Felie's Personal Name List

Acacia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-KAY-shə
Rating: 56% based on 10 votes
From the name of a type of tree, ultimately derived from Greek ἀκή (ake) meaning "thorn, point".
Achille
Gender: Masculine
Usage: French, Italian
Pronounced: A-SHEEL(French) a-KEEL-leh(Italian)
French and Italian form of Achilles.
Ada
Gender: Feminine
Usage: English, German, Polish, Hungarian, Italian, Finnish, Ancient Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-da(Polish) AW-daw(Hungarian) AH-dah(Finnish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 83% based on 20 votes
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". This name was borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adamina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ad-ə-MEEN-ə
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Adam.
Adamo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-DA-mo
Rating: 40% based on 3 votes
Italian form of Adam.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-dee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Old-fave
Rating: 73% based on 4 votes
Means "noble type", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of the elements adal "noble" and heid "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great. In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.
Adelasia
Gender: Feminine
Usage: Medieval Italian, Theatre, Italian, Sardinian
Personal remark: Old-fave
Rating: 25% based on 4 votes
Medieval Italian variant of Adelaide.

Adelasia of Torres (1207-1259) was the Judge of Logudoro from 1236 and Judge of Gallura from 1238, while Adelasia del Vasto (c. 1075 – 16 April 1118) was the third wife of Roger I of Sicily and mother of Roger II of Sicily, as well as Queen consort of Jerusalem due to her later marriage to Baldwin I of Jerusalem, as his third wife.

Adelasia ed Aleramo (1806) is an opera composed by Johann Simon Mayr.

Adelchi
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare), Medieval Italian
Pronounced: a-DEL-kee(Italian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 27% based on 13 votes
Italian form of Adelgis. Adelchi was an associate king of the Lombards from August 759, reigning with his father, Desiderius, until their deposition in June 774. He is also remembered today as the hero of the play Adelchi (1822) by Alessandro Manzoni.
Adorinda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-do-REEN-da
Personal remark: Esperanto
Means "adorable" in Esperanto.
Adriano
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: a-dree-A-no(Italian)
Rating: 67% based on 18 votes
Italian and Portuguese form of Adrian.
Adso
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: A-tso or A--dzo
Personal remark: Old-fave
Rating: 17% based on 13 votes
Form of Azzo. Adso da Melk is a fictional Medieval character in Umberto Eco masterpiece 'Il nome della rosa' (1980). That character is loosely based on a real person: the monk Adso de Montier-en-Der (910/915 – 992). In Italy this name is no longer used and known just for the character and as a Medieval name.
Afërdita
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: ah-fər-DEET-ah
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "daybreak, morning" in Albanian, from afër "nearby, close" and ditë "day".
Afina
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 2 votes
Derived from Romanian afin meaning "bilberry".
Afrodite
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Italianized, Portuguese-style)
Rating: 30% based on 5 votes
Italian and Portuguese form of Aphrodite.
Agata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Polish, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Агата(Russian, Serbian)
Pronounced: a-GA-ta(Italian, Polish) a-GHA-ta(Spanish) u-GA-tə(Russian)
Rating: 54% based on 17 votes
Form of Agatha in various languages.
Aglaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἀγλαΐα(Ancient Greek) Αγλαΐα(Greek)
Pronounced: ə-GLIE-ə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 20% based on 5 votes
Means "splendour, beauty" in Greek. In Greek mythology she was one of the three Graces or Χάριτες (Charites). This name was also borne by a 4th-century saint from Rome.
Agnese
Gender: Feminine
Usage: Italian, Latvian
Pronounced: an-NYEH-zeh(Italian) AHG-neh-seh(Latvian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 52% based on 17 votes
Italian and Latvian form of Agnes.
Aida
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Albanian, Literature
Other Scripts: عائدة(Arabic)
Pronounced: ‘A-ee-dah(Arabic) ah-EE-də(English)
Rating: 54% based on 22 votes
Variant of Ayda. This name was used in Verdi's opera Aida (1871), where it belongs to an Ethiopian princess held captive in Egypt.
Alarico
Gender: Masculine
Usage: Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: a-la-REE-ko(Italian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 30% based on 2 votes
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Alaric.
Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
Rating: 62% based on 12 votes
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Albachiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AHL-bah-kee-AH-rah
Personal remark: Old-fave
Rating: 49% based on 23 votes
Combination of Alba and Chiara. Use of this name is most likely influenced by the song 'Albachiara' by Vasco Rossi.
Alessandro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-lehs-SAN-dro
Personal remark: Old-fave
Rating: 53% based on 3 votes
Italian form of Alexander. A famous bearer was Alessandro Volta (1745-1827), the Italian physicist who invented the battery.
Alessio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-syo
Personal remark: Old-fave
Rating: 38% based on 12 votes
Italian form of Alexis.
Alfonso
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: al-FON-so(Spanish) al-FAWN-so(Italian)
Rating: 48% based on 14 votes
Spanish and Italian form of a Visigothic Germanic name, probably meaning "noble and ready", from the element adal "noble" combined with funs "ready". Other theories claim the first element is hadu or hild (see Ildefonso), both of which mean "battle". It is possible that two or more names merged into a single form. This was the name of six kings of Portugal and kings of several ancient regions of Spain.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEE-sə(German) A-li-tseh(Czech)
Personal remark: Old-fave
Rating: 68% based on 14 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, German, Italian) a-LYEE-na(Polish)
Personal remark: Romanian
Rating: 59% based on 19 votes
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Rating: 35% based on 11 votes
Variant of Alyssa.
