the name of the heroic god of war.
Uranus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Οὐρανός(Ancient Greek)
Pronounced: yuw-RAY-nəs(English) YUWR-ə-nəs(English)
From Greek Οὐρανός (Ouranos), the name of the husband of Gaia and the father of the Titans in Greek mythology. His name is derived from οὐρανός (ouranos) meaning "the heavens". This is also the name of the seventh planet in the solar system.
Uranie
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Gallicized), French (Archaic), French (African, Rare), Haitian Creole (Rare)
French form of Urania.
Unless-christ-had-died-for-thee-thou-hadst-been-damned
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
A variant of If-Jesus-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned.
Undecimus
Gender: Masculine
Usage: English (British, Rare, Archaic)
The latin word undecimus means "eleventh".
Undecima
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare, Archaic)
Feminine form of Undecimus.
Tzarina
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Pronounced: Zar-ee-na
Derived from the notable wife of the Tzar and popularized in the newer 21st century due to it's exotic pronunciation. It means "wife of the great Tzar"
Tyr
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
From Týr, the Old Norse form of the name of the Germanic god *Tīwaz, related to Indo-European *Dyēws (see Zeus). In Norse mythology he was a god associated with war and justice, by some accounts a son of Odin. While the gods bound the great wolf Fenrir, Tyr placated the beast by placing his right hand in its mouth. After the binding was successful, Fenrir bit off Tyr's hand. At the time of the end of the world, Ragnarök, it is foretold that Tyr will slay and be slain by the giant hound Garm.
Twilight
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: TWIE-liet
Rating: 100% based on 2 votes
From the English word referring to the time of day when the sun is just below the horizon. Ultimately from Old English twi- "half" + līht "light".

As a given name, it has been in rare use from the early 20th century onwards.

Tsarina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian (Rare), Indonesian (Rare)
Other Scripts: Царина(Bulgarian)
Pronounced: zah-REE-nah(Bulgarian)
Taken directly from the title for a female monarch of Bulgaria, Serbia, or Russia.
Tridecima
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare, Archaic)
Feminine form of Latin tridecimus "thirteenth".
Tremaine
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American, Cornish
Pronounced: treh-MAYN
Historically a Cornish surname meaning "stone settlement", derived from the Cornish 'tre', meaning a homestead or settlement, and 'men', meaning stone.

Famous bearers include retired American basketball player Tremaine Fowlkes and popular American musician Trey Songz, born Tremaine 'Trey' Aldon Neverson.

Toxeus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Τοξεύς(Ancient Greek)
Derived from Greek τοξεύς (toxeus) meaning "bowman, archer", which is ultimately derived from Greek τόξον (toxon) meaning "bow". Also compare Greek τοξεύω (toxeuo) "to shoot with the bow" and Greek τοξεία (toxeia) "archery". All of these words are related to the modern English word toxic, as the English word is ultimately derived from Greek τοξικόν (toxikon) meaning "arrow poison". Toxeus is the name of three characters in Greek mythology.
Torquil
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Anglicized form of Torcall.
Torcuil
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Variant of Torcall.
Torah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: TAW-rə
Todrus
Gender: Masculine
Usage: Yiddish
Other Scripts: טוֹדרוֹס(Yiddish)
Yiddish form of Theodore. This name was originally used to translate Nathan and Jonathan.
Thoth
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Θώθ(Ancient Greek)
Rating: 90% based on 1 vote
Greek form of Egyptian ḏḥwtj (reconstructed as Djehuti), which is of uncertain meaning. In Egyptian mythology Thoth was the god of the moon, science, magic, speech and writing. He was often depicted as a man with the head of an ibis.
Thorwald
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish (Rare), Dutch (Rare), Flemish (Rare)
German form of Torvald and Swedish variant of Torvald. This name is also used in Flanders (Belgium) and in the Netherlands, but very rarely so.
Thorold
Gender: Masculine
Usage: English (British, Rare), English (Australian, Rare), Anglo-Norman
Anglo-Norman form of Þórvaldr via Norman Théroulde.
Þór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Þórr (see Thor).
Thor
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: THAWR(American English) THAW(British English) TOOR(Norwegian, Swedish) TOR(Danish)
From the Old Norse Þórr meaning "thunder", ultimately from Proto-Germanic *Þunraz. In Norse mythology Thor is a god of storms, thunder, war and strength, a son of Odin. He is portrayed as red-bearded, short-tempered, armed with a powerful hammer called Mjölnir, and wearing an enchanted belt called Megingjörð that doubles his strength. During Ragnarök, the final battle at the end of the world, it is foretold that Thor will slay the monstrous sea serpent Jörmungandr but be fatally poisoned by its venom.
Thésée
Gender: Masculine
Usage: French (Modern, Rare), Greek Mythology (Gallicized)
French form of Theseus.
Testimony
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: tehs-tim-O-nee(American English) TEHS-tim-ə-nee(British English)
From the English word Testimony: "A solemn declaration or affirmation made for the purpose of establishing or proving some fact".

From Latin testimōnium (“testimony”), from testis (“a witness”).

Telman
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Soviet-era name derived from the usual Azerbaijani spelling of the surname of the German communist party leader Ernst Thälmann (1886-1944; see Thälmann).
Taran
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Pronounced: tah-RAHN
Masculine form of Tarana.
Tallulah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tə-LOO-lə
This is the name of waterfalls in Georgia. Popularly claimed to mean "leaping waters" in the Choctaw language, it may actually mean "town" in the Creek language. It was borne by American actress Tallulah Bankhead (1902-1968), who was named after her grandmother, who may have been named after the waterfalls.
Taj
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: تاج(Arabic)
Pronounced: TAJ
Means "crown" in Arabic.
Swastika
Gender: Feminine
Usage: Indian, Bengali, Indonesian, Javanese
Other Scripts: স্বস্তিকা(Bengali) ꦱ꧀ꦮꦱ꧀ꦠꦶꦏ(Javanese) سوستک(Urdu, Acehnese Jawi)
Pronounced: SWA-stee-ka(Indonesian)
Feminine form of Swastik.
Swastik
Gender: Masculine
Usage: Indian, Bengali, Odia
Other Scripts: স্বস্তিক(Bengali) ସ୍ୱସ୍ତିକ(Odia)
From Sanskrit स्वस्तिक (svastika) meaning "lucky or auspicious object".
Surya
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Hindi, Marathi, Nepali, Indonesian
Other Scripts: सूर्य(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) సూర్య(Telugu) ಸೂರ್ಯ(Kannada) சூர்யா(Tamil) സൂര്യ(Malayalam)
Pronounced: SOOR-yu(Sanskrit) SOOR-ya(Indonesian)
Means "sun" in Sanskrit. This is the name of the Vedic Hindu god of the sun who rides a chariot across the sky.
Sunette
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Afrikaans, Dutch (Rare)
Meaning uncertain. In the English-speaking world, the name might perhaps be a combination of the English word sun with the French feminine diminutive suffix -ette, which would essentially give the name the meaning of "little sun". Alternatively, the name could also be a combination of two existing given names, namely Susan (or Susanna) with any name ending in -nette, such as Annette and Jeanette.

In the Netherlands and South Africa (whose national languages are very closely related), the name might perhaps be a variant form of names like Sünne and Sünneke (which tend to be Frisian and Low German in origin, but such names often manage to find their way in their cousin languages, namely Dutch and Afrikaans), but then with the French feminine diminutive suffix -ette added. And in South Africa, there is also the possibility that (at least in some cases) this name could be a (more or less) gallicized form of an African given name - more precisely, a name that is found in the numerous Bantu languages that are spoken in South Africa.

Lastly, it should be noted that this name is quite similar in appearance to the English word sonnet (which is also the same in Dutch and Afrikaans), which is ultimately derived from Old Occitan sonet meaning "little song". Given the difference in pronunciation between sonnet and Sunette, it is probably quite unlikely that Sunette could be derived from sonnet in some cases, but perhaps this possibility shouldn't be entirely discounted, seeing as Sonnet is actually in use as a given name and therefore spelling variations (even non-intuitive ones) of it are very likely to exist.

Known bearers of this given name are the South African cricketer and javelin thrower Sunette Viljoen (b. 1983) and the South African former cricketer Sunette Loubser (b. 1982).

Styx
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Στύξ(Ancient Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
In Greek mythology the Styx is the river that forms the boundary between the underworld and the world of the living, as well as a goddess and a nymph that represents the river.
St John
Gender: Masculine
Usage: English (British, Rare)
Pronounced: SIN-jin, SAYNT JAWN
From the title and name of Saint John the Baptist or Saint John the Evangelist (see John).
Steadfast-love
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan)
Popular Puritan name, derived from the repeated phrase present in the Psalms.
Stalina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Spanish (Latin American)
Other Scripts: Сталина(Russian)
Pronounced: stu-LYEE-nə(Russian)
Feminization of the surname Stalin, which was adopted by Soviet leader Joseph Stalin (the name itself is derived from Russian сталь (stal) meaning "steel". This name was coined after the Russian Revolution, and it was occasionally given to Russian girls born from the 1920s to the 1950s. At that point, the Soviet government condemned Stalin, and the name Stalina dropped out of use.
Stalin
Gender: Masculine
Usage: Indian, Tamil, Spanish (Latin American)
Other Scripts: ஸ்டாலின்(Tamil)
Pronounced: sta-LEEN(Tamil)
From the surname of Joseph Stalin (1878-1953), the Russian revolutionist and secretary general of the Communist party of the Soviet Union. Despite the controversial character of the politician, the name is used as a given name in India and Latin America (particularly Ecuador).
Spike
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SPIEK
From a nickname that may have originally been given to a person with spiky hair.
Soren
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
English form of Søren.
Skylah
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Modern, Rare), English (New Zealand, Modern, Rare), English (American, Modern, Rare)
Variant of Skyla.
Skolasztika
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Scholastica.
Skolastika
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Swahili, Bulgarian, Croatian, Serbian, Finnish (Rare, Archaic)
Other Scripts: Сколастика(Bulgarian, Serbian) ᮞ᮪ᮊᮧᮜᮞ᮪ᮒᮤᮊ(Sundanese)
Pronounced: sko-LAS-tee-ka(Indonesian, Finnish)
A variant form of Scholastica.
Sivaramakrishna
Gender: Masculine
Usage: Indian
Other Scripts: शिवरामकृष्ण(Hindi)
Combination of Shiva 1 and Ramakrishna
Sinbad
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: SIN-bad
Variant of Sindbad. Sinbad is a sailor from 1001 Arabian Nights.
Sigurjón
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Combination of Old Norse sigr "victory" and the name Jón.
Siaan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Australian), Chinese (Anglicized)
Pronounced: see-ARN(Australian English)
Variant of Sian or anglicized variant of Xiang.
Shivaramachandra
Gender: Masculine
Usage: Indian, Sanskrit
Other Scripts: शिवरामचन्द्र(Hindi, Sanskrit)
Combination of Shiva 1 and Ramachandra.
Shiva 1
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Nepali
Other Scripts: शिव(Sanskrit, Nepali) శివ(Telugu) சிவா(Tamil) ಶಿವ(Kannada) ശിവ(Malayalam)
Pronounced: SHEE-vu(Sanskrit, Kannada) SHEE-və(English)
Derived from Sanskrit शिव (śiva) meaning "benign, kind, auspicious". Shiva is the Hindu god of destruction and restoration, the husband of the mother goddess Parvati. Though he does not appear in the Vedas, Shiva nevertheless incorporates elements of Vedic deities such as the storm god Rudra. He is often depicted with four arms and a third eye, and has both fierce and gentle aspects.

