godsgirls2597's Personal Name List

Abbey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AB-ee
Rating: 36% based on 21 votes
Diminutive of Abigail.
Abbie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AB-ee
Rating: 25% based on 6 votes
Diminutive of Abigail.
Abia
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Ἀβιά(Ancient Greek)
Rating: 44% based on 5 votes
Biblical Greek and Latin form of Abijah.
Abigaia
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Ἀβιγαία(Ancient Greek)
Rating: 37% based on 7 votes
Greek form of Abigail.
Abilene
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Other Scripts: Ἀβιληνή(Ancient Greek)
Pronounced: AB-i-leen(English) ab-i-LEE-nee(English)
Rating: 13% based on 6 votes
From a place name mentioned briefly in the New Testament. It is probably from Hebrew אָבֵל (ʾavel) meaning "meadow, grassy area". It has occasionally been used as a given name in modern times.
Acacia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-KAY-shə
Rating: 60% based on 4 votes
From the name of a type of tree, ultimately derived from Greek ἀκή (ake) meaning "thorn, point".
Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Polish) AH-dah(Finnish)
Rating: 60% based on 41 votes
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adalia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲדַלְיָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: ad-ə-LIE-ə(English) ə-DAH-lee-ə(English)
Rating: 60% based on 37 votes
Meaning unknown, possibly of Persian origin. In Book of Esther in the Old Testament this is the name of a son of Haman the Agagite.
Adamina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ad-ə-MEEN-ə
Rating: 39% based on 16 votes
Feminine form of Adam.
Addison
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AD-i-sən
Rating: 38% based on 88 votes
From an English surname meaning "son of Adam". Its recent popularity as a feminine name stems from its similarity in sound to Madison.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 71% based on 41 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adele
Gender: Feminine
Usage: German, English, Italian
Pronounced: a-DEH-lə(German) ə-DEHL(English) a-DEH-leh(Italian)
Rating: 60% based on 41 votes
Form of Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 66% based on 75 votes
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Adeline
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DU-LEEN(French) AD-ə-lien(English)
Personal remark: Pronounced Add-eh-line or Add-eh-leeh
Rating: 69% based on 82 votes
French and English form of Adelina.
Adilet
Gender: Feminine
Usage: Kyrgyz, Kazakh
Other Scripts: Адилет(Kyrgyz) Әділет(Kazakh)
Rating: 42% based on 32 votes
Means "justice" in Kyrgyz and Kazakh, ultimately from Arabic عدل (ʿadala) meaning "to act justly".
Adina 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Ἀδινά(Ancient Greek)
Rating: 42% based on 29 votes
From the Hebrew name עֲדִינָא (ʿAḏina), derived from עָדִין (ʿaḏin) meaning "delicate". This name is borne by a soldier in the Old Testament.

The feminine name Adina 3 is from the same root, but is spelled differently in Hebrew.

Aella
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄελλα(Ancient Greek)
Pronounced: A-EHL-LA(Classical Greek)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "whirlwind" in Greek. In Greek myth this was the name of an Amazon warrior killed by Herakles during his quest for Hippolyta's girdle.
Aggie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AG-ee
Rating: 30% based on 28 votes
Diminutive of Agnes or Agatha.
Agnes
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἅγνη(Ancient Greek)
Pronounced: AG-nis(English) AK-nəs(German) AHKH-nehs(Dutch) ANG-nehs(Swedish) OW-nes(Danish)
Rating: 37% based on 3 votes
Latinized form of the Greek name Ἅγνη (Hagne), derived from Greek ἁγνός (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.

As an English name it was highly popular from the Middle Ages until the 17th century. It was revived in the 19th century and was common into the 20th, but it fell into decline after the 1930s. It last appeared on the American top 1000 rankings in 1972.

Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Rating: 38% based on 27 votes
French form of Amy.
Aislinn
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Rating: 53% based on 3 votes
Variant of Aisling.
Alaia 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 43% based on 28 votes
Means "joyful, happy" from Basque alai.
Aldreda
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 20% based on 2 votes
Variant of Etheldred.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 73% based on 32 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Allison
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Rating: 59% based on 27 votes
From the middle of the 20th century this has primarily been used as a variant of the feminine name Alison 1. However, prior to that it was used as an uncommon masculine name, derived from the English and Scottish surname Allison.
Allyson
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Rating: 27% based on 11 votes
Variant of Alison 1.
Althea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλθαία(Ancient Greek)
Rating: 30% based on 2 votes
From the Greek name Ἀλθαία (Althaia), perhaps related to Greek ἄλθος (althos) meaning "healing". In Greek myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.
Alya 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay, Turkish
Other Scripts: علياء(Arabic)
Pronounced: ‘al-YA(Arabic)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "sky, heaven, loftiness" in Arabic.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 49% based on 63 votes
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Ambra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AM-bra
Rating: 38% based on 26 votes
Italian cognate of Amber.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Rating: 75% based on 6 votes
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Amelie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: a-meh-LEE
Rating: 60% based on 77 votes
German variant of Amelia.
Amice
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 20% based on 2 votes
Medieval name derived from Latin amicus meaning "friend". This was a popular name in the Middle Ages, though it has since become uncommon.
Amika
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEE-ka
Rating: 31% based on 25 votes
Means "friendly" in Esperanto, ultimately from Latin amicus "friend".
Aminda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEEN-da
Rating: 28% based on 25 votes
Means "lovable" in Esperanto.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Annelie
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish
Pronounced: A-nə-lee(German)
Rating: 42% based on 78 votes
German diminutive of Anna or short form of Anneliese.
Annie
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch
Pronounced: AN-ee(English) A-NEE(French) AH-nee(Dutch)
Rating: 53% based on 74 votes
Diminutive of Anne 1.
Anthea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἄνθεια(Ancient Greek)
Pronounced: AN-thee-ə(English)
Rating: 50% based on 3 votes
From the Greek Ἄνθεια (Antheia), derived from ἄνθος (anthos) meaning "flower, blossom". This was an epithet of the Greek goddess Hera.
Antonella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-to-NEHL-la
Rating: 38% based on 4 votes
Diminutive of Antonia.
Apphia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ἀπφία(Ancient Greek)
Pronounced: AF-ee-ə(English) AP-fee-ə(English)
Rating: 33% based on 4 votes
Greek form of a Hebrew name that possibly meant "increasing". This is a name mentioned in Paul's epistle to Philemon in the New Testament.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Rating: 53% based on 41 votes
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Araminta
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 43% based on 3 votes
Meaning unknown. This name was (first?) used by William Congreve in his comedy The Old Bachelor (1693) and later by John Vanbrugh in his comedy The Confederacy (1705). This was the original given name of abolitionist Harriet Tubman (1820-1913), who was born Araminta Ross.