Allegra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Rare)
Pronounced: al-LEH-gra(Italian) ə-LEHG-rə(English)
Rating: 59% based on 22 votes
Means "cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish)
Rating: 59% based on 14 votes
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Almarina
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 7% based on 3 votes
Possibly a diminutive of Alma.

Italian writer Valeria Parrella used Almarina for the main character in her book 'Almarina' (2019).

Aloe
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Various
Rating: 0% based on 1 vote
Aloe is a genus containing over 500 species of flowering succulent plants. The most widely known species is Aloe vera, or "true aloe". It is called this because it is cultivated as the standard source for assorted pharmaceutical purposes.
Alvise
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: al-VEE-zeh
Rating: 26% based on 19 votes
Venetian form of Louis.
Amaranta
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Italian (Rare)
Pronounced: a-ma-RAN-ta
Rating: 46% based on 16 votes
Spanish and Italian form of Amarantha.
Ambra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 51% based on 19 votes
Italian cognate of Amber.
Amerigo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-meh-REE-go
Medieval Italian form of Emmerich. Amerigo Vespucci (1451-1512) was the Italian explorer who gave the continent of America its name (from Americus, the Latin form of his name).
Amika
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEE-ka
Personal remark: Esperanto
Means "friendly" in Esperanto, ultimately from Latin amicus "friend".
Aminda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEEN-da
Personal remark: Esperanto
Means "lovable" in Esperanto.
Aminta
Gender: Masculine
Usage: Literature
Personal remark: Old-fave
Rating: 41% based on 7 votes
Form of Amyntas used by the Italian poet Torquato Tasso for his play Aminta (1573). In the play Aminta is a shepherd who falls in love with a nymph.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 66% based on 10 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Anemone
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-NEHM-ə-nee
Personal remark: Old-fave
Rating: 53% based on 8 votes
From the name of the anemone flower, which is derived from Greek ἄνεμος (anemos) meaning "wind".
Angelica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian
Pronounced: an-JEHL-i-kə(English) an-JEH-lee-ka(Italian)
Rating: 61% based on 9 votes
Derived from Latin angelicus meaning "angelic", ultimately related to Greek ἄγγελος (angelos) meaning "messenger". The poets Boiardo and Ariosto used this name in their Orlando poems (1483 and 1532), where it belongs to Orlando's love interest. It has been used as a given name since the 18th century.
Angelo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ANG-jeh-lo
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of Angelus (see Angel).
Anita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Pronounced: a-NEE-ta(Spanish, German) ə-NEET-ə(English) ah-NEE-tah(Dutch) AH-nee-tah(Finnish) a-NYEE-ta(Polish) AW-nee-taw(Hungarian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 61% based on 16 votes
Spanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of Ana.
Antonietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-to-NYEHT-ta
Personal remark: Honouring
Rating: 48% based on 22 votes
Italian diminutive of Antonia.
Aprile
Gender: Feminine
Usage: Italian (Modern, Rare)
Pronounced: a-PREE-le
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of April as the common word for that month.
Aprilia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Modern, Rare)
Pronounced: a-PREE-lya
Personal remark: Old-fave
Rating: 47% based on 18 votes
It comes from the Italian name of the month aprile (April). It is the name of a town in the same region of Rome which was given this name because it was established on April, 25 1936 during Fascism on a reclaimed swamps. It is also the name of a company making motorcycles and rollers. This name has been always rare. The latest year it was given to babies was in 2001 where less than five newborns were called Aprilia.
Aquila
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: AK-wil-ə(English) ə-KWIL-ə(English)
Rating: 41% based on 13 votes
From a Roman cognomen meaning "eagle" in Latin. In Acts in the New Testament Paul lives with Aquila and his wife Priscilla (or Prisca) for a time.
Arcangelo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "archangel" in Italian.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 61% based on 20 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century. It is not common in Italy.
Arianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Modern)
Pronounced: a-RYAN-na(Italian) ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 73% based on 3 votes
Italian form of Ariadne.
Aristide
Gender: Masculine
Usage: French, Italian
Pronounced: A-REES-TEED(French) a-REES-tee-deh(Italian)
Rating: 0% based on 2 votes
French and Italian form of Aristides.
Aristotele
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ah-ree-STOH-teh-leh
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 2 votes
Italian form of Aristotle.
Armida
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-MEE-da(Italian) ar-MEE-dha(Spanish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 50% based on 2 votes
Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Artù
Gender: Masculine
Usage: Medieval Italian, Literature, Italian (Rare)
Pronounced: ar-TOO
Rating: 0% based on 1 vote
Medieval Italian and literarian form of Arturo. This is the form used to refers to King Arthur, the legendary figure.
Astoria
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: as-TOR-ee-a(American English)
Rating: 58% based on 8 votes
Feminine form of Astor.
Astra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AS-trə
Rating: 64% based on 9 votes
Means "star", ultimately from Greek ἀστήρ (aster). This name has only been (rarely) used since the 20th century.
Atena
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Rare), Croatian (Rare), Italian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovene, Serbian
Rating: 48% based on 18 votes
Catalan, Croatian, Italian, Polish, Portuguese and Romanian form of Athena.