In Shaivism, a Hindu denomination, he is regarded as the supreme god. The other major sect, Vaishnavism, views Vishnu and his avatars as supreme.

Shekinah
Gender: Feminine
Usage: Various
From the Hebrew word שׁכִינה (sheḵina) meaning "God's manifested glory" or "God's presence". This word does not appear in the Bible, but later Jewish scholars used it to refer to the dwelling place of God, especially the Temple in Jerusalem.
Shakti
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: शक्ति(Sanskrit, Hindi)
Means "power" in Sanskrit. In Hinduism a shakti is the female counterpart of a god. The name Shakti is used in particular to refer to the female counterpart of Shiva, also known as Parvati among many other names.
Setiawati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: sə-tee-a-WA-tee
From Indonesian setia meaning "loyal, true" (of Sanskrit origin) combined with the feminine suffix -wati.
Seraphinus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Masculine form of Seraphina.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Seraphim
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Greek, English (Puritan), English (Modern, Rare), History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Σεραφείμ(Greek)
Pronounced: SEHR-ə-fim(English)
Directly from the biblical word seraphim which meant "fiery ones", from Hebrew שרף (saraf) meaning "to burn", referring to an order of angels described in the Book of Isaiah (see Seraphina). A famous bearer of the name was Saint Seraphim of Sarov, a 19th-century Russian mystic, in whose case his name was an anglicization of his actual name Serafim.
Septuagesima
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
From the name of the 9th sunday before easter. The name of the sunday is derivded from the Latin word for "70th".
Semíramis
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Spanish form of Semiramis.
Sedna
Gender: Feminine
Usage: New World Mythology
Meaning unknown. This is the name of the Inuit goddess of the sea, sea animals and the underworld. According to some legends Sedna was originally a beautiful woman thrown into the ocean by her father. A dwarf planet in the outer solar system was named for her in 2004.
Sebastianella
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Diminutive of Sebastiana.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Search-the-scriptures
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Referring to John 5:39, "Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me."
Scarlet
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKAHR-lit(American English) SKAH-lit(British English)
Either a variant of Scarlett or else from the English word for the red colour (both of the same origin, a type of cloth).
Sawyer
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SOI-ər(American English) SOI-ə(British English)
From an English surname meaning "sawer of wood". Mark Twain used it for the hero in his novel The Adventures of Tom Sawyer (1876).

Very rare as an American given name before 1980, it increased in popularity in the 1980s and 90s. It got a boost in 2004 after the debut of the television series Lost, which featured a character by this name.

Saraswati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: सरस्वती(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Pronounced: sə-RUS-və-tee(Hindi)
Means "possessing water" from Sanskrit सरस् (saras) meaning "fluid, water, lake" and वती (vatī) meaning "having". This is the name of a Hindu river goddess, also associated with learning and the arts, who is the wife of Brahma. She appears in the Vedas.
Sanité
Gender: Feminine
Usage: Haitian Creole, Louisiana Creole
Means "health, sanity" in French, ultimately from Latin sanus (via sanitas). This was the nickname of the Haitian revolutionary Suzanne Bélair (1781-1805). It was also borne by the first Voodoo Queen in New Orleans, Sanité Dédé, who was born a slave in Haiti.
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian) sa-MAHN-ta(Dutch)
Rating: 80% based on 1 vote
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Sakti
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Indonesian form of Shakti.
Sacvan
Gender: Masculine
Usage: American (Rare), English (Canadian, Rare)
Created from the first syllables of the surnames Sacco and Vanzetti. A notable namesake is the Canadian americanist Sacvan Bercovitch.
Rusztem
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Rating: 100% based on 1 vote
Hungarian form of Rostam. A known bearer of this name was the Hungarian jurist and politician Rusztem Vámbéry (1872-1948).
Rosewyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Filipino (Rare)
Rating: 80% based on 1 vote
Probably an Anglicized form of Rhoswen.
Romulo
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Pronounced: Raw-Muw-Law
Another form of Romulus.
Rommela
Gender: Feminine
Usage: Filipino
A feminine form of Rommel.
Rommel
Gender: Masculine
Usage: Filipino, Brazilian, South American
Transferred from the German surname Rommel (notable bearers include the German field marshal Erwin Rommel and the city mayor of Stuttgart Manfred Rommel).

Rommel is not admitted as a given name in Germany because of its surname character.

Romella
Gender: Feminine
Usage: English, Filipino
Possibly a feminine form of Romel.
Romela
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Pronounced: Roh-mel-ah
Variant of Rommela and Romella.
Romel
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Probably a simplified spelling of Rommel.
Rodosthenis
Gender: Masculine
Usage: Greek (Cypriot)
Other Scripts: Ροδοσθένης(Greek)
Derived from Greek ῥόδον (rhodon) meaning "rose" combined with Greek σθενος (sthenos) meaning "vigour, strength".
Robinzon
Gender: Masculine
Usage: Hungarian, South American
Variant of Robinson.
Robinhood
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Combination of Robin and Hood. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor.

A notable bearer of this name is Robinhood Ferdinand "Robin" Cariño Padilla, a Filipino movie actor and director.

Rhoswen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: HRAWS-wehn
Derived from the Welsh elements rhos "rose" (cf. Rhosyn) and gwen "white, pure, holy, fair".
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rhiannan
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare), English (Australian, Rare)
Variant of Rhiannon.
Rhiann
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare), English (British, Rare)
Although Rhiann is first and foremost a short form of the name Rhiannon, it is sometimes associated with Welsh rhiain "maiden".
Revmir
Gender: Masculine
Usage: Soviet, Russian
Other Scripts: Ревмир(Russian)
Variant form of Revomir.
Reginaldo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Reginald.
Red
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHD
From the English word for the colour, ultimately derived from Old English read. This is typically a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion.
Rebeka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 玲紅花, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘE-BE-KAH
From Japanese 玲 (re) meaning "tinkling of jade", 紅 (be) meaning "crimson" combined with 花 (ka) meaning "flower". Other kanji combinations are possible.

Usage of this name is, most likely, influenced by the name Rebecca.

Rarity
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Popular Culture
Pronounced: RER-i-tee(English)
From the English word, rarity, "a thing that is rare, especially one having particular value as a result". A My Little Pony: Friendship is Magic character bears this name.
Raphaëlle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: RA-FA-EHL
French feminine form of Raphael.
Raphaelle
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Variant of Raphaëlle.
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafaʾel) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa) meaning "to heal" and אֵל (ʾel) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Italian Renaissance master Raffaello Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael in English.