Arcadia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-KA-dhya
Rating: 78% based on 4 votes
Feminine form of Arcadius. This is the name of a region on the Greek Peloponnese, long idealized for its natural beauty.
Areli
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אַרְאֵלִי(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-REE-lie(English)
Personal remark: Pronounced Ar-ell-ee
Rating: 39% based on 21 votes
Possibly means "lion of God, hero" in Hebrew. This is the name of a son of Gad in the Old Testament.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 62% based on 5 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 60% based on 5 votes
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Arianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Modern)
Pronounced: a-RYAN-na(Italian) ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Italian form of Ariadne.
Arienne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 33% based on 3 votes
Variant of Ariane.
Asha 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Rating: 33% based on 19 votes
From Swahili ishi meaning "live, exist", derived from Arabic عاش (ʿāsha).
Ashlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ASH-lin
Rating: 31% based on 22 votes
Combination of Ashley and the popular name suffix lyn.
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
Rating: 40% based on 60 votes
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 71% based on 15 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Ata 1
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Turkmen
Personal remark: Pronouned Aw-tah or Add-ah
Rating: 28% based on 18 votes
Means "ancestor" in Turkish and Turkmen.
Atarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲטָרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: AT-ə-rə(English)
Rating: 33% based on 4 votes
Means "crown" in Hebrew. In the Old Testament Atarah is a minor character, the wife of Jerahmeel.
Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Rating: 88% based on 5 votes
Medieval diminutive of Æðelþryð. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word tawdry (which was derived from St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Aura
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Finnish
Pronounced: AWR-ə(English) OW-ra(Italian, Spanish) OW-rah(Finnish)
Rating: 40% based on 21 votes
From the word aura (derived from Latin, ultimately from Greek αὔρα meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 69% based on 24 votes
Feminine form of Aurelius.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Rating: 66% based on 22 votes
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
Rating: 62% based on 20 votes
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Avra
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αύρα(Greek)
Rating: 35% based on 4 votes
Greek form of Aura.
Aya 1
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩, 綾, etc.(Japanese Kanji) あや(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA
Rating: 20% based on 2 votes
From Japanese (aya) meaning "colour", (aya) meaning "design", or other kanji characters with the same pronunciation.
Aylen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Rating: 24% based on 8 votes
Variant of Ayelen.
Aysel
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Rating: 30% based on 18 votes
Means "moon flood" in Turkish and Azerbaijani, derived from ay "moon" and sel "flood, stream" (of Arabic origin).
Azalea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-ZAY-lee-ə
Rating: 50% based on 21 votes
From the name of the flower (shrubs of the genus Rhododendron), ultimately derived from Greek ἀζαλέος (azaleos) meaning "dry".
Azura
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-ZHUWR-ə, AZH-rə
Rating: 39% based on 9 votes
Elaboration of Azure.
Azure
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AZH-ər
Rating: 20% based on 2 votes
From the English word that means "sky blue". It is ultimately (via Old French, Latin and Arabic) from Persian لاجورد (lājvard) meaning "azure, lapis lazuli".
Azzurra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ad-DZOOR-ra
Rating: 33% based on 18 votes
Means "azure, sky blue" in Italian.
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Rating: 30% based on 9 votes
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Belle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHL
Rating: 46% based on 27 votes
Short form of Isabella or names ending in belle. It is also associated with the French word belle meaning "beautiful". A famous bearer was Belle Starr (1848-1889), an outlaw of the American west, whose real given name was Maybelle.
Berlin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: bər-LIN(English) behr-LEEN(German)
Rating: 30% based on 3 votes
From the name of the city in Germany, which is of uncertain meaning.
Bethania
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: beh-TA-nya
Rating: 30% based on 4 votes
Spanish variant form of Bethany.
Bethany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH-ə-nee
Rating: 30% based on 4 votes
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bithiah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: בִּתְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: bi-THIE-ə(English)
Rating: 20% based on 3 votes
Means "daughter of Yahweh" in Hebrew, from the roots בַּת (baṯ) meaning "daughter" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a daughter of Pharaoh. She is traditionally equated with the pharaoh's daughter who drew Moses from the Nile.
Briallen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: bri-A-shehn
Personal remark: Welsh 'primrose'
Rating: 46% based on 21 votes
Derived from Welsh briallu meaning "primrose". This is a modern Welsh name.
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Rating: 55% based on 22 votes
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Brita
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: BRIT-ah(Swedish) BREE-tah(Finnish)
Rating: 36% based on 20 votes
Diminutive of Birgitta.
Britt
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: BRIT(Swedish)
Rating: 28% based on 27 votes
Scandinavian short form of Birgitta.
Bronwyn
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 46% based on 38 votes
Variant of Bronwen used in the English-speaking world (especially Australia and New Zealand).
Brooke
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRUWK
Rating: 46% based on 19 votes
Variant of Brook. The name came into use in the 1950s, probably influenced by American socialite Brooke Astor (1902-2007). It was further popularized by actress Brooke Shields (1965-).
Brynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN
Rating: 41% based on 58 votes
Feminine variant of Bryn. It was brought to limited public attention in 1978 when the actress Brynn Thayer (1949-) began appearing on the American soap opera One Life to Live [1].
Bryony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
Rating: 55% based on 21 votes
From the name of a type of Eurasian vine, formerly used as medicine. It ultimately derives from Greek βρύω (bryo) meaning "to swell".
Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
Rating: 32% based on 5 votes
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Cailean
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: KA-lan
Personal remark: Pronounced Kay-leen
Rating: 30% based on 20 votes
Means "whelp, young dog" in Scottish Gaelic. This name was borne by Cailean Mór, a 13th-century Scottish lord and ancestor of Clan Campbell.
Caren
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAR-ən, KEHR-ən
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Karen 1.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Rating: 43% based on 18 votes
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German, Dutch) ka-ro-LEEN(Dutch)
Rating: 69% based on 70 votes
French feminine form of Carolus.
Cassiopea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Cassiopeia.
Cătălin
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: kə-tə-LEEN
Personal remark: Pronounced Cot-uh-line, Cot-uh-lin, Cot-uh-leen
Rating: 36% based on 54 votes
Romanian masculine form of Katherine.
Cateline
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Rating: 47% based on 3 votes
Medieval French form of Katherine.