Attilio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: at-TEE-lyo
Personal remark: Honouring
Italian form of the Roman family name Atilius, which is of unknown Etruscan origin. Marcus Atilius Regulus was a Roman consul and hero of the First Punic War.
Augusta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, English, German, Ancient Roman
Pronounced: ow-GOOS-ta(Italian) ə-GUS-tə(English) ow-GUWS-ta(German)
Rating: 68% based on 17 votes
Feminine form of Augustus. It was introduced to Britain when King George III, a member of the German House of Hanover, gave this name to his second daughter in the 18th century.
Aura
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Finnish
Pronounced: AWR-ə(English) OW-ra(Spanish) OW-rah(Finnish)
Rating: 61% based on 17 votes
From the word aura (derived from Latin, ultimately from Greek αὔρα meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
Aurelio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ow-REH-lyo
Rating: 65% based on 13 votes
Italian and Spanish form of Aurelius.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 64% based on 14 votes
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Ave
Gender: Feminine
Usage: Italian, Estonian
Pronounced: A-veh(Italian) AH-veh(Estonian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 33% based on 6 votes
Possibly from the name of the prayer Ave Maria, in which Ave is Latin meaning "greetings, salutations". In Estonian it is also associated with the word ava meaning "open".
Azzurra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ad-DZOOR-ra
Rating: 45% based on 18 votes
Means "azure, sky blue" in Italian.
Basilio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ba-ZEE-lyo(Italian) ba-SEE-lyo(Spanish)
Rating: 41% based on 20 votes
Italian and Spanish form of Basil 1.
Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 63% based on 14 votes
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Beniamino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: beh-nya-MEE-no
Rating: 29% based on 12 votes
Italian form of Benjamin.
Benvolio
Gender: Masculine
Usage: Literature
Personal remark: Old-fave
Rating: 3% based on 4 votes
Means "good will" in Italian. This name was used by Shakespeare for a friend of Romeo in his play Romeo and Juliet (1596). The character had been created earlier by the Italian writer Matteo Bandello, whose play Giuletta e Romeo (1554) was one of Shakespeare's sources.
Berenice
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Βερενίκη(Ancient Greek)
Pronounced: bər-NEES(English) behr-ə-NIE-see(English) behr-ə-NEE-see(English) beh-reh-NEE-cheh(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Βερενίκη (Berenike), the Macedonian form of the Greek name Φερενίκη (Pherenike), which meant "bringing victory" from φέρω (phero) meaning "to bring" and νίκη (nike) meaning "victory". This name was common among the Ptolemy ruling family of Egypt, a dynasty that was originally from Macedon. It occurs briefly in Acts in the New Testament (in most English Bibles it is spelled Bernice) belonging to a sister of King Herod Agrippa II. As an English name, Berenice came into use after the Protestant Reformation.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka(Italian) BYAN-ka(Romanian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 73% based on 29 votes
Italian cognate of Blanche. Shakespeare used characters named Bianca in Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603).
Blu
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian (Modern), English (Rare)
Pronounced: BLOO
Rating: 33% based on 18 votes
Italian form of Blue and English diminutive of Bluford.
Bora 2
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Albanian borë meaning "snow".
Bosco
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: BOH-sko
Rating: 38% based on 12 votes
Transferred use of the surname Bosco borne by the catholic saint John Bosco (also known as Don Bosco).
Brando
Gender: Masculine
Usage: Ancient Germanic [1]
Personal remark: Old-fave
Rating: 44% based on 21 votes
Germanic name derived from the element brand meaning "sword".
Brigitta
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Hungarian
Pronounced: bree-GI-ta(German) BREE-geet-taw(Hungarian)
Rating: 54% based on 23 votes
German, Dutch and Hungarian form of Bridget.
Bruno
Gender: Masculine
Usage: German, Italian, Spanish, Portuguese, French, Croatian, Polish, Czech, Slovak, Latvian, Ancient Germanic [1]
Pronounced: BROO-no(German, Italian, Spanish, Czech) BROO-noo(Portuguese) BRUY-NO(French) BROO-naw(Polish, Slovak)
Personal remark: Old-fave
Rating: 55% based on 21 votes
Derived from the Germanic element brun "armour, protection" or brun "brown". Saint Bruno of Cologne was a German monk of the 11th century who founded the Carthusian Order. The surname has belonged to Giordano Bruno, a philosopher burned at the stake by the Inquisition.
Cairo
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KIE-ro
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of the city in Egypt, called القاهرة (al-Qahirah) in Arabic, meaning "the victorious".
Calimera
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare, Archaic)
Pronounced: kah-lee-MEH-rah
Personal remark: Old-fave
Rating: 49% based on 19 votes
Feminine form of Calimero.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Rating: 65% based on 16 votes
Latinized form of Kalliope.
Camilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: kə-MIL-ə(English) ka-MEEL-la(Italian) kah-MEEL-lah(Danish) KAH-meel-lah(Finnish) ka-MI-la(German)
Rating: 64% based on 9 votes
Feminine form of Camillus. This was the name of a legendary warrior maiden of the Volsci, as told by Virgil in the Aeneid. It was popularized in the English-speaking world by Fanny Burney's novel Camilla (1796).
Carlo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: KAR-lo
Rating: 51% based on 20 votes
Italian form of Charles.
Casimiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ka-see-MEE-ro(Spanish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 53% based on 15 votes
Spanish, Portuguese and Italian form of Casimir.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Rating: 85% based on 10 votes
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), derived from possibly κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cassia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KAS-see-a(Latin) KA-shə(English) KAS-ee-ə(English)
Rating: 41% based on 7 votes
Feminine form of Cassius.
Cassiopea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Rating: 33% based on 3 votes
Variant of Cassiopeia.
Celeste
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) sə-LEST(English)
Rating: 60% based on 15 votes
Italian feminine and masculine form of Caelestis. It is also the English feminine form.
Celso
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: CHEHL-so(Italian) THEHL-so(European Spanish) SEHL-so(Latin American Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Italian, Spanish and Portuguese form of Celsus.
Cesare
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: CHEH-za-reh
Rating: 38% based on 4 votes
Italian form of Caesar.
Ĉiela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: chee-EH-la
Personal remark: Esperanto
Means "heavenly, from the sky" in Esperanto, from ĉielo "sky", ultimately derived from Latin caelum.
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
Rating: 50% based on 20 votes
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide by allowing herself to be bitten by an asp. Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Clio
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Italian (Rare)
Other Scripts: Κλειώ(Ancient Greek)
Pronounced: KLEE-o(Italian)
Rating: 34% based on 11 votes
Latinized form of Kleio.
Colomba
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ko-LOM-ba
Rating: 15% based on 6 votes
Italian feminine form of Columba.
Colombina
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 1 vote
Italian feminine diminutive of Columba. In traditional Italian pantomimes this is the name of a stock character, the female counterpart of Arlecchino (also called Harlequin). This is also the Italian word for the columbine flower.
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Rating: 78% based on 11 votes
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 85% based on 13 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a daughter of Lludd Llaw Eraint in the early Arthurian tale Culhwch and Olwen. This Welsh name is of uncertain meaning.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Corinna
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κορίννα(Ancient Greek)
Pronounced: ko-RI-na(German) kə-REEN-ə(English) kə-RIN-ə(English)
Rating: 62% based on 26 votes
Latinized form of the Greek name Κορίννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores [1]. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying [2].
Cornelia
Gender: Feminine
Usage: German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Pronounced: kawr-NEH-lya(German) kor-NEH-lya(Italian) kawr-NEH-lee-a(Dutch) kawr-NEE-lee-ə(English)
Rating: 69% based on 26 votes
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Cornelio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: kor-NEH-lyo
Spanish and Italian form of Cornelius.
Costante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ko-STAN-te
Personal remark: Old-fave
Rating: 25% based on 15 votes
Italian form of Constans. It is also a common-used adjective in Italian with the same meaning of the name.
Costantino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 42% based on 15 votes
Italian form of Constantinus (see Constantine).
Dafne
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: DAF-neh(Italian) DAV-neh(Spanish)
Rating: 49% based on 16 votes
Italian and Spanish form of Daphne.
Dalia 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Arabic
Other Scripts: داليا(Arabic)
Pronounced: DA-lya(Spanish) DA-lee-ya(Arabic)
Rating: 66% based on 24 votes
Spanish and Arabic form of Dahlia. The Dahlia is the national flower of Mexico.
Dalila
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, Portuguese, Biblical Latin
Pronounced: DA-LEE-LA(French)
Personal remark: Old-fave
Rating: 76% based on 8 votes
Form of Delilah used in the Latin Old Testament, as well as in French, Italian, Spanish and Portuguese.
Daniele
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: da-NYEH-leh
Personal remark: Old-fave
Rating: 3% based on 3 votes
Italian form of Daniel.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh
Rating: 69% based on 20 votes
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri, the 13th-century Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Davide
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DA-vee-deh
Personal remark: Old-fave
Rating: 44% based on 21 votes
Italian form of David.
Delfina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: dehl-FEE-na(Spanish)
Rating: 61% based on 16 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Delphina.
Demetra
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Romanian (Rare), Greek
Other Scripts: Δήμητρα(Greek)
Rating: 53% based on 7 votes
Italian and Romanian form of Demeter 1, as well as an alternate transcription of Greek Δήμητρα (see Dimitra).
Demetrio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: deh-MEH-tryo
Rating: 40% based on 13 votes
Italian and Spanish form of Demetrius.
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Greek δυσδαίμων (dysdaimon) meaning "ill-fated". This was the name of the murdered wife of Othello in Shakespeare's play Othello (1603).
Dezirinda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: deh-zee-REEN-da
Personal remark: Esperanto
Means "desirable" in Esperanto.
Diamante
Gender: Feminine
Usage: Italian, Judeo-Italian
Pronounced: dya-MAN-te(Italian)
Rating: 40% based on 18 votes
Directly from the Italian word diamante meaning "diamond".
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, German, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-nə(Catalan) dee-AH-nah(Dutch) dyee-AH-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak) dee-A-na(Latin)
Rating: 88% based on 9 votes
Probably derived from an old Indo-European root meaning "heavenly, divine", related to dyeus (see Zeus). Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests, and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Sir Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Diego
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: DYEH-gho
Personal remark: Old-fave
Rating: 48% based on 10 votes
Possibly a shortened form of Santiago. In medieval records Diego was Latinized as Didacus, and it has been suggested that it in fact derives from Greek διδαχή (didache) meaning "teaching". Saint Didacus (or Diego) was a 15th-century Franciscan brother based in Alcalá, Spain. Other famous bearers of this name include Mexican muralist Diego Rivera (1886-1957) and Argentine soccer player Diego Maradona (1960-).