Ramakrishna
Gender: Masculine
Usage: Telugu, Kannada
Other Scripts: రామకృష్ణ(Telugu) ರಾಮಕೃಷ್ಣ(Kannada) रामकृष्ण(Hindi)
Combination of the names of the Hindu deities Rama 1 and Krishna. This name was borne by the Hindu religious teacher Sri Ramakrishna Paramahamsa (1836-1886).
Rainbow
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RAYN-bo
From the English word for the arc of multicoloured light that can appear in a misty sky.
Radner
Gender: Masculine
Usage: Soviet
Other Scripts: Раднэр(Russian)
Derived from the Russian phrase радуйся новой эре (raduysya novoy ere) meaning "hail the new era", referring to communism and the Soviet period. This name was used by Soviet parents who were eager to reject traditional Russian names. A known bearer is Radner Muratov (1928-2004), a Russian film actor of Tatar origin.
Radiy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Tatar (Rare)
Other Scripts: Радий(Russian, Tatar)
Variant form of Radik. Also note that radiy is also the Russian word for radium, an alkaline earth metal. The name was used in the Soviet era in reference to scientific progress.
Quorra
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, English (Modern, Rare)
Pronounced: KWAWR-ə(English)
Possibly a variant of Cora. This is the name of several characters in popular culture, including a protagonist in the films 'TRON' and 'TRON: Legacy', and a figure in 'Star Trek'.
Quirino
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish
Pronounced: kwee-REE-no(Italian) kee-REE-no(Spanish)
Italian, Portuguese and Spanish form of Quirinus.
Quirin
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: kvee-REEN
German form of Quirinus.
Quirijn
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare)
Dutch form of Quirinus.
Quintilla
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Afrikaans (Rare), Dutch (Rare), English (Rare), Italian (Archaic), Spanish (Latin American, Rare)
Latin diminutive of Quinta, which thus makes this name the feminine equivalent of Quintillus.
Quieta
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian (Rare), Romanian (Rare), English (Rare), German (Swiss, Rare), Caribbean (Rare)
Derived from Latin quietus, -a, -um "quiet". This was the name of a saint.
Quetzalcoatl
Gender: Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology
Pronounced: keh-tsash-KO-ach(Nahuatl) keht-səl-ko-AHT-əl(English)
Means "feathered snake" in Nahuatl, derived from quetzalli "quetzal feather, precious thing" and cōātl "snake" [1]. In Aztec and other Mesoamerican mythology he was the god of the sky, wind, and knowledge, also associated with the morning star. According to one legend he created the humans of this age using the bones of humans from the previous age and adding his own blood.
Quetzal
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Nahuatl, American (Hispanic, Rare), Spanish (Mexican)
Pronounced: ket-zal(Nahuatl)
From Nahuatl quetzalli, meaning "plumage of the quetzal bird, beautiful feather", figuratively meaning "something precious, something beautiful". Can also be a short form of Quetzalcoatl.
Queenee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Filipino (Rare)
Variant of Queenie.
Quasimodo
Gender: Masculine
Usage: Literature
From the name of the Sunday that follows Easter, called Quasimodo Sunday, which gets its name from the opening words of the Latin chant quasi modo (geniti infantes...) meaning "like the way (that newborn infants do...)". It was used by Victor Hugo for his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Quasimodo is a hunchbacked bellringer at Notre Dame Cathedral in Paris. He was named thus by Archdeacon Frollo because he was abandoned as a baby at the cathedral on Quasimodo Sunday, though Hugo states that Frollo may have been inspired by the alternate meaning for quasi "almost", referring to the almost-complete appearance of the foundling [1].
Pürrhosz
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Pyrrhos (see Pyrrhus).
Psalm
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Rare), Filipino (Rare), Various
Pronounced: sahm(American English) sahlm(American English) sawm(American English) sawlm(American English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word psalm which refers to a sacred song or poem, especially one of the hymns by David and others which were collected into the Old Testament Book of Psalms. It is ultimately derived from Greek ψαλμός (psalmos) meaning "a song sung to the harp", from ψάλλω (psallo) "to pluck, to play a stringed instrument with the fingers". This name was used by the television personality Kim Kardashian and rapper Kanye West for their son born 2019.
Prometheus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Προμηθεύς(Ancient Greek)
Pronounced: PRO-MEH-TEWS(Classical Greek) pro-MEE-thee-əs(English)
Derived from Greek προμήθεια (prometheia) meaning "foresight, forethought". In Greek myth he was the Titan who gave the knowledge of fire to mankind. For doing this he was punished by Zeus, who had him chained to a rock and caused an eagle to feast daily on his liver, which regenerated itself each night. Herakles eventually freed him.
Profetesa
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Rare)
Potiphar
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English (African, Rare)
Other Scripts: פּוֹטִיפַר(Ancient Hebrew)
Pronounced: PAHT-ə-fər(Biblical English)
From Egyptian p-di-p-r' meaning "he whom Ra gave", composed of the definite article p- "the one" combined with di "whom he gave" and r', the name of the supreme god Ra. In the Old Testament, Potiphar is a wealthy Egyptian who purchases Joseph as a slave.
Poszeidón
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Poseidon.
Poseidon
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ποσειδῶν(Ancient Greek)
Pronounced: PO-SEH-DAWN(Classical Greek) pə-SIE-dən(English)
Possibly derived from Greek πόσις (posis) meaning "husband, lord" and δᾶ (da) meaning "earth". The name first appears in Mycenaean Greek inscriptions as po-se-da-o. In Greek mythology Poseidon was the unruly god of the sea and earthquakes, the brother of Zeus. He was often depicted carrying a trident and riding in a chariot drawn by white horses.
Porphüriosz
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Porphyrios (see Porfirio).
Pluto
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Πλούτων(Ancient Greek)
Pronounced: PLOO-to(English, Latin)
Latinized form of Greek Πλούτων (Plouton), derived from πλοῦτος (ploutos) meaning "wealth". This was an alternate name of Hades, the god of the underworld. This is also the name of a dwarf planet (formerly designated the ninth planet) in the solar system.
Pinky
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Filipino
Pronounced: PINGK-ee(English)
Variant of Pink. Sometimes used for someone with a pink complexion.
Pinkie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PING-kee
Diminutive of Pink. Borne by a character of My Little Pony: Friendship is Magic.
Pink
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PEENGK, PINGK
Rating: 60% based on 1 vote
A nickname from the color pink, or a diminutive of names such as Patrick or Patricia.
Pharaoh
Gender: Masculine
Usage: English, Mormon, African American
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the rulers of all Ancient Egyptian dynasties. Historically, however, "pharaoh" only started being used as a title for the king during the New Kingdom, specifically during the middle of the eighteenth dynasty, after the reign of Hatshepsut. From the Middle English pharao, from the Late Latin pharaō, from the Ancient Greek pharaṓ (φαραώ), from the Hebrew par‘ōh (פַּרְעֹה), ultimately derived from the Ancient Egyptian pr ˤ3 'palace, pharaoh', from pr 'house' and ˤ3 'great, big'.

Noted bearers include Grammy Award winning American jazz saxophonist, Pharoah Sanders, born Farrell Sanders (b.1940), and American rapper Pharoahe Monch, born Troy Donald Jamerson (b.1972).

Perszeusz
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Perseus.
Perszephoné
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Magyarized)
Hungarian form of Persephone.
Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(American English) pə-SEHF-ə-nee(British English)
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek myth she was the daughter of Demeter and Zeus. She was abducted to the underworld by Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Persée
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Gallicized)
French form of Perseus.
Pennylane
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Rare), English
Likely given in reference to the Beatles' song Penny Lane.
Ozyrys
Gender: Masculine
Usage: Polish
Polish form of Osiris.
Ovidia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Rare), Romanian (Rare)
Pronounced: o-BEE-dhya(Spanish)
Feminine form of Ovidius (see Ovid).
Óðinn
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Icelandic
Old Norse and Icelandic form of Odin.
Óðin-Dísa
Gender: Feminine
Usage: Old Norse (Rare)
Other Scripts: ᚬᚦᛁᚿᛏᛁᛋᚢ(Norse Runes)
From the name of the Norse god Óðinn (see Odin; possibly via an Old West Norse byname) combined with the feminine name Disa, a short form of other names containing the element dís "goddess".
Oswaldo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: awzh-VAL-doo(European Portuguese) oz-VOW-doo(Brazilian Portuguese) oz-BAL-do(Spanish)
Variant of Osvaldo.
Oswalda
Gender: Feminine
Usage: German (Rare), Polish (Rare)
Feminine form of Oswald.
Osvalda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Spanish, Italian, and Portuguese form of Oswalda.
Osiris
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ὄσιρις(Ancient Greek)
Pronounced: o-SIE-ris(English)
Greek form of the Egyptian wsjr (reconstructed as Asar, Usir and other forms), which is of unknown meaning, possibly related to wsr "mighty" or jrt "eye". In Egyptian mythology Osiris was the god of fertility, agriculture, and the dead and served as the judge of the underworld. In one tale he was slain by his brother Seth, but restored to life by his wife Isis in order to conceive their son Horus, who would go on to avenge his father.
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Meaning uncertain, but possibly related to Greek ὅριον (horion) meaning "boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian Uru-anna meaning "light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess Gaia.
Omega
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various
Pronounced: o-MAY-gə(English)
From the name of the last letter in the Greek alphabet, Ω. It is often seen as a symbol of completion.
Olympiodorus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of Olympiodoros. This name was borne by Olympiodorus the Elder, a Greek philosopher from the 5th century AD.
Olympiodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ὀλυμπιοδώρα(Ancient Greek)
Feminine form of Olympiodoros.
Olimpiodora
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Олимпиодора(Russian)
Russian form of Olympiodora.
Olimpiodor
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Russian, Serbian
Other Scripts: Олимпиодор(Russian, Serbian)
Croatian, Russian and Serbian form of Olympiodoros.
Oktyabrina
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Октябрина(Russian)
Pronounced: uk-tyi-BRYEE-nə
Derived from Russian октябрь (oktyabr) meaning "October". This name was created by communist parents who were eager to reject traditional names and commemorate the October Revolution of 1917.
Oktyabr
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Kyrgyz, Tuvan, Russian, Mongolian
Other Scripts: Октябрь(Kyrgyz, Tuvan, Russian, Mongolian Cyrillic)
Pronounced: ok-tya-br(Tuvan) ok-tyu-br(Tuvan) uk-TYA-br(Russian)
Means "October" in Russian.
Okeanos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠκεανός(Ancient Greek)
From the name of the river or body of water thought by the ancient Greeks to surround the Earth. In Greek mythology Okeanos was the Titan who personified this body of water.
Odüsszeusz
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Odysseus.
Odina
Gender: Feminine
Usage: Various
Perhaps a feminine form of Odin.
Odin
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, English (Modern)
Pronounced: O-din(English)
Anglicized form of Old Norse Óðinn, which was derived from óðr meaning "inspiration, rage, frenzy". It ultimately developed from Proto-Germanic *Wōdanaz. The name appears as Woden in Anglo-Saxon sources (for example, as the founder of several royal lineages in the Anglo-Saxon Chronicle) and in forms such as Wuotan, Wotan or Wodan in continental Europe, though he is best known from Norse sources.

In Norse mythology Odin is the highest of the gods, presiding over war, wisdom and death. He is the husband of Frigg and resides in Valhalla, where warriors go after they are slain. He is usually depicted as a one-eyed older man, carrying two ravens on his shoulders who inform him of all the events of the world. At the time of Ragnarök, the final battle, it is told that he will be killed fighting the great wolf Fenrir.

Octaviana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Provençal
Anciant Roman feminine form of Octavianus and Romanian and Provençal feminine form of Octavian.
Ocirema
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Americo spelled backwards.
Oceanus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ὠκεανός(Ancient Greek)
Latinized form of Okeanos.
Océane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-SEH-AN
Derived from French océan meaning "ocean".
Oceana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Brazilian (Rare, ?), German (Rare, ?)
Pronounced: o-shee-AWN-ə(English) o-shee-AN-ə(English) o-say-AH-nah(Brazilian)
Feminine form of Oceanus. As an English name, this was coined in the early 19th century.
Occy
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: OK-ee(Australian English)
Given in honour of surfer Mark Occhilupo, whose nickname is "Occy", short for his Italian surname, which means "eyes of the wolf". At the same time it is a play on the word "occy straps", short for "octopus straps" - used by surfers to tie their surfboards to a car roof.
Nyrah
Gender: Feminine
Usage: English (New Zealand), English (Australian)
Pronounced: NIE-rə(New Zealand English, Australian English)
Anglicized form of Ngaire.
Nymphodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Νυμφοδώρα(Ancient Greek)
Feminine form of Nymphodoros. This was the name of a 4th-century saint who was martyred with her sisters Menodora and Metrodora.
Nudge
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
The use of the name (particularly as a pet name) in Australia is likely due to the character of Gerald "Nudge" Noritis, a character from the Australian sitcom 'Hey Dad..!'.
Nubia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: NOO-bya
From the name of the ancient region and kingdom in Africa, south of Egypt. It possibly derives from the Egyptian word nbw meaning "gold".
Noyabrina
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Ноябрина(Russian)
Pronounced: nə-yi-BRYEE-nə
Derived from Russian ноябрь (noyabr) meaning "November". It was coined by communist parents in order to commemorate the October Revolution of 1917, which according to the Gregorian calendar (not in use in Russia at the time) actually took place in November 1917.
Norne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Afrikaans (Rare), Filipino (Rare)
Pronounced: NORN(English)
Variant of Norna.
Norna
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Literature
Used by Sir Walter Scott for a character in his novel 'The Pirate' (1821). Apparently he based it on Old Norse norn, the name for one of the fate goddesses of Norse mythology, which is related to the Swedish dialect verb norna "to warn, to communicate secretly" (and may ultimately be echoic in origin, i.e., imitative of low murmuring). Swedish botanist Göran Wahlenberg gave the name to a type of orchid in 1826. Its earliest documented usage in Sweden is 1863.
Njord
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
From Old Norse Njǫrðr, derived from Proto-Germanic *Nerþuz. It might derive from the Indo-European root *hnerto- meaning "strong, vigorous". Njord was the Norse god associated with the sea, sailing, fishing and fertility. With his children Freyr and Freya he was a member of the Vanir gods.
Ngaire
Gender: Feminine
Usage: Maori
Pronounced: NGIE-reh, NGIE-ree
Possibly from the name of the town of Ngaere in New Zealand, of Maori origin meaning "wetland".
Ngabdurohman
Gender: Masculine
Usage: Javanese (Rare)
Javanese form of Abd al-Rahman.
Neptune
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: NEHP-toon(English) NEHP-tyoon(English)
From the Latin Neptunus, which is of unknown meaning, possibly related to the Indo-European root *nebh- "wet, damp, clouds". Neptune was the god of the sea in Roman mythology, approximately equivalent to the Greek god Poseidon. This is also the name of the eighth planet in the solar system.
Nepomuk
Gender: Masculine
Usage: Czech, Dutch (Rare), German
Pronounced: NEH-po-mook(Czech) NE-po-mook(German)
When this given name first came into use, it was usually given in honour of the medieval saint John of Nepomuk (c. 1345-1393). He was born and raised in the town of Pomuk, which is what Nepomuk refers to. The town was located in what was once Bohemia, but is now located (under the name Nepomuk) in the Plzeň region in the Czech Republic.