Catina
Gender: Feminine
Usage: Romanian (Rare)
Rating: 32% based on 52 votes
Contracted form of Cătălina.
Celestina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: theh-lehs-TEE-na(European Spanish) seh-lehs-TEE-na(Latin American Spanish) cheh-leh-STEE-na(Italian)
Rating: 32% based on 17 votes
Latinate feminine form of Caelestinus.
Cerise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SU-REEZ
Rating: 33% based on 23 votes
Means "cherry" in French.
Channa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חַנָּה(Ancient Hebrew)
Rating: 25% based on 4 votes
Biblical Hebrew form of Hannah.
Chara
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαρά(Greek)
Rating: 10% based on 4 votes
Means "happiness, joy" in Greek.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 69% based on 36 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Cherise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shə-REES
Rating: 20% based on 2 votes
Variant of Charisse.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2], Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Rating: 42% based on 30 votes
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Cicely
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ə-lee
Rating: 43% based on 3 votes
Medieval variant of Cecily.
Ĉiela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: chee-EH-la
Rating: 30% based on 15 votes
Means "heavenly, from the sky" in Esperanto, from ĉielo "sky", ultimately derived from Latin caelum.
Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
Rating: 58% based on 4 votes
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 78% based on 4 votes
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Rating: 23% based on 3 votes
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Colette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-LEHT
Rating: 60% based on 3 votes
Short form of Nicolette. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Connie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAHN-ee
Rating: 30% based on 8 votes
Diminutive of Constance and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of Cornelius or Conrad.
Coralie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-RA-LEE
Rating: 20% based on 2 votes
Either a French form of Koralia, or a derivative of Latin corallium "coral" (see Coral).
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 67% based on 59 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Crina
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: KREE-na
Personal remark: Pronounced Cree-nah. Nicknamed Crin
Rating: 33% based on 14 votes
Derived from Romanian crin meaning "lily".
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
Rating: 80% based on 5 votes
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Rating: 57% based on 3 votes
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Daniela
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, English
Other Scripts: Даниела(Bulgarian, Macedonian) דניאלה(Hebrew)
Pronounced: da-NYEH-la(Italian, Spanish) da-nee-EH-la(German, Romanian) da-NYEH-la(Polish) DA-ni-yeh-la(Czech) DA-nee-eh-la(Slovak) dan-YEHL-ə(English)
Rating: 39% based on 9 votes
Feminine form of Daniel.
Dawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWN
Rating: 45% based on 14 votes
From the English word dawn, ultimately derived from Old English dagung.
Delia 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Romanian, Greek Mythology
Other Scripts: Δηλία(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-lee-ə(English) DEH-lya(Italian, Spanish) DEH-lee-a(Romanian)
Rating: 58% based on 59 votes
Means "of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess Artemis, given because she and her twin brother Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Della
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-ə
Rating: 44% based on 14 votes
Diminutive of Adela or Adelaide. A famous bearer was American actress and singer Della Reese (1931-2017).
Eda 2
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 20% based on 2 votes
Medieval diminutive of Edith.
Edith
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EE-dith(English) EH-dit(German, Swedish)
Rating: 20% based on 2 votes
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Effie
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: EHF-ee(English)
Rating: 35% based on 8 votes
Diminutive of Euphemia. In Scotland it has been used as an Anglicized form of Oighrig.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Rating: 20% based on 2 votes
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 92% based on 5 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Elettra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEHT-tra
Rating: 30% based on 4 votes
Italian form of Electra.
Eliora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹרָה(Hebrew)
Rating: 43% based on 3 votes
Feminine form of Elior.
Elisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: eh-LEE-za-beht(German) eh-LEE-sa-beht(Dutch, Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 67% based on 53 votes
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Eliza
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Hungarian, Georgian
Other Scripts: ელიზა(Georgian)
Pronounced: i-LIE-zə(English) eh-LEE-za(Polish) EH-lee-zaw(Hungarian)
Rating: 60% based on 3 votes
Short form of Elizabeth. It was borne by the character Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's play Pygmalion (1913) and the subsequent musical adaptation My Fair Lady (1956).
Elsa
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Icelandic, Finnish, Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: EHL-za(German) EHL-sah(Finnish) EHL-sa(Italian, Spanish) EHL-sə(English)
Rating: 40% based on 4 votes
Short form of Elisabeth, typically used independently. In medieval German tales Elsa von Brabant was the lover of the hero Lohengrin. Her story was expanded by Richard Wagner for his opera Lohengrin (1850). The name had a little spike in popularity after the 2013 release of the animated Disney movie Frozen, which featured a magical princess by this name.
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Rating: 47% based on 56 votes
Diminutive of Elizabeth.
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Rating: 40% based on 3 votes
Scottish form of Elizabeth.
Émeline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MU-LEEN
Rating: 59% based on 60 votes
French form of Emmeline.
Emilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Emily.
Emmie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ee
Rating: 41% based on 57 votes
Diminutive of Emma or Emily.
Epiphany
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: i-PIF-ə-nee
Rating: 36% based on 16 votes
From the name of the Christian festival (January 6) that commemorates the visit of the Magi to the infant Jesus. It is also an English word meaning "sudden appearance" or "sudden perception", ultimately deriving from Greek ἐπιφάνεια (epiphaneia) meaning "manifestation".
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 45% based on 21 votes
From the Hebrew name אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Eulalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Polish, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐλαλία(Ancient Greek)
Pronounced: ew-LA-lya(Spanish, Italian) yoo-LAY-lee-ə(English)
Rating: 35% based on 15 votes
Derived from Greek εὔλαλος (eulalos) meaning "sweetly-speaking", itself from εὖ (eu) meaning "good" and λαλέω (laleo) meaning "to talk". This was the name of an early 4th-century saint and martyr from Mérida in Spain. Another martyr by this name, living at the same time, is a patron saint of Barcelona. These two saints might be the same person.
Eunice
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English, Biblical Latin
Other Scripts: Εὐνίκη(Ancient Greek)
Pronounced: YOO-nis(English)
Rating: 5% based on 4 votes
Latinized form of the Greek name Εὐνίκη (Eunike) meaning "good victory", derived from εὖ (eu) meaning "good" and νίκη (nike) meaning "victory". The New Testament mentions her as the mother of Timothy. As an English name, it was first used after the Protestant Reformation.
Fajra
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: FIE-ra
Personal remark: Pronounced Fash-rah
Rating: 29% based on 14 votes
Means "fiery" in Esperanto, from fajro meaning "fire".
Farrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فرح(Arabic)
Pronounced: FA-rah
Rating: 24% based on 8 votes
Alternate transcription of Arabic فرح (see Farah).