Diletta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: dee-LEHT-ta
Rating: 26% based on 7 votes
Means "beloved" in Italian, from Latin dilectus.
Domitilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: do-mee-TEEL-la(Italian)
Rating: 39% based on 14 votes
Feminine diminutive of the Roman family name Domitius. This was the name of the wife of the Roman emperor Vespasian and the mother of emperors Titus and Domitian.
Dora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, Dutch
Other Scripts: Ντόρα(Greek) Дора(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: DO-ra(Spanish, Croatian, Serbian) DAWR-ə(English)
Rating: 37% based on 19 votes
Short form of Dorothy, Theodora or Isidora.
Doriano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
Italian form of Dorian.
Dorotea
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Croatian, Swedish (Rare)
Pronounced: do-ro-TEH-a(Italian, Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Dorothea in several languages.
Drago
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian
Other Scripts: Драго(Serbian, Bulgarian)
Rating: 25% based on 11 votes
Derived from the Slavic element dragu meaning "precious". It is also a short form of other Slavic names beginning with that element.
Drusilla
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Pronounced: droo-SIL-ə(English)
Rating: 52% based on 20 votes
Feminine diminutive of the Roman family name Drusus. In Acts in the New Testament Drusilla is the wife of Felix.
Edvige
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian form of Hedwig.
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English, Medieval Slavic
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian, Church Slavic) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, German) eh-LEH-na(Spanish) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 73% based on 26 votes
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 69% based on 22 votes
Form of Eleanor in several languages.
Elettra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEHT-tra
Rating: 10% based on 3 votes
Italian form of Electra.
Elia
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEE-a
Rating: 43% based on 3 votes
Italian form of Elijah.
Elisabetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lee-za-BEHT-ta
Rating: 69% based on 16 votes
Italian form of Elizabeth.
Eloisa
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lo-EE-za
Rating: 67% based on 23 votes
Italian form of Eloise.
Elsa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Icelandic, Finnish, Italian
Pronounced: EHL-sə(English) EHL-za(German) EHL-sah(Finnish)
Rating: 63% based on 18 votes
Short form of Elisabeth.
Elvia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 2 votes
Italian feminine form of Helvius.
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 51% based on 11 votes
Spanish form of a Visigothic name, possibly composed of the Germanic elements ala "all" and wer "true". This is the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Endrit
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
From Albanian dritë meaning "light".
Eracle
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare, Archaic)
Pronounced: E-ra-kle
Rating: 17% based on 12 votes
Italian rare form of Ercole, ultimately from Ancient Greek Herakles.
Ercole
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EHR-ko-leh
Italian form of Hercules.
Erica
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Italian
Pronounced: EHR-i-kə(English)
Rating: 67% based on 6 votes
Feminine form of Eric. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for "heather".
Ermal
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
From the Albanian word erë meaning "wind; smell" combined with mal meaning "mountain".
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 61% based on 25 votes
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Gypsy girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esperanta
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: ehs-peh-RAN-ta
Personal remark: Esperanto
Means "hoping" in Esperanto.
Estella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehs-TEHL-ə
Rating: 10% based on 3 votes
Latinate form of Estelle. This was the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Ester
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Hebrew
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew)
Pronounced: ehs-TEHR(Spanish) əs-TEHR(Catalan) EHS-tehr(Czech, Finnish)
Rating: 69% based on 14 votes
Form of Esther used in several languages.
Ettore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EHT-to-reh
Italian form of Hector.
Fabrizio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: fa-BREET-tsyo
Rating: 39% based on 16 votes
Italian form of Fabricius (see Fabrice).
Febe
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Spanish, Italian
Pronounced: FEH-beh(Spanish, Italian)
Rating: 56% based on 5 votes
Dutch, Spanish and Italian form of Phoebe.
Fedora
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Italian
Other Scripts: Федора(Russian)
Pronounced: fyi-DO-rə(Russian) fe-DO-ra(Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
Russian form of Theodora. This was the name of an 1898 opera by the Italian composer Umberto Giordano (who based it on an 1882 French play).
Fedra
Gender: Feminine
Usage: Bosnian, Italian, Portuguese, Spanish, Croatian (Rare), Galician, Sicilian
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 2 votes
Bosnian, Croatian, Italian, Sicilian, Galician, Portuguese and Spanish form of Phaedra.
Fernando
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: fehr-NAN-do(Spanish)
Rating: 55% based on 10 votes
Spanish and Portuguese form of Ferdinand.
Fiamma
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: FYAHM-mah
Rating: 42% based on 5 votes
Directly taken from Italian fiamma "flame". Known since the Middle Ages, this name has been more commonly used from the 19th century onward.
Known bearers include Italian fashion designer Fiamma Ferragamo (1941-1998), Italian-French comic author Fiamma Luzzati and Swiss actress Fiamma Camesi (b. 1975).
Fiammetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: fyam-MEHT-ta
Rating: 55% based on 11 votes
Derived from Italian fiamma meaning "flame" combined with a diminutive suffix.
Filippo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: fee-LEEP-po
Personal remark: Old-fave
Rating: 59% based on 12 votes
Italian form of Philip.
Fiore
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian
Pronounced: FYO-reh
Rating: 10% based on 2 votes
Means "flower" in Italian. It can also be considered an Italian form of the Latin names Flora and Florus.
Fiorenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: fyo-REHN-tso
Italian form of Florentius (see Florence).
Flavia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: FLA-vya(Italian) FLA-bya(Spanish)
Feminine form of Flavius.
Flavio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: FLA-vyo(Italian) FLA-byo(Spanish)
Rating: 33% based on 16 votes
Italian and Spanish form of Flavius.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Roman Mythology
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLO-ra(Spanish, German) FLAW-ru(Portuguese)
Rating: 72% based on 15 votes
Derived from Latin flos meaning "flower". Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Floriano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 37% based on 3 votes
Italian form of Florian.
Florin
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: flo-REEN
Personal remark: Romanian
Romanian form of Florinus.
Fortuna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 0% based on 1 vote
Means "luck" in Latin. In Roman mythology this was the name of the personification of luck.
Frida
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Ancient Germanic [1]
Pronounced: FREE-dah(Swedish)
Rating: 59% based on 10 votes
Germanic name, originally a short form of other feminine names containing the Germanic element frid meaning "peace". This is also the Scandinavian equivalent, from the Old Norse cognate Fríða. A famous bearer was Mexican painter Frida Kahlo (1907-1954).
Fulvio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: FOOL-vyo
Rating: 37% based on 3 votes
Italian form of the Roman family name Fulvius, which was derived from Latin fulvus "yellow, tawny".
Futura
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: foo-TOO-ra
Derived from the Italian word futuro meaning "future".
Gabriele 1
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ga-bree-EH-leh
Personal remark: Old-fave
Rating: 7% based on 3 votes
Italian form of Gabriel.
Gaela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Gael.
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
Rating: 58% based on 6 votes
From the Greek word γαῖα (gaia), a parallel form of γῆ (ge) meaning "earth". In Greek mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Galatea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Italian (Rare)
Other Scripts: Γαλάτεια(Ancient Greek)
Rating: 58% based on 20 votes
Latinized form of Galateia, meaning "she who is milk-white", from Greek γάλα (gala) meaning "milk", though it is sometimes interpreted as meaning "calm goddess" from Greek γαλήνη (galene) meaning "stillness of the sea, calm" and θεά (thea) meaning "goddess". This was the name of several characters in Greek mythology including a sea nymph, the daughter of Doris and Nereus.
Gelsomina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jehl-so-MEE-na
Rating: 36% based on 11 votes
Italian form of Jasmine.
Gentjan
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Masculine form of Gentjana.
Geronimo
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: jə-RAWN-ə-mo(English)
Rating: 33% based on 12 votes
From Gerónimo, a Spanish form of Hieronymos (see Jerome). This is the better-known name of the Apache leader Goyathlay (1829-1909). It was given to him by the Mexicans, his enemies.
Giacinto
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ja-CHEEN-to
Rating: 37% based on 3 votes
Italian form of Hyacinthus.
Giacomo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JA-ko-mo
Rating: 35% based on 15 votes
Italian form of Iacomus (see James).
Giada
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JA-da
Rating: 44% based on 10 votes
Italian form of Jade.
Giano
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Italianized)
Pronounced: JA-no(Italian)
Rating: 5% based on 4 votes
Italian form of Ianus (see Janus).
Giglio
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: JEE-lyo
Rating: 11% based on 7 votes
Italian cognate of Gilles. The name coincides with Italian giglio "lily".
Gigliola
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: jee-LYO-lah
Rating: 32% based on 13 votes
Of debated origin and meaning. Even though folk etymology likes to derive this name from Italian giglio "lily" (Latin lilium), "a plant considered to symbolize the qualities of candor and purity", it is more likely derived from masculine Giglio or Gilio.
Gilda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: JEEL-da(Italian)
Rating: 30% based on 4 votes
Originally an Italian short form of names containing the Germanic element gild meaning "sacrifice, value".
Ginevra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jee-NEH-vra
Personal remark: Old-fave
Rating: 33% based on 7 votes
Italian form of Guinevere. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word ginepro meaning "juniper".
Gioia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JAW-ya
Rating: 43% based on 17 votes
Means "joy" in Italian.
Giordano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jor-DA-no
Rating: 42% based on 15 votes
Italian form of Jordan.
Giorgio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JOR-jo
Rating: 39% based on 15 votes
Italian form of George.
Giosuè
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jo-ZWEH
Rating: 10% based on 6 votes
Italian form of Joshua.
Gisella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jee-ZEHL-la
Rating: 100% based on 1 vote
Italian form of Giselle.
Giuditta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-DEET-ta
Rating: 41% based on 10 votes
Italian form of Judith.
Giulio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JOO-lyo
Personal remark: Old-fave
Rating: 35% based on 13 votes
Italian form of Julius.
Giuseppina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-zehp-PEE-na
Rating: 49% based on 12 votes
Feminine form of Giuseppe.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 43% based on 3 votes
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Gottardo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: got-TAHR-do
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 4 votes
Italian form of Gotthard.
Gregorio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: greh-GO-ryo(Italian) greh-GHO-ryo(Spanish)
Rating: 34% based on 15 votes
Italian and Spanish form of Gregorius (see Gregory).
Gualtiero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: gwal-TYEH-ro
Rating: 15% based on 6 votes
Italian form of Walter.
Guenda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: GWEN-dah
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Guendalina.
Guglielmo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: gool-LYEHL-mo
Italian form of William.