Some sources claim that Nepomuk literally means "from Pomuk" or "born in Pomuk" in Czech, but this is probably incorrect, as "from" is z in Czech and "born" is narozený in Czech. Instead, Nepomuk probably literally means "not Pomuk" in Czech, derived from ne meaning "not" or "no" and Pomuk meaning "Pomuk". This unusual meaning is said to originate from the early history of the town, which is as follows: in the beginning, there were two towns in the area, namely Pomuk and Přesanice. Both were located in the near vicinity of the one Cistercian Monastery in the area. Apparently, the two towns were often confused with each other, because at some point, the need arose for people to differentiate the two towns from each other. People informally started calling Přesanice ne Pomuk meaning "not Pomuk", which set it apart from the town of Pomuk in no uncertain terms. Eventually, in 1413, the two towns and the monastery were merged into one town, which was henceforth known under the name Nepomuk.

This early history surrounding the town of Pomuk is plausible by itself, but it seems a bit problematic when you try to relate it to saint John of Nepomuk. After all, he was born long before the merge of the two towns and the monastery. In his day, Pomuk was still a separate and independent town. In addition to that, Nepomuk was the nickname given to Přesanice at the time - it was never a nickname for Pomuk itself. As such, it does not make sense for a Pomuk native such as the saint to refer to themselves as "Nepomuk". The only way in which it would make sense for the saint to refer to himself as such, would be if he was actually born and raised in Přesanice instead of in Pomuk.

All in all, there is some uncertainty and ambiguity surrounding the etymology of Nepomuk. The only thing that we can truly say for certain, is that the name is of Czech (and therefore Slavic) origin.

Finally, a well-known bearer of this name was Johann Nepomuk Hummel, a 19th-century Austrian composer and virtuoso pianist.

Nepomuceno
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: Ne-po-moo-seh-noh
Italian, Spanish and Portuguese form of Nepomuk via its latinized form Nepomucenus.
Năzdrăvan
Gender: Masculine
Usage: Romanian (Modern, Rare)
From the Romanian word năzdrăvan "super-natural"
Nárcisz
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: NAR-tsees
Originally the feminine form of Narcisszusz. Since this name also coincides with Hungarian nárcisz "daffodil", it is now considered a nature name.
Naphtali
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נַפְתָלִי(Ancient Hebrew)
Pronounced: NAF-tə-lie(English)
Means "my struggle, my strife" in Hebrew, a derivative of פָּתַל (paṯal) meaning "to twist, to struggle, to wrestle". In the Old Testament he is a son of Jacob by Rachel's servant Bilhah, and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel.
Mozart
Gender: Masculine
Usage: English (Rare), Portuguese (Brazilian)
Pronounced: MO-tsart(English)
Transferred use of the German surname Mozart, most likely in honour of the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart.
Moscow
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
From the name of the capital of Russia. Moskow (Moscú) is one of the nine robbers in 2017 Tv-series 'Money Heist' La casa de papel.
Morrison
Gender: Masculine
Usage: English (African, Rare)
Pronounced: MOR-ə-sən(African English) MAWR-ə-sən(African English)
Transferred use of the surname Morrison. A famous bearer of the surname was Jim Morrison (1943-1971), lead singer of American rock band The Doors.
Mordecai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מָרְדֳּכַי, מָרְדְּכַי(Hebrew)
Pronounced: MAWR-də-kie(American English) MAW-də-kie(British English)
Means "servant of Marduk" in Persian. In the Old Testament Mordecai is the cousin and foster father of Esther. He thwarted a plot to kill the Persian king, though he made an enemy of the king's chief advisor Haman.
Molan
Usage: English
Mística
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Modern, Rare), Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Means "mystical" in Portuguese and Spanish. Occasionally used as a given name.
Mictlantecuhtli
Gender: Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology
Means "lord of Mictlan" in Nahuatl. In Aztec mythology he was the skeletal ruler of Mictlan, the realm of the dead, with his wife Mictecacihuatl.
Michelangelo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: mee-keh-LAN-jeh-lo(Italian) mie-kə-LAN-jə-lo(English)
Combination of Michael and Angelo, referring to the archangel Michael. The Renaissance painter and sculptor Michelangelo Buonarroti (1475-1564), from Florence, was the man who created such great works of art as the statue of David and the mural on the ceiling of the Sistine Chapel. This name was also borne by the Baroque artist Michelangelo Merisi (1571-1610), better known as Caravaggio.
Mercury
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: MUR-kyə-ree(American English) MU-kyuw-ree(British English)
From the Latin Mercurius, probably derived from Latin mercari "to trade" or merces "wages". This was the name of the Roman god of trade, merchants, and travellers, later equated with the Greek god Hermes. This is also the name of the first planet in the solar system and a metallic chemical element, both named for the god.
Megawati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: meh-ga-WA-tee
From Indonesian mega meaning "cloud" (of Sanskrit origin) and the feminine suffix -wati. A notable bearer is former Indonesian president Megawati Sukarnoputri (1947-).
Medea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Georgian
Other Scripts: Μήδεια(Ancient Greek) მედეა(Georgian)
Pronounced: mə-DEE-ə(English) MEH-DEH-AH(Georgian)
From Greek Μήδεια (Medeia), derived from μήδεα (medea) meaning "plans, counsel, cunning". In Greek mythology Medea was a sorceress from Colchis (modern Georgia) who helped Jason gain the Golden Fleece. They were married, but eventually Jason left her for another woman. For revenge Medea slew Jason's new lover and also had her own children by Jason killed.
Maximiliam
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish (Modern), Portuguese, Spanish
Probably a combination of Maximilian and William.
Mauritz
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans, Swedish, Finnish
Pronounced: MAOO-rits(Swedish)
Variant of Maurits. The "M" in the clothing company H&M's name stands for Mauritz (the original name is Hennes & Mauritz, H&M is an abbreviation).
Maurits
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: MOW-rits
Dutch form of Maurice.
Maurice
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: MAW-REES(French) maw-REES(American English) MAWR-is(British English)
From the Roman name Mauritius, a derivative of Maurus. Saint Maurice was a 3rd-century Roman soldier from Egypt. He and the other Christians in his legion were supposedly massacred on the orders of Emperor Maximian for refusing to worship Roman gods. Thus, he is the patron saint of infantry soldiers.

This name was borne by a 6th-century Byzantine emperor. Another notable bearer was Maurice of Nassau (called Maurits in Dutch), a 17th-century prince of Orange who helped establish the Dutch Republic. The name has been used in England since the Norman Conquest, usually in the spelling Morris or Moris.

Māui
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian, Polynesian Mythology
Pronounced: MOW-ee(Hawaiian)
Meaning unknown. In Hawaiian mythology Māui was a trickster who created the Hawaiian Islands by having his brothers fish them out of the sea. He was also responsible for binding the sun and slowing its movement.
Marxlenin
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Combination of the surnames Marx and Lenin used as a feminine given name. This is a revolutionary name used in Cuba used in honor of the German philosopher Karl Marx (1818-1883) and the Russian revolutionist Vladimir Lenin (1870-1924).
Marx
Gender: Masculine
Usage: Medieval German, East Frisian (Archaic), Medieval Jewish, English (American, Modern, Rare), Alsatian (Archaic)
Medieval German and archaic Alsatian and East Frisian short form of Marcus, recorded numerous times in the Rhineland region of what is now Germany in the early 16th century, as well as in East Frisia in the same time period.
As a medieval Jewish name, it was occasionally used to translate Mordechai, probably via the phonetic similarity of the form Mortge.
Marquis
Gender: Masculine
Usage: African American
Pronounced: mahr-KEE(American English) mahr-KEES(American English) MAHR-kwis(American English) MAH-kwis(British English) mah-KEE(British English)
From a noble title that derives from the Old French word marche meaning "march, borderland". The title originally referred to someone who ruled on the borderlands of a realm.
Markþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
Combination of Markús and Þór.
Marius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Romanian, German, Dutch, Norwegian, Danish, French, Lithuanian
Pronounced: MA-ree-oos(Latin) MEHR-ee-əs(English) MAR-ee-əs(English) MA-ryoos(Romanian) MA-ree-uws(German) MA-ree-uys(Dutch) MA-RYUYS(French)
Roman family name that was derived either from Mars, the name of the Roman god of War, or else from the Latin root mas, maris meaning "male". Gaius Marius was a famous Roman consul of the 2nd century BC. Since the start of the Christian era, it has occasionally been used as a masculine form of Maria.
Marios
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Μάριος(Greek)
Greek form of Marius.
Mário
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Marius.
Mario
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, German, Croatian
Pronounced: MA-ryo(Italian, Spanish, German)
Italian and Spanish form of Marius. Famous bearers include American racecar driver Mario Andretti (1940-) and Canadian hockey player Mario Lemieux (1965-). It is also borne by a Nintendo video game character, a moustached Italian plumber, who debuted as the playable hero of Donkey Kong in 1981. Spelled マリオ (Mario) in Japanese Katakana, he was reportedly named after Mario Segale (1934-2018), an American businessman who rented a warehouse to Nintendo.
Malka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַלְכָּה(Hebrew)
Means "queen" in Hebrew.
Maker
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Transferred use of the surname Maker.
Major
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAY-jər(American English) MAY-jə(British English)
From an English surname that was originally derived from the given name Mauger, a Norman French form of the Germanic name Malger meaning "council spear". The name can also be given in reference to the English word major.
Mahershalalhashbaz
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English (Puritan)
Other Scripts: מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז (Maher-shalal-hash-baz) which is variously interpreted as meaning "quick to plunder and swift to spoil" or "he has made haste to the plunder!" It is a prophetic name or title which occurs in Isaiah 8:1 in the Old Testament and is a reference to the impending plunder of Samaria and Damascus by the king of Assyria.