Faustine
Gender: Feminine
Usage: French
Rating: 33% based on 3 votes
French feminine form of Faustinus (see Faustino).
Fawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAWN
Rating: 30% based on 21 votes
From the English word fawn for a young deer.
Fiera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: fee-EH-ra
Personal remark: Pronounced Fee-air-uh
Rating: 40% based on 48 votes
Means "proud" in Esperanto.
Fíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 55% based on 58 votes
Derived from Irish fíon meaning "wine".
Fiorella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: fyo-REHL-la
Rating: 35% based on 15 votes
From Italian fiore "flower" combined with a diminutive suffix.
Frañseza
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 20% based on 2 votes
Breton feminine form of Franciscus (see Francis).
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Rating: 54% based on 18 votes
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Gabriela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Polish, Romanian, Spanish, German, Czech, Slovak, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Габриела(Bulgarian)
Pronounced: gab-RYEH-la(Polish) ga-BRYEH-la(Spanish) ga-bree-EH-la(German) GA-bri-yeh-la(Czech) GA-bree-eh-la(Slovak)
Rating: 46% based on 56 votes
Feminine form of Gabriel.
Gaëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of Gaël.
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
Rating: 47% based on 16 votes
From the Greek word γαῖα (gaia), a parallel form of γῆ (ge) meaning "earth". In Greek mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Geneva
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jə-NEE-və
Rating: 35% based on 4 votes
Possibly a shortened form of Genevieve. It could also be inspired by the name of the city in Switzerland. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Rating: 43% based on 3 votes
English form of Geneviève.
Gethsemane
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: geth-SEHM-ə-nee(English)
Rating: 33% based on 3 votes
From a biblical place name, the garden where Jesus was arrested, located on the Mount of Olives near Jerusalem. It is derived from Γεθσημανί (Gethsemani), the Greek form of an Aramaic name meaning "oil vat". It is very rarely used as a given name.
Gia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: JEE-a
Rating: 23% based on 13 votes
Diminutive of Gianna.
Giada
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JA-da
Rating: 20% based on 2 votes
Italian form of Jade.
Gillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən, GIL-ee-ən
Rating: 30% based on 4 votes
Medieval English feminine form of Julian. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century [1].
Ginny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-ee
Rating: 45% based on 13 votes
Diminutive of Virginia.
Gisela
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Portuguese
Pronounced: GEE-zə-la(German) khee-SEH-la(Spanish)
Rating: 40% based on 26 votes
German, Dutch, Spanish and Portuguese form of Giselle.
Greta
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Swedish, Lithuanian, Polish, English
Pronounced: GREH-ta(German, Italian, Swedish, Polish) GREHT-ə(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Short form of Margareta. A famous bearer of this name was the Swedish actress Greta Garbo (1905-1990).
Gretel
Gender: Feminine
Usage: German, Literature
Pronounced: GREH-təl(German) GREHT-əl(English)
Rating: 35% based on 6 votes
Diminutive of Grete. It is well-known as a character from an 1812 Brothers Grimm fairy tale who is captured, with her brother Hansel, by a witch. The Grimm's story was based on earlier European folktales.
Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: GWIN-ə-vir(English)
Rating: 60% based on 58 votes
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being" [1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

Gwenaëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: GWEH-NA-EHL(French)
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of Gwenaël.
Gwyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: GWIN(Welsh)
Rating: 46% based on 12 votes
Means "white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with Gwythyr for the beautiful Creiddylad.
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Rating: 33% based on 3 votes
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Hadassah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: הֲדַסָּה(Hebrew)
Pronounced: hə-DAS-ə(English)
Rating: 30% based on 4 votes
From Hebrew הֲדַס (haḏas) meaning "myrtle tree". In the Old Testament this is the Hebrew name of Queen Esther.
Hadiya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هديّة, هادية(Arabic)
Pronounced: ha-DEE-ya, HA-dee-ya
Rating: 27% based on 7 votes
Alternate transcription of Arabic هديّة (see Hadia 1) or هادية (see Hadia 2).
Haidee
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: HAY-dee(English)
Rating: 29% based on 7 votes
Perhaps intended to derive from Greek αἰδοῖος (aidoios) meaning "modest, reverent". This name was created by Lord Byron for a character (written as Haidée) in his 1819 poem Don Juan [1].
Hailey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Rating: 43% based on 15 votes
Variant of Hayley. This is currently the most common spelling in the United States, surpassing Haley in 2001 and attaining a high rank of 19th in 2010.
Halle 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAL-ee
Rating: 43% based on 3 votes
In the case of American actress Halle Berry (1966-), it is from the name of a department store in Cleveland where she was born (the store was founded by brothers bearing the German surname Halle, a cognate of Hall).
Hanne 1
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, German, Dutch
Pronounced: HAN-neh(Danish) HAHN-nə(Norwegian) HA-nə(German) HAH-nə(Dutch)
Rating: 20% based on 2 votes
Danish and Norwegian short form of Johanne, or a German and Dutch short form of Johanna. This can also be a Dutch short form of Johannes (masculine).
Hattie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAT-ee
Rating: 38% based on 13 votes
Diminutive of Harriet.
Hava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַוָּה(Hebrew)
Rating: 26% based on 25 votes
Alternate transcription of Hebrew חַוָּה (see Chava).
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
Rating: 32% based on 6 votes
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Heidi
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, English
Pronounced: HIE-dee(German, English) HAY-dee(Finnish)
Rating: 45% based on 54 votes
German diminutive of Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Henna
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: HEHN-nah
Rating: 29% based on 15 votes
Finnish feminine form of Heinrich (see Henry).
Hermione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑρμιόνη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHR-MEE-O-NEH(Classical Greek) hər-MIE-ə-nee(English)
Rating: 68% based on 21 votes
Derived from the name of the Greek messenger god Hermes. In Greek myth Hermione was the daughter of Menelaus and Helen. This is also the name of the wife of Leontes in Shakespeare's play The Winter's Tale (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the Harry Potter series of books, first released in 1997.
Hollis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-is
Rating: 31% based on 15 votes
From an English surname that was derived from Middle English holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 35% based on 4 votes
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Ianthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνθη(Ancient Greek)
Rating: 30% based on 4 votes
Means "violet flower", derived from Greek ἴον (ion) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This was the name of an ocean nymph in Greek mythology.