Ifigenia
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare), Polish, Italian
Pronounced: ee-fee-jeh-NEE-ah(Italian)
Rating: 0% based on 2 votes
Modern Greek, Italian and Polish form of Iphigenia.
Ildegarda
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: eel-de-GAHR-da
Rating: 3% based on 4 votes
Italian form of Hildegard.
Ilir
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "Illyrian" in Albanian, referring to an ancient people who inhabited the Balkans.
Indaco
Gender: Masculine
Usage: Italian (Modern, Rare)
Pronounced: EEN-da-ko
Rating: 18% based on 6 votes
Italian form of Indigo.
Ines
Gender: Feminine
Usage: Italian, Slovene, Croatian
Rating: 57% based on 15 votes
Italian, Slovene and Croatian form of Inés.
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
Personal remark: Old-fave
Rating: 84% based on 15 votes
From Greek Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.

This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.

Iride
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 28% based on 10 votes
Italian variant of Iris.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 69% based on 15 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irma
Gender: Feminine
Usage: German, English, Dutch, Finnish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, Ancient Germanic [1]
Other Scripts: ირმა(Georgian)
Pronounced: IR-ma(German) UR-mə(English) EER-mah(Finnish) EER-ma(Spanish) EER-maw(Hungarian)
Rating: 48% based on 8 votes
German short form of names beginning with the Germanic element ermen, which meant "whole, universal". It is thus related to Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Rating: 64% based on 16 votes
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queen consorts of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 69% based on 15 votes
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Iside
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Italianized)
Pronounced: EE-zee-deh(Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of Isis.
Isidoro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ee-see-DHO-ro(Spanish) ee-zee-DO-ro(Italian)
Rating: 28% based on 10 votes
Spanish and Italian form of Isidore.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZOT-ta
Rating: 40% based on 14 votes
Italian form of Isolde.
Iunia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin
Rating: 20% based on 5 votes
Latin form of Junia.
Jehona
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: yeh-HAWN-ah
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Albanian jehonë meaning "echo".
Jonida
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 31% based on 7 votes
Albanian feminine name of uncertain origin and derivation. It might be derived from Deti Jon, the Albanian name for the Ionian Sea, from deti "the sea; the ocean" and jon "Ionian".
Kandaĵa
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: kan-DA-zha
Personal remark: Esperanto
Means "made of candy" in Esperanto, a derivative of kando meaning "candy, rock sugar".
Koralo
Gender: Masculine
Usage: Esperanto
Pronounced: ko-RA-lo
Personal remark: Esperanto
Means "coral" in Esperanto, ultimately from Latin corallium.
Laerte
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese (Brazilian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 27% based on 6 votes
Italian and Portuguese form of Laertes.
Lara 2
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 83% based on 6 votes
Variant of Larunda.
Larissa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Portuguese (Brazilian), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lə-RIS-ə(English) la-RI-sa(German)
Rating: 69% based on 8 votes
Variant of Larisa. It has been commonly used as an English given name only since the 20th century, as a borrowing from Russian. In 1991 this name was given to one of the moons of Neptune, in honour of the mythological character.
Laura
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Pronounced: LAWR-ə(English) LOW-ra(Spanish, Italian, Romanian, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch) LOW-ru(Portuguese) LOW-rə(Catalan) LOW-rah(Finnish, Swedish, Norwegian, Danish) LAW-oo-raw(Hungarian)
Rating: 73% based on 7 votes
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.

As an English name, Laura has been used since the 13th century. Famous bearers include Laura Secord (1775-1868), a Canadian heroine during the War of 1812, and Laura Ingalls Wilder (1867-1957), an American author who wrote the Little House on the Prairie series of novels.

Lauro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: LOW-ro
Rating: 10% based on 5 votes
Italian form of Laurus (see Laura).
Lavanda
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Russian, Italian
Other Scripts: Лаванда(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "lavender" in Croatian, Italian and Russian.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian
Pronounced: lə-VIN-ee-ə(English)
Rating: 64% based on 7 votes
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Lea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Hungarian, Hebrew
Other Scripts: לֵאָה(Hebrew)
Pronounced: LEH-a(German) LEH-ah(Finnish) LEH-aw(Hungarian)
Rating: 51% based on 18 votes
Form of Leah used in several languages.
Leandro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: leh-AN-dro(Spanish)
Rating: 52% based on 18 votes
Spanish, Portuguese and Italian form of Leander.
Leonardo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: leh-o-NAR-do(Italian) lee-ə-NAHR-do(English) leh-o-NAR-dho(Spanish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 64% based on 20 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Leonard. A notable bearer was Leonardo da Vinci (1452-1519), an Italian artist and scientist of the Renaissance. He is known as the inventor of several contraptions, including flying machines, as well as the painter of the Mona Lisa. Another famous bearer was Leonardo Fibonacci, a 13th-century Italian mathematician. A more recent bearer is American actor Leonardo DiCaprio (1974-).
Leone 1
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: leh-O-neh
Rating: 24% based on 14 votes
Italian form of Leon.
Leonora
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 53% based on 9 votes
Italian short form of Eleanor.
Letizia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: leh-TEET-tsya
Rating: 51% based on 16 votes
Italian form of Letitia. It was borne by Napoleon Bonaparte's mother.
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Rating: 60% based on 19 votes
Spanish and Italian form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Lillà
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: leel-LA
Rating: 40% based on 13 votes
Means "lilac (the plant)" in Italian.