This is the full name of American actor Mahershala Ali (1974-).

Madea
Gender: Feminine
Usage: American (South, Rare), Filipino (Rare), Popular Culture
In the case of the Tyler Perry character, the name was taken from a phrase (madea or madear) used in the American south meaning "mother dear". It may also be a variant spelling of Medea.
Macmillan
Gender: Masculine
Usage: English (African)
Transferred use of the surname MacMillan.
Mackenzy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Modern, Rare), Haitian Creole (Modern, Rare)
Variant of Mackenzie.
Mackenzie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: mə-KEHN-zee
From a Scottish surname, an Anglicized form of Gaelic Mac Coinnich, itself derived from the given name Coinneach. As a feminine given name it was popularized by the American actress Mackenzie Phillips (1959-), especially after she began appearing on the television comedy One Day at a Time in 1975. In the United Kingdom it is more common as a masculine name.
Lunarose
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Combination of Luna and Rose.
Lumière
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Pronounced: LU-MYER
Means "light" in French. The name can be recalled from the character in the Disney animated movie "Beauty and the Beast" in which he is transformed into a candelabrum.
Lovejoy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan)
A combination of Love 2 and Joy, which possibly originated as a given name with the Puritans.

This name also exists as a surname (see Lovejoy), in which case it is said to be derived from a Middle English nickname for a joyous person.

Lockyer
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: LOK-yehr(Australian English)
Transferred use of the surname Lockyer. Can be given in honour of retired Australian rugby league star Darren Lockyer, or after the Lockyer Valley in Queensland, Australia named after the explorer Edmund Lockyer.
Lenina
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish (Latin American)
This name was invented by the British author Aldous Huxley (1894-1963), who apparently intended it to be a feminine form of the surname Lenin, Lenin being the founder of the former Soviet state. In his novel 'Brave New World' (1932) Lenina Crowne is the central female character.

Used as a given name in Latin America.

Lenin
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American), Indian, Various
Pronounced: LEH-neen(Latin American Spanish)
Transferred use of the surname Lenin after Vladimir Lenin, Russian revolutionist and founder of the Soviet Union.
Laksmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian, Indian, Kannada, Hindi
Other Scripts: ಲಕ್ಷ್ಮೀ(Kannada) लक्ष्मी(Hindi)
Indonesian form of Lakshmi as well as a Kannada and Hindi alternate transcription. It is solely used as a feminine name in Indonesia, while it is unisex in India.
Lakshminarayan
Gender: Masculine
Usage: Indian, Sanskrit, Hinduism
Other Scripts: लक्ष्मी-नारायण(Hindi, Sanskrit)
From Lakṣmīnārāyaṇa, "the lucky mark of the path of man" in Sanskrit. In Hinduism, it is a manifestation of Vishnu.
Lakshminarasimha
Gender: Masculine
Usage: Indian, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam
Other Scripts: లక్ష్మీనరసింహ(Telugu) லட்சுமிநரசிம்ம(Tamil) ലക്ഷ്മിനരസിംഹം(Malayalam) ಲಕ್ಷ್ಮೀನರಸಿಂಹ(Kannada)
Combination of Lakshmi and Narasimha meaning "mark of the man-lion".
Lady
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Pronounced: lay-dee, LAY-dee
Diminutive of Adelaide.
Kristþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Combination of Kristján and Þór.
Kristofferson
Gender: Masculine
Usage: Filipino, Caribbean
Transferred use of the surname Kristofferson.
Kingsford
Gender: Masculine
Usage: Scottish, African
Transferred use of the surname Kingsford.
Kingdom
Gender: Masculine
Usage: English (American, Rare), English (African)
Either a transferred use of the surname Kingdom or else directly from the English word, perhaps taken from the biblical phrase kingdom of God. A famous bearer was the English engineer Isambard Kingdom Brunel (1806-1859), whose middle name was his mother's maiden name.
Juwayriyyah
Gender: Feminine
Usage: Medieval Arabic
Other Scripts: جويرية(Arabic)
Meaning uncertain. It could figuratively mean "young woman" from Arabic جرى (jara) meaning "to run, to flow" (referring to a girl reaching maturity). Alternatively, it could be derived from ورد جوري (ward juri), the Arabic name for the Damask rose (a type of flower), itself from Persian گور (Gor), which is an old name for the Iranian city of Firuzabad. This was the name of one of the wives of Muhammad.
Juwayriyya
Gender: Feminine
Usage: Medieval Arabic
Other Scripts: جويرية(Arabic)
Variant transcription of Juwayriyyah.
Jupiter
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: JOO-pi-tər(American English) JOO-pi-tə(British English)
From Latin Iuppiter, which was ultimately derived from the vocative form of Indo-European *Dyēws-pətēr, composed of the elements Dyēws (see Zeus) and pətēr "father". Jupiter was the supreme god in Roman mythology. He presided over the heavens and light, and was responsible for the protection and laws of the Roman state. This is also the name of the fifth and largest planet in the solar system.
Juno
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YOO-no(Latin) JOO-no(English)
Meaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning "young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Judas-not-Iscariot
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Rating: 50% based on 2 votes
From the biblical Greek Ἰούδας οὐχ ὁ Ἰσκαριώτης (Ioudas ouch ho Iskariotes) meaning "Judas not Iscariot", from John 14:22 in the New Testament, which is assumed to refer to Jude the Apostle, son of James (also called Judas Thaddaeus). This was used by Puritans who desired the name Judas but did not want it associated with the betrayer of Jesus, Judas Iscariot.
Jovita
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kho-BEE-ta(Spanish)
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Joshua
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 丈樹也, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: JO-SHUU-AH
From Japanese 丈 (jo) meaning "height", 樹 (shu) meaning "tree; plant" combined with 也 (a) meaning "also". Other kanji combinations are possible. Usage of this name is, most likely, influenced by the name Joshua.
Jorja
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAWR-jə(American English) JAW-jə(British English)
Variant of Georgia.
Joriz
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Filipino
Contraction of José Rizal, given in honour of the prominent Filipino nationalist (1861-1896).
Jorga
Gender: Feminine
Usage: Czech, English (Australian)
Variant of Georgia.
Jónþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
Combination of Jón and Þór.
Jonjo
Gender: Masculine
Usage: English (British, Modern, Rare)
A contraction of John and Joe.

The name goes back to the Irish football player John Joe Flood who played in Ireland and England.

Today, there are some persons carrying the name Jonjo, e.g., the English football players Jonjo Dickman and Jonjo Shelvey, and the Northern Irish actor Jonjo O'Neill.

Joker
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Filipino
Probably derived from the name of the playing card.

The name is borne by the Philipine politician Joker Arroyo who has a daughter (!) with the same given name.

Jharal
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: juh-RAHL(Australian English)
Name given in honour of Australian rugby league footballer, Jharal Yow Yeh. The name was invented by Yow Yeh's grandmother, who arranged the initials of family members James, Harold, Anthony, Reece, Arthur and Linc into a name.
Jezus
Gender: Masculine
Usage: Biblical Dutch, Biblical Polish, Theology
Pronounced: YEH-zəs(Biblical Dutch) YEH-zuys(Biblical Dutch) YEH-zoos(Biblical Polish)
Dutch, Polish and Slovene form of Jesus.
Jett
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHT
From the English word jet, which denotes either a jet aircraft or an intense black colour (the words derive from different sources).
Jesus-christ-came-into-the-world-to-save
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Referencing 1 Timothy 1:15, "This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief."
Jesusa
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kheh-SOO-sa
Feminine form of Jesús.
Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish) GYEH-see-ka(Spanish)
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessetta
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Rare), African American (Rare)
Feminization of Jesse.
Jesse
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Finnish, Biblical
Other Scripts: יִשַׁי(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHS-ee(English) YEH-sə(Dutch) YEHS-seh(Finnish)
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai). This could be a derivative of the word שַׁי (shai) meaning "gift" or יֵשׁ (yesh) meaning "existence". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation.

A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.

Jermajesty
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: JER-maj-est-ee
A combination of the name Jermaine and the English word majesty. Possibly inspired by the style of address "your majesty."
Jerjes
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Spanish form of Xerxes.
Jenko
Gender: Masculine
Usage: East Frisian
Jejomar
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Combination of Jesús, José, and María. A notable bearer is Jejomar Binay (1942-), a former Vice President of the Philippines.
Jehovah
Gender: Masculine
Usage: Theology
Pronounced: ji-HO-və(English)
Form of Yahweh used in older translations of the Bible, produced by blending the letters of the Tetragrammaton with the vowels from Adonai.
Jefferson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHF-ər-sən(American English) JEHF-ə-sən(British English)
From an English surname meaning "son of Jeffrey". It is usually given in honour of Thomas Jefferson (1743-1826), the third president of the United States and the primary author of the Declaration of Independence.
Jayquin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Obscure
combination of Jay 1 and Joaquin
Jasonina
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Archaic)
Feminine form of Jason.
Jardana
Gender: Feminine
Usage: English (New Zealand, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Jordana.
Janus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YA-noos(Latin) JAY-nəs(English)
Means "archway" in Latin. Janus was the Roman god of gateways and beginnings, often depicted as having two faces looking in opposite directions. The month of January is named for him.
Jamesetta
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: JAYMS-et-tah, JAY-mes-et-tah
An elaborate feminine form of James, borne by famous singer Etta James as her birth name.
Jakson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare), Portuguese (Brazilian)
Variant of Jackson.
Jai 1
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil
Other Scripts: जय(Hindi, Marathi) ஜெய்(Tamil)
Alternate transcription of Hindi/Marathi जय (see Jay 2), as well as a Tamil masculine form of Jaya.
Italo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EE-ta-lo
Italian form of Italus.
Isis
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἶσις(Ancient Greek)
Pronounced: IE-sis(English)
Greek form of Egyptian ꜣst (reconstructed as Iset, Aset or Ueset), possibly from st meaning "throne". In Egyptian mythology Isis was the goddess of the sky and nature, the wife of Osiris and the mother of Horus. She was originally depicted wearing a throne-shaped headdress, but in later times she was conflated with the goddess Hathor and depicted having the horns of a cow on her head. She was also worshipped by people outside of Egypt, such as the Greeks and Romans.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Invidia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: een-WEE-dee-a(Latin)
Means "envy" in Latin. This was the Roman goddess of vengeance, equivalent to the Greek goddess Nemesis.
Industriy
Gender: Masculine
Usage: Soviet, Russian (Archaic)
Other Scripts: Индустрий(Russian)
Pronounced: in-duw-STRYEE(Russian)
Masculine form of Industriya. This name was used by Communist parents who were eager to reject traditional names.