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian) ee-leh-A-na(Spanish)
Rating: 40% based on 55 votes
Possibly a Romanian variant of Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Rating: 43% based on 3 votes
The name of the daughter of King Cymbeline in the play Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but it was printed incorrectly and never emended. Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Rating: 35% based on 4 votes
Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Ireland
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IER-lənd(American English) IE-ə-lənd(British English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of the European island country, derived from Irish Gaelic Éire, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Rating: 49% based on 8 votes
Form of Irene in several languages.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 68% based on 21 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Itala
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: EE-ta-la
Rating: 28% based on 13 votes
Italian feminine form of Italus.
Iulia
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Ancient Roman
Pronounced: YOO-lee-a
Rating: 35% based on 54 votes
Latin and Romanian form of Julia.
Ivory
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: IE-və-ree(English) IEV-ree(English)
Rating: 34% based on 19 votes
From the English word for the hard, creamy-white substance that comes from elephant tusks and was formerly used to produce piano keys.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 66% based on 60 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Ixchel
Gender: Feminine
Usage: Mayan Mythology, Mayan
Pronounced: eesh-CHEHL(Mayan)
Rating: 29% based on 7 votes
Possibly means "rainbow lady", from Classic Maya ix "lady" and chel "rainbow". Ixchel was a Maya goddess associated with the earth, jaguars, medicine and childbirth. She was often depicted with a snake in her hair and crossbones embroidered on her skirt.
Jade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
Rating: 43% based on 6 votes
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jael
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Portuguese
Other Scripts: יָעֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAY-əl(English) JAYL(English)
Rating: 8% based on 4 votes
From the Hebrew name יָעֵל (Yaʿel) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Jaime 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-mee
Rating: 38% based on 14 votes
Variant of Jamie. The character Jaime Sommers from the television series The Bionic Woman (1976-1978) helped to popularize the name. It can sometimes be given in reference to the French phrase j'aime meaning "I love", though it is pronounced differently.
Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
Rating: 39% based on 13 votes
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jennica
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHN-i-kə
Personal remark: J pronounced as 'g' in mirage
Rating: 30% based on 39 votes
Combination of Jennifer and Jessica.
Jennie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: JEHN-ee(English) YEH-ni(Swedish)
Rating: 25% based on 2 votes
Variant of Jenny. Before the 20th century this spelling was more common.
Jessa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHS-ə
Rating: 34% based on 7 votes
Diminutive of Jessica.
Jinny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-ee
Rating: 40% based on 3 votes
Diminutive of Virginia.
Joceline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWS-LEEN
Rating: 47% based on 56 votes
French feminine form of Joscelin (see Jocelyn).
Jochebed
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יוֹכֶבֶד(Ancient Hebrew)
Pronounced: YAHK-i-behd(English)
Rating: 33% based on 4 votes
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yoḵeveḏ) meaning "Yahweh is glory", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and כָּבַד (kavaḏ) meaning "to be glorious". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
Juliette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHUY-LYEHT
Rating: 68% based on 64 votes
French diminutive of Julie.
Juvela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: yoo-VEH-la
Rating: 29% based on 14 votes
From Esperanto juvelo meaning "jewel".
Kailee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee
Rating: 20% based on 2 votes
Variant of Kaylee.
Kalena
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LEH-na
Rating: 39% based on 56 votes
Hawaiian form of Karen 1.
Kalina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Polish
Other Scripts: Калина(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ka-LEE-na(Polish)
Rating: 40% based on 25 votes
Means "viburnum tree" in Bulgarian, Macedonian and Polish.
Kalyna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Калина(Ukrainian)
Pronounced: ku-LI-nu
Rating: 36% based on 13 votes
From the Ukrainian word for a type of shrub, also called the guelder rose (species Viburnum opulus).
Kaori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香, 香織, etc.(Japanese Kanji) かおり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-O-REE
Personal remark: Pronounced Kay-or-ee
Rating: 42% based on 40 votes
From Japanese (kaori) meaning "fragrance". It can also come from an alternate reading of (ka) combined with (ori) meaning "weaving". Other kanji combinations are possible. It is often written using the hiragana writing system.
Karesinda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: ka-reh-SEEN-da
Rating: 25% based on 13 votes
Means "worthy of a caress" in Esperanto.
Katarin
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 33% based on 3 votes
Breton form of Katherine.
Katell
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 7% based on 3 votes
Breton form of Katherine.
Kateri
Gender: Feminine
Usage: History
Rating: 32% based on 13 votes
From the Mohawk pronunciation of Katherine. This was the name adopted by the 17th-century Mohawk saint Tekakwitha upon her baptism.
Kathleen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: kath-LEEN(English)
Rating: 10% based on 3 votes
Anglicized form of Caitlín.
Katie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-tee
Rating: 43% based on 12 votes
Diminutive of Kate.
Katina
Gender: Feminine
Usage: Greek, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Κατίνα(Greek) Катина(Macedonian, Bulgarian)
Rating: 18% based on 6 votes
Greek contracted form of Katerina. This name had a spike in popularity in America in 1972 when it was used for a newborn baby on the soap opera Where the Heart Is.
Katri
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KAHT-ree
Rating: 28% based on 14 votes
Short form of Katariina.
Katrin
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Estonian
Pronounced: ka-TREEN(German) kah-TREEN(Swedish)
Rating: 43% based on 56 votes
German, Swedish and Estonian short form of Katherine.
Kaylin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lin
Rating: 25% based on 12 votes
Variant of Kaylyn.
Keeley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEE-lee
Rating: 27% based on 7 votes
Variant of Keely.
Keelin
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-lin(English)
Rating: 29% based on 45 votes
Anglicized form of Caoilfhionn.
Keely
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEE-lee
Rating: 26% based on 7 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caolaidhe, itself derived from the given name Caoladhe, from Irish caol "slender".
Keeva
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-və(English)
Rating: 40% based on 3 votes
Anglicized form of Caoimhe.
Keira
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEER-ə
Rating: 47% based on 3 votes
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Kelli
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHL-ee
Rating: 18% based on 6 votes
Variant of Kelly.
Kellie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHL-ee
Rating: 35% based on 54 votes
Variant of Kelly.
Kennedy
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
Rating: 28% based on 16 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kenzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-zee
Rating: 28% based on 14 votes
Short form of Mackenzie.
Kezia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
Rating: 38% based on 54 votes
Variant of Keziah.
Kiara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: kee-AHR-ə
Rating: 38% based on 14 votes
Variant of Ciara 1 or Chiara. This name was brought to public attention in 1988 after the singing duo Kiara released their song This Time. It was further popularized by a character in the animated movie The Lion King II (1998).
Kiley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lee
Rating: 18% based on 6 votes
Variant of Kylie.
Kiri
Gender: Feminine
Usage: Maori
Personal remark: Pronounced Keer-ee or Kie-ree
Rating: 38% based on 14 votes
Means "skin of a tree or fruit" in Maori. This name has been brought to public attention by New Zealand opera singer Kiri Te Kanawa (1944-).
Kylie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lee
Rating: 25% based on 6 votes
This name arose in Australia, where it is said to mean "boomerang" in the Australian Aboriginal language Nyungar. An early bearer was the author Kylie Tennant (1912-1988). It was among the most popular names in Australia in the 1970s and early 80s. It can also be considered a feminine form of Kyle, or a combination of the popular sounds ky and lee, and it is likely in those capacities that it began to be used in America in the late 1970s. A famous bearer is the Australian pop singer Kylie Minogue (1968-).
Kyveli
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κυβέλη(Greek)
Pronounced: kyee-VEH-lee
Rating: 30% based on 4 votes
Modern Greek form of Cybele.
Laelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: LIE-lee-a
Rating: 22% based on 6 votes
Feminine form of Laelius, a Roman family name of unknown meaning. This is also the name of a type of flower, an orchid found in Mexico and Central America.
Laila 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, English
Other Scripts: ليلى(Arabic) لیلیٰ(Urdu)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LAY-lə(English)
Rating: 62% based on 6 votes
Variant of Layla.
Layla
Gender: Feminine
Usage: Arabic, English
Other Scripts: ليلى(Arabic)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LAY-lə(English)
Rating: 67% based on 7 votes
Means "night" in Arabic. Layla was the love interest of the poet Qays (called Majnun) in an old Arab tale, notably retold by the 12th-century Persian poet Nizami Ganjavi in his poem Layla and Majnun. This story was a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song Layla by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Rating: 59% based on 55 votes
Variant of Layla, and the usual Persian transcription.

This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

Leilani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: lay-LA-nee
Rating: 40% based on 6 votes
Means "heavenly flowers" or "royal child" from Hawaiian lei "flowers, lei, child" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Liesel
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zəl
Rating: 45% based on 26 votes
German diminutive of Elisabeth.
Lila 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: लीला(Hindi) లీలా(Telugu) ಲೀಲಾ(Kannada) லீலா(Tamil) ലീലാ(Malayalam)
Rating: 53% based on 37 votes
Means "play, amusement" in Sanskrit.
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Personal remark: (Pronounced Lie-lee-uh)
Rating: 45% based on 48 votes
Spanish and Italian form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Lilly
Gender: Feminine
Usage: English, Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: LIL-ee(English)
Rating: 47% based on 6 votes
English variant of Lily. It is also used in Scandinavia, as a form of Lily or a diminutive of Elisabeth.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Rating: 61% based on 39 votes
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 57% based on 58 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Rating: 38% based on 6 votes
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Rating: 61% based on 48 votes
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 65% based on 15 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Luksa
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: LOOK-sa
Personal remark: Pronounced Look-sah
Rating: 28% based on 14 votes
Means "luxurious" in Esperanto.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 55% based on 17 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Lyric
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Rating: 40% based on 22 votes
Means simply "lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek λυρικός (lyrikos).
Madge
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAJ
Personal remark: Hunger Games
Rating: 22% based on 6 votes
Diminutive of Margaret.
Maela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of Maël.
Maëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: MA-EHL(French)
Rating: 10% based on 3 votes
Feminine form of Maël.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 60% based on 8 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Maiara
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Rating: 43% based on 15 votes
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Rating: 42% based on 20 votes
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Malai
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: มาลัย(Thai)
Pronounced: ma-LIE
Personal remark: Pronounced Mah-lay
Rating: 31% based on 14 votes
Means "garland of flowers" in Thai.
Maleah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-LEE-ə
Personal remark: Pronounced Mah-lay-ah or Mah-lee-ah
Rating: 30% based on 25 votes
Variant of Malia.
Malia
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English (Modern)
Pronounced: ma-LEE-a(Hawaiian) mə-LEE-ə(English)
Rating: 43% based on 46 votes
Hawaiian form of Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Mālie
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ma-LEE-eh
Rating: 29% based on 13 votes
Means "calm" in Hawaiian.
Margo
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-go
Rating: 20% based on 2 votes
Variant of Margot.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 60% based on 8 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mayson
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAY-sən
Rating: 34% based on 14 votes
Variant of Mason.
Meggy
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 20% based on 2 votes
Medieval diminutive of Margaret.
Melisende
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Rating: 3% based on 3 votes
Old French form of Millicent.
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
Rating: 20% based on 2 votes
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Meri 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: MEH-ree
Personal remark: Pronounced Meer-ee
Rating: 33% based on 16 votes
Means "sea" in Finnish.
Meryl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-əl
Rating: 39% based on 47 votes
Variant of Muriel. A famous bearer is American actress Meryl Streep (1949-), whose real name is Mary Louise Streep.
Midori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) みどり(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-DO-REE
Rating: 3% based on 3 votes
From Japanese (midori) meaning "green", as well as other kanji or kanji combinations that have the same pronunciation.
Miela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: mee-EH-la
Personal remark: Pronounced Mee-elle-uh
Rating: 36% based on 45 votes
Means "sweet" in Esperanto, derived from mielo "honey", ultimately from Latin mel.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Polish
Other Scripts: Мира(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-ra(Polish)
Rating: 48% based on 14 votes
Short form of Miroslava and other names beginning with Mir (often the Slavic element mirŭ meaning "peace, world").
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 56% based on 58 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Misty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
Rating: 34% based on 56 votes
From the English word misty, ultimately derived from Old English. The jazz song Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 23% based on 3 votes
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Rating: 52% based on 57 votes
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Monique
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: MAW-NEEK(French) mə-NEEK(English) mo-NEEK(English, Dutch)
Rating: 31% based on 7 votes
French form of Monica.
Naira
Gender: Feminine
Usage: Aymara
Rating: 40% based on 6 votes
From Aymara nayra meaning "eye" or "early".
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Rating: 67% based on 15 votes
From the Hebrew name נָעֳמִי (Naʿomi) meaning "my pleasantness", a derivative of נָעַם (naʿam) meaning "to be pleasant". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Nayeli
Gender: Feminine
Usage: Zapotec (Hispanicized), Spanish (Mexican)
Pronounced: na-YEH-lee(Spanish)
Rating: 31% based on 44 votes
Possibly from Zapotec nadxiie lii meaning "I love you" or nayele' meaning "open".