A known bearer of this name was the Russian film director and screenwriter Industriy "Igor" Talankin (1927-2010).

Indigo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Indiana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: in-dee-AN-ə
From the name of the American state, which means "land of the Indians". This is the name of the hero in the Indiana Jones series of movies, starring Harrison Ford.
Indi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: IN-dee(Australian English)
Variant of Indie.
Inanna
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈹(Sumerian Cuneiform)
Pronounced: i-NAH-nə(English)
Possibly derived from Sumerian nin-an-a(k) meaning "lady of the heavens", from 𒎏 (nin) meaning "lady" and the genitive form of 𒀭 (an) meaning "heaven, sky". Inanna was the Sumerian goddess of love, fertility and war. She descended into the underworld where the ruler of that place, her sister Ereshkigal, had her killed. The god Enki interceded, and Inanna was allowed to leave the underworld as long as her husband Dumuzi took her place.

Inanna was later conflated with the Semitic (Akkadian, Assyrian and Babylonian) deity Ishtar.

Imagination
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan), Medieval English
Referring to the puritan fear of the imagination and its ability to have free reign beyond scripture.
If-Jesus-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
Means "if Jesus Christ had not died for your sins, you shall be confined to damnation". This was the baptismal name of the English economist, physician and financial speculator Nicholas Barebone (or Barbon; ca. 1640-1698), who helped reconstruct buildings following the Great Fire of London. His father's name was Praise-God.
Hitler
Gender: Masculine
Usage: South American, Indonesian, Indian, Filipino
From the German surname Hitler. Despite the strong negative connotations of the name Hitler, it is used as a given name in South America, India, Indonesia, and the Philippines.
Hiroshima
Usage: Japanese
Other Scripts: 広島(Japanese Kanji) ひろしま(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-RO-SHEE-MA
From Japanese 広 (hiro) meaning "vast, wide" and 島 (shima) meaning "island". This is the name of a city in Japan, as well as the prefecture in which the city is located.
Hercules
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: HEHR-koo-lehs(Latin) HUR-kyə-leez(American English) HU-kyə-leez(British English)
Latin form of Herakles.
Hercule
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EHR-KUYL
French form of Hercules. It was used by the British writer Agatha Christie for the Belgian detective Hercule Poirot, the protagonist in many of her mystery novels (debuting 1920).
Herakles
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἡρακλῆς(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-RA-KLEHS(Classical Greek) HEHR-ə-kleez(English)
Means "glory of Hera" from the name of the goddess Hera combined with Greek κλέος (kleos) meaning "glory". This was the name of a hero in Greek and Roman mythology, the son of Zeus and the mortal woman Alcmene. After being driven insane by Hera and killing his own children, Herakles completed twelve labours in order to atone for his crime and become immortal.
Héraclès
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Gallicized)
Pronounced: eh-ra-klehs
French form of Herakles.
Heraclea
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized), Spanish (Philippines, Rare), Spanish (Mexican, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Latinized form of Herakleia.
Hephaestus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἥφαιστος(Ancient Greek)
Pronounced: hi-FEHS-təs(English) hi-FEES-təs(English)
Latinized form of Greek Ἥφαιστος (Hephaistos), meaning unknown. It probably shares its origin with the Minoan city of Φαιστός (Phaistos), which is of Pre-Greek origin. In Greek mythology Hephaestus was the god of fire and forging, the husband of the unfaithful Aphrodite. It was said that when he was born Hera, his mother, was so displeased with his physical deformities that she hurled him off the top of Mount Olympus.
Hélios
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Gallicized), French
Pronounced: eh-lyos(Greek Mythology) EH-LYOS(French)
French form of Helios.
Heherson
Gender: Masculine
Usage: Filipino
From the phrase "He, Her Son", referring to Jesus Christ's position as the son of Mary. A known bearer was Heherson Alvarez (1939-2020), a Filipino politician.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Hatshepsut
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: hat-SHEHP-soot(English)
From Egyptian ḥꜣt-špswt meaning "foremost of noble women" [1]. This was the name of a pharaoh of the 18th dynasty (15th century BC), among the first women to take this title.
Harlequin
Gender: Masculine
Usage: Theatre
Pronounced: HAHR-li-kwin(American English) HAH-li-kwin(British English)
From Old French Herlequin, the name of a demon in French passion plays. In traditional Italian theatre (commedia dell'arte) the stock character Harlequin, called Arlecchino in Italian, is a mischievous and acrobatic servant who is usually dressed in colourful clothing.
Hansie
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Short form of Johannes.
Hamengkubuwono
Gender: Masculine
Usage: Javanese, Indonesian
Means "guardian of the world" in Javanese. It comes from the current ruling royal house of the Yogyakarta Sultanate in Indonesia
Grimm
Gender: Masculine
Usage: English
Transferred use of the surname Grimm.
Gitanjali
Gender: Feminine
Usage: Indian
Other Scripts: गीतांजलि(Hindi)
Pronounced: gee-TAWN-jə-lee
Means "melodious tribute".
Girlie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Filipino
Pronounced: GUR-lee(English) GEER-lee(Filipino)
Georginio
Gender: Masculine
Usage: South American, Dutch (Surinamese)
Male form of Georgina.
Geliy
Gender: Masculine
Usage: Soviet, Russian
Other Scripts: Гелий(Russian)
Pronounced: GYEH-lyee(Russian)
Derived from the Russian noun гелий (geliy) meaning "helium". This name was used by Communist parents who were eager to reject traditional names, in reference to all the scientific progress in the Soviet Union.

A known bearer of this name was the Russian painter Geliy Korzhev (1925-2012).