Nellie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: NEHL-ee(English) NEH-li(Swedish)
Rating: 36% based on 54 votes
Diminutive of Nell and other names containing nel.
Nerida
Gender: Feminine
Usage: Indigenous Australian
Rating: 20% based on 3 votes
Possibly means "water lily" in an Australian Aboriginal language.
Nevaeh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: nə-VAY-ə
Rating: 26% based on 18 votes
The word heaven spelled backwards. It became popular after the musician Sonny Sandoval from the rock group P.O.D. gave it to his daughter in 2000. Over the next few years it rapidly climbed the rankings in America, peaking at the 25th rank for girls in 2010.
Nia 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili, African American
Rating: 29% based on 26 votes
Means "purpose, aim" in Swahili, borrowed from Arabic نيّة (nīya) [1].
Nicole
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: NEE-KAWL(French) ni-KOL(English) nee-KAWL(Dutch, German)
Rating: 36% based on 21 votes
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nikoleta
Gender: Feminine
Usage: Greek, Bulgarian, Slovak
Other Scripts: Νικολέτα(Greek) Николета(Bulgarian)
Rating: 33% based on 4 votes
Greek, Bulgarian and Slovak form of Nicolette.
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 43% based on 29 votes
English form of Noëlle.
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
Rating: 44% based on 25 votes
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Olwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: OL-wehn(English)
Rating: 10% based on 3 votes
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 60% based on 7 votes
Feminine form of Olympos.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 42% based on 21 votes
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 59% based on 43 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
Rating: 8% based on 4 votes
German form of Odilia.
Ottoline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 5% based on 4 votes
Diminutive of Ottilie. A famous bearer was the British socialite Lady Ottoline Morrell (1873-1938).
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 60% based on 59 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 62% based on 19 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər
Rating: 34% based on 7 votes
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998 [1].
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
Rating: 43% based on 3 votes
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Primrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PRIM-roz
Personal remark: Hunger Games (Prim)
Rating: 59% based on 7 votes
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Raquel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ra-KEHL(Spanish) ru-KEHL(European Portuguese) ha-KEW(Brazilian Portuguese) rə-KEHL(English)
Rating: 28% based on 6 votes
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Ravenna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-VEHN-ə
Rating: 60% based on 3 votes
Either an elaboration of Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Regan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Literature, English
Pronounced: REE-gən(English)
Rating: 10% based on 3 votes
Meaning unknown. In the chronicles of Geoffrey of Monmouth it is the name of a treacherous daughter of King Leir. Shakespeare adapted the story for his tragedy King Lear (1606). In the modern era it has appeared in the horror movie The Exorcist (1973) belonging to a girl possessed by the devil. This name can also be used as a variant of Reagan.
Regina
Gender: Feminine
Usage: English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Lithuanian, Estonian, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: ri-JEE-nə(English) ri-JIE-nə(English) reh-GEE-na(German, Polish) reh-JEE-na(Italian) reh-KHEE-na(Spanish) ryeh-gyi-NU(Lithuanian) REH-gi-na(Czech) REH-gee-naw(Hungarian)
Rating: 30% based on 6 votes
Means "queen" in Latin (or Italian). It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin Mary, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.
Reine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: REHN
Rating: 30% based on 3 votes
Means "queen" in French, ultimately from Latin regina.
Ren
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蓮, 恋, etc.(Japanese Kanji) れん(Japanese Hiragana)
Pronounced: REHN
Rating: 39% based on 14 votes
From Japanese (ren) meaning "lotus", (ren) meaning "romantic love", or other kanji that are pronounced the same way.
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Rating: 40% based on 13 votes
Meaning unknown, perhaps related to ῥέω (rheo) meaning "to flow" or ἔρα (era) meaning "ground". In Greek mythology Rhea was a Titan, the wife of Cronus, and the mother of the Olympian gods Zeus, Poseidon, Hades, Hera, Demeter and Hestia. Also, in Roman mythology a woman named Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.
Rian
Gender: Feminine
Usage: Irish, Old Irish [1][2], English
Pronounced: REEN(Irish) RIE-ən(English)
Rating: 29% based on 15 votes
Irish form of Ryan, as well as an English variant.
Robyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English)
Rating: 30% based on 2 votes
Feminine variant of Robin.
Rocío
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-THEE-o(European Spanish) ro-SEE-o(Latin American Spanish)
Rating: 43% based on 3 votes
Means "dew" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Rocío meaning "Mary of the Dew".
Rosalia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Pronounced: ro-za-LEE-a(Italian)
Rating: 54% based on 45 votes
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
Rosalyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zə-lin, RAHZ-ə-lin
Rating: 51% based on 56 votes
Variant of Rosaline. It can also be considered an elaboration of Rose with the common name suffix lyn.
Roselle
Gender: Feminine
Usage: Various
Personal remark: Pronounced Ro-zell or Ro-sol
Rating: 44% based on 16 votes
Diminutive of Rose. This is the name of a type of flowering shrub (species Hibiscus sabdariffa) native to Africa but now grown in many places, used to make hibiscus tea.
Rozabela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: ro-za-BEH-la
Rating: 41% based on 16 votes
Means "rosy-beautiful" in Esperanto, ultimately from Latin rosa "rose" and bella "beautiful".
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Rating: 54% based on 7 votes
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Rue
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO
Personal remark: Hunger Games
Rating: 38% based on 6 votes
From the name of the bitter medicinal herb, ultimately deriving from Greek ῥυτή (rhyte). This is also sometimes used as a short form of Ruth 1.
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
Rating: 55% based on 4 votes
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Rylee
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Riley.
Sadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Personal remark: Pronounced Say-dee or Saw-dee
Rating: 50% based on 43 votes
Diminutive of Sarah.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
Rating: 48% based on 16 votes
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (zaʿfarān), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Saira
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: سائرہ(Urdu)
Rating: 26% based on 5 votes
Possibly means "traveller" in Arabic.
Sapphira
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Σαπφείρη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-FIE-rə(English)
Rating: 52% based on 55 votes
From the Greek name Σαπφείρη (Sappheire), which was from Greek σάπφειρος (sappheiros) meaning "sapphire" or "lapis lazuli" (ultimately derived from the Hebrew word סַפִּיר (sappir)). Sapphira is a character in Acts in the New Testament who is killed by God for lying.
Savanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-VAN-ə
Rating: 45% based on 14 votes
Variant of Savannah.
Scarlet
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKAHR-lit
Rating: 58% based on 45 votes
Either a variant of Scarlett or else from the English word for the red colour (both of the same origin, a type of cloth).
Seffora
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin
Rating: 35% based on 4 votes
Latin form of Zipporah.