Geevarghese
Gender: Masculine
Usage: Malayalam (Rare)
Other Scripts: ഗീവർഗീസ്, ഗീവർഗ്ഗീസ്(Malayalam)
Malayalam form of George, used by Saint Thomas Christians in the Indian state of Kerala (mainly when referring to the saint).
Galatea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Γαλάτεια(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Γαλάτεια (Galateia), probably derived from γάλα (gala) meaning "milk". This was the name of several characters in Greek mythology including a sea nymph who was the daughter of Doris and Nereus and the lover of Acis. According to some sources, this was also the name of the ivory statue carved by Pygmalion that came to life.
Gaïa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Gallicized), French
Pronounced: ga-ya(Greek Mythology) GA-YA(French)
French form of Gaia.
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
From the Greek word γαῖα (gaia), a parallel form of γῆ (ge) meaning "earth". In Greek mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Frost
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Transferred use of the surname Frost or from the English word.
Freyþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
The first element Frey- in part means "lord" (it is derived from Primitive Scandinavian *fraujaR "lord") but also refers to the Norse god Freyr. The second element refers to the Norse god Þórr (see Þór).
Freyr
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Icelandic
Pronounced: FRAY-ər(American English) FRAY-ə(British English) FRAYR(Icelandic)
Means "lord" in Old Norse, derived from the Germanic root *fraujô. This is the name of a Norse god. He may have originally been called Yngvi, with the name Freyr being his title. Freyr is associated with fertility, sunlight and rain, and is the husband of the giantess Gerd. With his twin sister Freya and father Njord he is one of the group of deities called the Vanir.
Freyja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: FRAY-ya(Icelandic) FRAY-ə(English)
Icelandic and Old Norse form of Freya.
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Frey
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Pronounced: FRAY(English)
Variant of Freyr.
Fransiskos
Gender: Masculine
Usage: Greek (Rare), Indonesian
Other Scripts: Φρανσισκος, Φρανκισκος(Greek)
Greek form of Franciscus.
Fitzgerald
Gender: Masculine
Usage: English (American, Rare), Haitian Creole
Transferred use of the surname Fitzgerald. This was the middle name of President John F. Kennedy.
Finnjón
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
From the Old Norse element finnr "Sámi, Laplander" combined with the name Jón.
Fight-the-good-fight-of-faith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Referring to the trials and tribulations one might endure while living out faith in God.
Fannasibilla
Gender: Feminine
Usage: Obscure
In the case of Fannasibilla Temple, baptized 24 May 1602 in Sibbesdon, Leicestershire, England, this was a combination of Frances (via its diminutive Fanny) and Sibyl.
Evanova
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Combination of Eva and Nova.
Euphegenia
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: yoo-fi-ji-NIE-ə
Probably a blend of Euphemia and Iphigenia. This was the name of the title character, played by Robin Williams, in the movie 'Mrs. Doubtfire' (1993).
Estomihi
Gender: Masculine
Usage: Eastern African, Indonesian
The name is derived from the name of the sunday 50 days before easter. The Latin words Esto mihi are the first two words of Psalm 31:3 and mean "Thou art to me".
Engelsina
Gender: Feminine
Usage: Soviet
Other Scripts: Энгельсина(Russian)
Derived from the surname Engels. Friedrich Engels (1820-1895) was a German philosopher who coauthored 'The Communist Manifesto' (1848) with Karl Marx. This name was created by Communist parents who were eager to reject traditional names. It was borne by Engelsina Markizova (1928-2004), a Buryat woman who achieved fame as a child after being photographed embracing the Soviet dictator Joseph Stalin.
Emerald
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-rəld
From the word for the green precious stone, which is the traditional birthstone of May. The emerald supposedly imparts love to the bearer. The word is ultimately from Greek σμάραγδος (smaragdos).
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian, Dutch)
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as Geloyra or Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element gails "happy" or gails "spear" combined with wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Elvet
Usage: English (British)
Pronounced: EL-vet(British English)
English place name meaning "swan-stream."
Ellaluna
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Combination of Ella 2 and Luna.
Elizabelle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Variant of Elizabeth, with Beth replaced by Belle
El
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology
From a Semitic root meaning "god". This was a title applied to several Semitic gods. The Canaanites used it as the name of their chief deity, the father of the gods and mankind. The Hebrews used it to refer to Yahweh.
Duodecimus
Gender: Masculine
Usage: English (British, Rare, Archaic)
The Latin word duodecimus means "twelfth".
Duodecima
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare, Archaic)
Femine form of Duodecimus.
Dömötör
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: DUU-muu-tuur
Hungarian form of Demetrius.
Divine-authority
Gender: Masculine
Usage: English (Puritan)
derived from the authority of God, referring to the Scripture. Popular with Puritans
Divine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Filipino
Pronounced: di-VIEN(English)
This name is derived from the word of the name meaning "eternal, heavenly, holy, godlike" (from Old French devin, which, in turn, derives from Latin divinus meaning "of a God").
Disney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), English (American, Modern, Rare)
Pronounced: DEES-nay(Latin American Spanish) JEEZ-nay(Brazilian Portuguese) DIZ-nee(American English)
Transferred use of the surname Disney, given after American filmmaker Walt Disney (1901-1966) and his company.
Dioscoro
Gender: Masculine
Usage: Filipino, Portuguese (Brazilian)
Cognate of Dioscorus.
Dionysus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Διόνυσος(Ancient Greek)
Pronounced: die-ə-NIE-səs(English)
Latin form of Dionysos.
Dionysos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Διόνυσος(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-O-NUY-SOS(Classical Greek)
From Greek Διός (Dios) meaning "of Zeus" combined with Nysa, the name of the region where young Dionysos was said to have been raised. In Greek mythology Dionysos was the god of wine, revelry, fertility and dance. He was the son of Zeus and Semele.
Dionys
Gender: Masculine
Usage: Upper German (Archaic), German (Austrian, Archaic), Romansh
Upper German and Romansh form of Dionysios.
Digger
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: DIG-uh(Australian English)
Slang term for an Australian soldier, with strong patriotic overtones, and links to the Anzac legend. Most often used as a nickname or a middle name.
Denmark
Gender: Masculine
Usage: English (American), Filipino, Afro-American (Slavery-era)
Derived from the name of the country of Denmark. This was borne by Denmark Vesey (c. 1767-1822), a freed slave. In Vesey's case, he was named for the state that ruled his birthplace, the Caribbean island of St. Thomas, in the 19th century.
Deakin
Gender: Masculine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Deacon or a transferred use of the surname Deakin.
Darwin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHR-win(American English) DAH-win(British English)
From a surname that was derived from the Old English given name Deorwine. The surname was borne by the British naturalist Charles Darwin (1809-1882), the man who first proposed the theory of natural selection and subsequently revolutionized biology.
Darling
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Spanish (Latin American), Filipino
Transferred use of the surname Darling, or else derived directly from the word.
Czarina
Gender: Feminine
Usage: Filipino, English
Feminine form of Czar.
Czar
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Derived from Caesar via its Old Russian cognate tsĭsarĭ (tsar in modern Russian).
Cybèle
Gender: Feminine
Usage: Near Eastern Mythology (Gallicized), French (Rare), French (Belgian, Rare)
French form of Cybele.
Cybele
Gender: Feminine
Usage: Near Eastern Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυβέλη(Ancient Greek)
Pronounced: SIB-ə-lee(English)
Meaning unknown, possibly from Phrygian roots meaning either "stone" or "hair". This was the name of the Phrygian mother goddess associated with fertility and nature. She was later worshipped by the Greeks and Romans.
Crisóstomo
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Pronounced: kree-SOS-to-mo(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Chrysostomos.
Creature
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Medieval English (Rare, Archaic)
From the English word meaning "living being", ultimately deriving from Late Latin creatura. In the parish registers of 16th-century England this was used to refer to infants, both male and female, who survived birth only just long enough to be baptized. (In the case of one Creature Cheseman, she survived infancy and bore the name for the rest of her life.)
Corin
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
French form of Quirinus.
Colinette
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Rare), English (British, Rare), French (Rare)
Rare feminine form of Colin 2.
Cohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
From a common Jewish surname that was derived from Hebrew כֹּהֵן (kohen) meaning "priest". This surname was traditionally associated with the hereditary priests who claimed descent from the biblical Aaron.
Chrysostomos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Χρυσόστομος(Greek)
Means "golden mouth", from Greek χρυσός (chrysos) meaning "gold" and στόμα (stoma) meaning "mouth". This was an epithet applied to eloquent orators, notably Saint John Chrysostom, a 4th-century archbishop of Constantinople.
Chilli
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Modern, Rare)
Pronounced: CHIL-ee(Australian English)
Named for the spicy fruit from Central and South America used in cooking. The word is from the Nahuatl language. Has gained some interest in Australia since restaurateur Pete Evans chose this name for his eldest daughter around 2005.
Chezden
Gender: Masculine
Usage: English (Australian, Rare)
Cherry
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ee
Simply means "cherry" from the name of the fruit, derived from Latin cerasium, Greek κεράσιον (kerasion). It can also be a diminutive of Charity. It has been in use since the late 19th century.
Chazwick
Gender: Masculine
Usage: English
Form of Chadwick with a "z" instead of a d.
Chaz
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHAZ
Diminutive of Charles.
Charleston
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American, Portuguese (Brazilian), American
Transferred use of the surname Charleston.
Chalcomedusa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Mother of Laertes. Her name, chalcos ("copper") and medousa ("guardian" or "protectress"), identifies her as the protector of Bronze Age metal-working technology.
Chadwick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHAD-wik
Rating: 40% based on 1 vote
From a surname that was derived from the name of towns in England, meaning "settlement belonging to Chad" in Old English.
Chad
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHAD
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old English name Ceadda, which is of unknown meaning, possibly based on Old Welsh cat "battle". This was the name of a 7th-century English saint. Borne primarily by Catholics, it was a rare name until the 1960s when it started to become more common amongst the general population. This is also the name of a country in Africa, though it originates from a different source.
Celestielle
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Modern, Rare)
Pronounced: seh-lehs-tee-EHL(Australian English)
Likely an elaboration of Celeste influenced by the word celestial.
Celéstia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Caelestia. Also compare the masculine counterpart Celéstio.
Celestia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sə-LEHS-tee-ə
Feminine form of Caelestius.
Calvin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-vin
Derived from the French surname Cauvin, which was derived from chauve meaning "bald". The surname was borne by Jean Cauvin (1509-1564), a theologian from France who was one of the leaders of the Protestant Reformation. His surname was Latinized as Calvinus (based on Latin calvus "bald") and he is known as John Calvin in English. It has been used as a given name in his honour since the 19th century.

In modern times, this name is borne by American fashion designer Calvin Klein (1942-), as well as one of the main characters from Bill Watterson's comic strip Calvin and Hobbes (published from 1985 to 1995).