Seija
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SAY-yah
Rating: 27% based on 6 votes
Derived from Finnish seijas meaning "tranquil, serene".
Sepphora
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Σεπφώρα(Ancient Greek)
Rating: 33% based on 4 votes
Greek form of Zipporah.
Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
Rating: 50% based on 15 votes
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Sévérine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 40% based on 3 votes
Variant of Séverine.
Sidney
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SID-nee
Rating: 26% based on 14 votes
From the English surname Sidney. It was first used as a given name in honour of executed politician Algernon Sidney (1622-1683). Another notable bearer of the surname was the poet and statesman Philip Sidney (1554-1586).

As a given name, it has traditionally been more masculine than feminine. In America however, after the variant Sydney became popular for girls, Sidney was used more for girls than boys between 1993 and 2019.

Siena
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Rating: 24% based on 7 votes
Variant of Sienna, with the spelling perhaps influenced by that of the Italian city.
Spring
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SPRING
Rating: 41% based on 16 votes
From the name of the season, ultimately from Old English springan "to leap, to burst forth".
Stacia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAY-shə
Rating: 29% based on 14 votes
Short form of Anastasia or Eustacia.
Stela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Bulgarian, Croatian, Czech, Slovak
Other Scripts: Стела(Bulgarian)
Rating: 42% based on 39 votes
Form of Stella 1 in several languages, derived from Latin stella meaning "star" (modern Romanian stea).
Stelara
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: steh-LA-ra
Rating: 31% based on 16 votes
From Esperanto stelaro meaning "constellation", ultimately from Latin stella "star".
Summer
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUM-ər
Rating: 64% based on 15 votes
From the name of the season, ultimately from Old English sumor. It has been in use as a given name since the 1970s.
Suraya
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Malay
Other Scripts: ثريّا, ثريّة(Arabic)
Pronounced: thoo-RIE-ya(Arabic)
Rating: 44% based on 15 votes
Alternate transcription of Arabic ثريّا or ثريّة (see Thurayya), as well as the usual Malay form.
Sydnie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SID-nee
Rating: 22% based on 15 votes
Variant of Sydney.
Tacey
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 26% based on 14 votes
Derived from Latin tace meaning "be silent". It was in use from the 16th century, though it died out two centuries later.
Tarah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAHR-ə, TEHR-ə, TAR-ə
Rating: 37% based on 6 votes
Variant of Tara 1.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Rating: 43% based on 39 votes
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Rating: 51% based on 7 votes
Contracted form of Theresa.
Thea
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: TEH-a(German) THEE-ə(English)
Rating: 30% based on 5 votes
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Theda
Gender: Feminine
Usage: German
Rating: 33% based on 4 votes
Short form of Theodora. A famous bearer was actress Theda Bara (1885-1955), who was born Theodosia Goodman.
Titania
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: tie-TAY-nee-ə(American English) ti-TAH-nee-ə(British English)
Rating: 35% based on 15 votes
Perhaps based on Latin Titanius meaning "of the Titans". This name was (first?) used by William Shakespeare in his comedy A Midsummer Night's Dream (1595) where it belongs to the queen of the fairies, the wife of Oberon. This is also a moon of Uranus, named after the Shakespearean character.
Titiana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 23% based on 15 votes
Feminine form of Titianus.
Trixie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIK-see
Rating: 27% based on 15 votes
Diminutive of Beatrix.
Tryphaina
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek [1], Ancient Greek [2]
Other Scripts: Τρύφαινα(Ancient Greek)
Rating: 20% based on 3 votes
Greek form of Tryphena.
Tryphena
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Τρύφαινα(Ancient Greek)
Rating: 38% based on 4 votes
From the Greek name Τρύφαινα (Tryphaina), derived from Greek τρυφή (tryphe) meaning "softness, delicacy". This name is mentioned briefly in the New Testament.
Tullia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: TOOL-lya(Italian)
Rating: 33% based on 16 votes
Feminine form of Tullius (see Tullio).
Verity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHR-i-tee
Rating: 42% based on 6 votes
From the English word meaning "verity, truth", from Latin verus "true, real". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Vespera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: vehs-PEH-ra
Rating: 53% based on 18 votes
Means "of the evening", derived from Esperanto vespero "evening", ultimately from Latin vesper.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 81% based on 18 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Violette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VYAW-LEHT
Rating: 62% based on 17 votes
French form of Violet.
Wendy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
Rating: 51% based on 59 votes
In the case of the character from J. M. Barrie's play Peter Pan (1904), it was created from the nickname fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name Gwendolen and other names beginning with the element gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 65% based on 19 votes
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξάνθη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 43% based on 3 votes
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Xena
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: ZEE-nə(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Probably a variant of Xenia. This was the name of the main character in the 1990s television series Xena: Warrior Princess.
Xenia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξένια(Greek) Ξενία(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-nya(Spanish)
Rating: 63% based on 4 votes
Means "hospitality" in Greek, a derivative of ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". This was the name of a 5th-century saint who is venerated in the Eastern Church.
Yael
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יָעֵל(Hebrew)
Pronounced: ya-EHL(Hebrew)
Rating: 3% based on 4 votes
Hebrew form of Jael.
Zahrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زهرة(Arabic)
Pronounced: ZAH-ra
Rating: 29% based on 7 votes
Alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahra 2).
Zaina
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زينة(Arabic)
Pronounced: ZIE-na
Rating: 20% based on 7 votes
Alternate transcription of Arabic زينة (see Zayna).
Zara 1
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: ZAHR-ə(English)
Rating: 45% based on 4 votes
Used by William Congreve for a character in his tragedy The Mourning Bride (1697), where it belongs to a captive North African queen. Congreve may have based it on the Arabic name Zahra 1. In 1736 the English writer Aaron Hill used it to translate Zaïre for his popular adaptation of Voltaire's French play Zaïre (1732).

In England the name was popularized when Princess Anne gave it to her daughter in 1981. Use of the name may also be influenced by the trendy Spanish clothing retailer Zara.

Zia
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: ضياء(Arabic) ضیاء(Urdu) জিয়া(Bengali)
Pronounced: dee-YA(Arabic)
Rating: 33% based on 17 votes
Alternate transcription of Arabic ضياء (see Ziya), as well as the usual Urdu and Bengali transcription.
Zoey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZO-ee
Rating: 37% based on 20 votes
Variant of Zoe.
Zoie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZO-ee
Rating: 21% based on 8 votes
Variant of Zoe.
Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Rating: 49% based on 20 votes
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024