Caesarion
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek, Ancient Roman, History
Pronounced: si-ZER-ee-ahn(English)
Latinized form of Greek Καισαρίων (Kaisarion), which in turn was a Hellenized form of Caesar with the Greek diminutive suffix -ιων (-ion) added to it. As such, the name essentially meant "little Caesar". This name was borne (as a nickname or epithet) by the only biological son of Roman dictator Julius Caesar, whom he had with the Egyptian pharaoh Cleopatra. The boy was later put to death by his father's adopted son, Octavian (who would go on to become Roman Emperor Augustus).
Caesar
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-sar(Latin) SEE-zər(American English) SEE-zə(British English)
Rating: 40% based on 1 vote
From a Roman cognomen that possibly meant "hairy", from Latin caesaries "hair". Julius Caesar and his adopted son Julius Caesar Octavianus (commonly known as Augustus) were both rulers of the Roman Empire in the 1st century BC. Caesar was used as a title by the emperors that came after them.
Cadenza
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American (Rare)
Pronounced: ka-DEHN-tsa
An "ornamental passage near the close of a song or solo," 1780, from Italian cadenza "conclusion of a movement in music." See also Cadence.
Burgundy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BUR-gən-dee(American English) BU-gən-dee(British English)
Rating: 20% based on 1 vote
This name can refer either to the region in France, the wine (which derives from the name of the region), or the colour (which derives from the name of the wine).
Buenavista
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Rare)
Budiharto
Gender: Masculine
Usage: Javanese
Other Scripts: ꦧꦸꦢꦶꦲꦂꦠꦺꦴ(Javanese)
Pronounced: boo-dee-HAR-to(Indonesian)
From Javanese budi meaning "reason, mind, character" and harta meaning "treasure, wealth" (both of Sanskrit origin). Taken together, बुद्धिबुद्धि (buddhiartha) means "money wise" in Sanskrit.
Brunelda
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans, Italian
Variant of Brunilda.
Brownwyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Bronwyn.
Brax
Gender: Masculine
Usage: English (Australian)
Short form of Braxton, popularized by the character Darryl 'Brax' Braxton of the soap opera Home and Away.
Brahms
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various
Transferred use of the surname Brahms.
Bolívar
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: bo-LEE-bar
From a surname that was taken from the Basque place name Bolibar, which was derived from bolu "mill" and ibar "riverside". A famous bearer of the surname was Simón Bolívar (1783-1830), a South American revolutionary leader, after whom the country of Bolivia is named.
Blythe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIEDH
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Blake
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BLAYK
From an English surname that was derived from Old English blæc "black" or blac "pale". A famous bearer of the surname was the poet and artist William Blake (1757-1827). It was originally a mainly masculine name but in 2007 actress Blake Lively (1987-) began starring in the television series Gossip Girl, after which time it increased in popularity for girls.
Bismarck
Gender: Masculine
Usage: American, German (Rare), Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Pronounced: BIS-mark(American, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish)
Transferred from the German surname von Bismarck.
Biancamaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: byang-ka-ma-REE-a
Combination of Bianca and Maria.
Bethlehem
Gender: Feminine
Usage: Ethiopian, English (Rare)
Other Scripts: ቤተልሔም(Amharic)
Pronounced: BETH-lə-hehm(English) BETH-lee-hehm(English)
From a biblical place name meaning "house of bread" in Hebrew, the city where Jesus was born (see Bethlehem).
Benjaminette
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare)
Feminine diminutive of Benjamin.
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Barzillai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: בַּרְזִלָּי(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name בַּרְזִלָּי (Barzillai), derived from בַּרְזֶל (barzel) meaning "iron" [2]. This is the name of three different characters in the Old Testament, including Barzillai the Gileadite.
Baphomet
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, Popular Culture
Pronounced: ba-fo-met
Probably from a medieval corruption of Mahomet. This appears in the Inquisition of the Knights Templar as the name of an alleged Muslim or pagan idol. In the 19th century it became associated with a Western occult symbol drawn by Eliphas Lévi, a "Sabbatic Goat" image depicting a demonic horned god.
Banjo
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Transferred use of the surname Banjo. Occasionally used in homage to various persons using the byname, such as Australian poet Andrew Barton "Banjo" Paterson or American race car driver Edwin “Banjo” Matthews.
Balder
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
From Old Norse Baldr meaning "hero, lord, prince", derived from baldr meaning "brave, bold". In Norse mythology Balder was the handsome son of Odin and Frigg. Because of the disturbing dreams he had when he was young, his mother extracted an oath from every thing in the world that it would not harm him. However the devious god Loki learned that she had overlooked mistletoe. Being jealous, he tricked the blind god Hoder into throwing a branch of mistletoe at Balder, which killed him.
Bailem
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Yiddish
Pronounced: baylem
means "he who watches over his siblings." This name is usually given to the first son. Bailem is somewhat connected to Bailey.
Ba'al
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: בַּעַל(Ancient Hebrew) 𐤁𐤏𐤋(Phoenician)
Pronounced: BAY-əl(English) BAYL(English)
Hebrew form of Semitic root bʿl meaning "lord, master, possessor". This was the title of various deities, often associated with storms and fertility, who were worshipped by the Canaanites, Phoenicians, and other peoples of the ancient Near East. It was particularly applied to the god Hadad.
Baal
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Biblical
Other Scripts: Βάαλ(Ancient Greek)
Pronounced: BAY-əl(English) BAYL(English)
Variant spelling of Ba'al, and the form used in most translations of the Bible.
Azael
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek, Spanish (Mexican)
Other Scripts: Ἀζαήλ, Ἀζαὴλ(Ancient Greek)
Greek form of Hazael, as it first appeared in the Septuagint.
Austria
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of the European country.
Aton
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: AH-tən(English)
From Egyptian jtn meaning "solar disk". Aton was an Egyptian god of the sun, depicted as a solar disk with long rays extending downwards. The worship of Aton was especially extensive during the 14th-century BC reign of the pharaoh Akhenaton, who proclaimed Aton was the only god.
Athens
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Rating: 40% based on 1 vote
From Greek Athenai (plural because the city had several distinct parts), traditionally derived from Athena, but probably assimilated from a lost name in a pre-Hellenic language.
Atenodoro
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Mexican, Rare), Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish and Portuguese form of Athenodorus.
Asenath
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אָסְנַת(Ancient Hebrew)
Pronounced: AS-i-nath(English)
Means "belonging to the goddess Neith" in Ancient Egyptian. In the Old Testament this is the name of Joseph's Egyptian wife. She was the mother of Manasseh and Ephraim.
Asenaca
Gender: Feminine
Usage: Fijian
Fijian form of Asenath.
Aryana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of Ariana.
Aryan
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: आर्यन(Hindi)
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of Arya 1.
Artemas
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek, Biblical, Polish (Archaic)
Other Scripts: Ἀρτεμᾶς(Ancient Greek)
Presumably a short form or contraction of Artemidoros (compare Zenas, Alexas, Phileas). This name is mentioned briefly in the New Testament, in Saint Paul's letter to Titus. According to George Rippey Stewart in American Given Names (1979): 'It is chiefly remembered from General Artemas Ward, of the Revolution (born 1727). But there are other examples. In the mid-19th century the humorist C. F. Browne took Artemus (thus spelled) as his pseudonym.'
Arizona
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: ar-i-ZO-nə(American English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the state in the Southwestern region of the United States. Its etymology is uncertain; it may be derived from O'odham alĭ ṣonak meaning "small spring", via the Spanish intermediary form Arizonac. Alternatively, it could derive from Basque haritz ona meaning "good oak", brought by Basque settlers.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Argo
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Of uncertain origin and meaning. Theories include a variant of Ardo and a derivation from Argo, the name of the ship used by Jason and the Argonauts (whose name is said to be derived from Greek άργυρος (argyros) "silver"). The name was first recorded in the early 1960s.
Argo
Gender: Masculine
Usage: Javanese
Pronounced: AR-gaw
Variant of Arga.
Archibaldo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Spanish form of Archibald.
Aqua
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: A-kwa
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Latin aqua meaning "water". It is also used in English in reference to a bluish-green colour.
Apple
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AP-əl
Rating: 10% based on 1 vote
From the English word for the fruit, derived from Middle English appel, Old English æppel. The American actress Gwenyth Paltrow and British musician Chris Martin gave this name to their daughter in 2004.
Annemädy
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss)
Bernese German form of Anna Magdalena.
Angelic
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
Amitabh
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: अमिताभ(Hindi)
From Sanskrit अमिताभ (amitābha) meaning "immeasurable splendour". A famous bearer is Indian actor Amitabh Bachchan (1942-).
Amethyst
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-thist
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Amerika
Gender: Feminine
Usage: American
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of America.
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: am-ə-DAY-əs(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Allah
Gender: Masculine
Usage: Theology
Other Scripts: الله(Arabic)
Pronounced: al-LAH(Arabic) AL-ə(English) AH-lə(English)
Derived from Arabic الإله (al-ʾilah) meaning "the deity". It is primarily used to refer to the Islamic God, though it was originally used by pre-Islamic Arabs, and is sometimes used by Arabic-speaking Christians and Jews to refer to their god.
Ali 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Turkish, Urdu, Pashto, Indonesian, Malay, Avar, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Tajik, Dhivehi, Albanian, Bosnian
Other Scripts: عليّ(Arabic) علی(Persian, Urdu) علي(Pashto) ГӀали(Avar) Әли(Kazakh) Али(Kyrgyz, Uzbek, Russian) Алӣ(Tajik) ޢަލީ(Dhivehi)
Pronounced: ‘A-leey(Arabic) a-LEE(Persian, Turkish, Tajik Persian) A-lee(Indonesian, Malay) u-LYEE(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "lofty, sublime" in Arabic, from the root علا (ʿalā) meaning "to be high". Ali ibn Abi Talib was a cousin and son-in-law of the Prophet Muhammad and the fourth caliph to rule the Muslim world. His followers were the original Shia Muslims, who regard him as the first rightful caliph.

This name is borne by the hero in Ali Baba and the Forty Thieves, the tale of a man who finds the treasure trove of a band of thieves. Another famous bearer was the boxer Muhammad Ali (1942-2016), who changed his name from Cassius Clay upon his conversion to Islam.

Alexzandra
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 10% based on 2 votes
Variant of Alexandra.
Alexzander
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: al-əg-ZAN-dər
Rating: 10% based on 2 votes
Variant of Alexander.
Alexz
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: alEKS, A-likz
Rating: 10% based on 2 votes
Variant of Alex.
Alexx
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-əks
Rating: 15% based on 2 votes
Variant of Alex.
Alastor
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀλάστωρ(Ancient Greek)
Means "avenger" in Greek. This was an epithet of Zeus, as well as the name of several other characters from Greek mythology.
Alabama
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: a-lə-BA-mə(American English)
Rating: 10% based on 1 vote
From the name of the American state (see Alabama). It was borne by a short-lived daughter of the novelist William Faulkner (11 January 1931-20 January 1931), who was named after his great-aunt Alabama 'Bama' McLean (1874-1968). This was used by Zelda Fitzgerald for the main character in her semi-autobiographical novel Save Me the Waltz (1932). It was also used for one of the main characters in the movie True Romance (1993), played by actress Patricia Arquette. The name may also be given in reference to the popular Southern rock and bluegrass band Alabama, which was formed in Fort Payne, Alabama, in 1969.

The American drummer and television personality Travis Barker used this name for his daughter in 2005. It was also used by actress Drea de Matteo and musician Shooter Jennings for their daughter born 2007.

Akhenaton
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: ahk-ə-NAHT-ən(English)
From Egyptian ꜣḫ-n-jtn meaning "effective for Aton". Akhenaton was a 14th-century BC Egyptian pharaoh of the New Kingdom, who is best known for promoting the monotheistic worship of the sun god Aton. He changed his name from Amenhotep in order to honour the god. After his death, polytheism resumed.
Akhenaten
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: ahk-ə-NAHT-ən(English)
Variant of Akhenaton.
Ahura Mazda
Gender: Masculine
Usage: Persian Mythology
Other Scripts: اهورامزدا(Persian) 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀⸱𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁(Avestan)
Pronounced: ə-HUWR-ə MAZ-də(English)
Means "lord of wisdom", from Avestan 𐬀𐬵𐬎𐬭𐬀 (ahura) meaning "lord" and 𐬨𐬀𐬰𐬛𐬁 (mazdā) meaning "wisdom". In Zoroastrianism Ahura Mazda was the supreme creator, and the god of light, truth, and goodness.
Ahab
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אַחְאָב(Ancient Hebrew)
Pronounced: AY-hab(English)
Means "uncle" in Hebrew, from the combination of אָח (ʾaḥ) meaning "brother" and אָב (ʾav) meaning "father". This was the name of a king of Israel, the husband of Jezebel, as told in the Old Testament. He was admonished by Elijah for his sinful behaviour. Herman Melville later used this name in his novel Moby-Dick (1851), where it belongs to a sea captain obsessively hunting for a white whale.
Agwé
Gender: Masculine
Usage: Afro-American Mythology
Haitian name meaning "spirit of the sea". In Vodou, and especially in Haiti, Agwé (also spelt Goue, Agoueh, or Agive), is a loa who rules over the sea, fish, and aquatic plants, as well as the patron loa of fishermen and sailors.
Aenea
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: i-NEE-ə, ə-NEE-ə
Possibly intended to be a feminine form of Aeneas, or possibly taken from the Latin word aēneus meaning "made of copper, made of bronze; brazen" (feminine aēnea), a derivative of aes "copper, bronze". This was used by the author Dan Simmons in his 'Hyperion' series of science fiction novels, where it belongs to a character who first appears in 1996.
Adónis
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Adonis.
Adônis
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Adonis.
Adonis
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄδωνις(Ancient Greek)
Pronounced: A-DAW-NEES(Classical Greek) ə-DAHN-is(American English) ə-DAWN-is(British English) ə-DO-nis(English)
From Phoenician 𐤀𐤃𐤍 (ʾadon) meaning "lord, master". In Greek myth Adonis was a handsome young shepherd killed while hunting a wild boar. The anemone flower is said to have sprung from his blood. Because he was loved by Aphrodite, Zeus allowed him to be restored to life for part of each year. The Greeks borrowed this character from Semitic traditions, originally Sumerian (see Dumuzi).
Adonai
Gender: Masculine
Usage: Theology
Other Scripts: אֲדֹנָי(Ancient Hebrew)
Means "my lord" in Hebrew. This was the title used to refer to the God of the Israelites, Yahweh, whose name was forbidden to be spoken.
Abdulmasih
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عبد المسيح(Arabic)
Means "servant of the Messiah" in Arabic.
Abd al-Rahman
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عبد الرحمٰن(Arabic)
Pronounced: ‘ab-door-rah-MAN
Alternate transcription of Arabic عبد الرحمٰن (see Abd ar-Rahman).
Abd al-Haqq
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عبد الحقّ(Arabic)
Pronounced: ‘ab-dool-HAK
Means "servant of the truth" from Arabic عبد (ʿabd) meaning "servant" combined with حقّ (ḥaqq) meaning "truth".
Aaliyah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, English (Modern), African American (Modern)
Other Scripts: عالية(Arabic)
Pronounced: ‘A-lee-ya(Arabic) ə-LEE-ə(English) ah-LEE-ə(English)
Rating: 70% based on 3 votes
Feminine form of Aali. It was popularized in the English-speaking world by the singer Aaliyah Haughton (1979-2001), who was known simply as Aaliyah. This name received a boost in popularity after she released her debut album in 1994, and also in 2001 after her untimely death in an airplane crash.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024