Lindita
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "the day is born" in Albanian, from lind "to give birth" and ditë "day".
Livia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: LEE-vya(Italian)
Rating: 48% based on 12 votes
Feminine form of Livius. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus.
Livio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: LEE-vyo
Rating: 33% based on 8 votes
Italian form of Livius.
Lorella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: lo-RELL-lah
Personal remark: Old-fave
Rating: 55% based on 11 votes
Diminutive of Lora.
Loris
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 21% based on 12 votes
Diminutive of Lorenzo.
Luce
Gender: Feminine
Usage: Italian, French
Pronounced: LOO-cheh(Italian) LUYS(French)
Rating: 40% based on 13 votes
Italian and French variant of Lucia. This also means "light" in Italian.
Lucilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Rating: 52% based on 16 votes
Latin diminutive of Lucia. This was the name of a 3rd-century saint martyred in Rome.
Lucina
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: loo-SIE-nə(English) loo-SEE-nə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 41% based on 7 votes
Derived from Latin lucus meaning "grove", but later associated with lux "light". This was the name of a Roman goddess of childbirth.
Lucio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: LOO-cho(Italian) LOO-thyo(European Spanish) LOO-syo(Latin American Spanish)
Rating: 37% based on 3 votes
Italian and Spanish form of Lucius.
Ludovico
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: loo-do-VEE-ko
Rating: 38% based on 13 votes
Latinate form of Ludwig.
Lule
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "flower" in Albanian.
Luminița
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: loo-mee-NEE-tsa
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Italian, Spanish, English
Pronounced: LOO-na(Italian, Spanish) LOO-nə(English)
Rating: 58% based on 13 votes
Means "the moon" in Latin. Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lupo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Esperanto
Pronounced: LOO-po
Rating: 3% based on 4 votes
Italian and Esperanto form of Lupus and Spanish variant of Lope.
Maela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Maël.
Mafalda
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian, Spanish
Pronounced: mu-FAL-du(Portuguese) ma-FAL-da(Italian)
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 46% based on 9 votes
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MAH-EE-AH(Georgian)
Rating: 60% based on 5 votes
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, the group of seven stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Maia 2
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: MIE-ya(Latin) MAY-ə(English) MIE-ə(English)
Rating: 62% based on 5 votes
Probably from Latin maior meaning "greater". This was the name of a Roman goddess of spring, a companion (sometimes wife) of Vulcan. She was later conflated with the Greek goddess Maia. The month of May is named for her.
Malva
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish (Rare), German, Danish, Spanish (Latin American)
Pronounced: MAHL-vah(Finnish)
Rating: 38% based on 14 votes
Short form of Malvina. It may be partly inspired by Latin, Swedish and Finnish malva "mallow, hollyhock (flower)".
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 66% based on 16 votes
Means "bitter" in Hebrew. This is a name taken by Naomi in the Old Testament (see Ruth 1:20).
Maralina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), South American
Personal remark: Old-fave
Rating: 49% based on 13 votes
Variant of Mara with diminutive -lina.
Margherita
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mar-geh-REE-ta
Personal remark: Old-fave
Rating: 50% based on 13 votes
Italian form of Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Mariarca
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: mah-ree-AHR-kah
Personal remark: Old-fave
Rating: 38% based on 12 votes
Marietta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, Hungarian, German, Polish
Other Scripts: Μαριέττα(Greek)
Pronounced: MAW-ree-eht-taw(Hungarian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 50% based on 12 votes
Diminutive of Maria.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 63% based on 7 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marino
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ma-REE-no
Rating: 20% based on 7 votes
Italian and Spanish form of Marinus.
Maristella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 57% based on 18 votes
Italian form of Maristela.
Marlena
Gender: Feminine
Usage: Polish, English
Pronounced: mar-LEH-na(Polish) mahr-LEEN-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate form of Marlene.
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-TAH(Georgian)
Rating: 35% based on 15 votes
Form of Martha used in various languages.
Marzia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: MAR-tsya
Rating: 22% based on 5 votes
Italian form of Marcia.
Massimo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: MAS-see-mo
Personal remark: Old-fave
Rating: 44% based on 18 votes
Italian form of Maximus.
Matilde
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ma-TEEL-deh(Spanish, Italian) mu-TEEL-di(European Portuguese) ma-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Old-fave
Rating: 3% based on 3 votes
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Medea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Georgian
Other Scripts: Μήδεια(Ancient Greek) მედეა(Georgian)
Pronounced: mə-DEE-ə(English) MEH-DEH-AH(Georgian)
Rating: 57% based on 10 votes
From Greek Μήδεια (Medeia), derived from μήδεα (medea) meaning "plans, counsel, cunning". In Greek mythology Medea was a sorceress from Colchis (modern Georgia) who helped Jason gain the Golden Fleece. They were married, but eventually Jason left her for another woman. For revenge Medea slew Jason's new lover and also had her own children by Jason killed.
Melania
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Pronounced: meh-LA-nya(Spanish, Polish)
Rating: 48% based on 16 votes
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of Melanie.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Rating: 0% based on 3 votes
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1516 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Menno
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Meine.
Micaela
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: mee-ka-EH-la(Spanish)
Rating: 20% based on 5 votes
Feminine form of Michael.
Michelangelo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: mee-keh-LAN-jeh-lo(Italian) mie-kə-LAN-jə-lo(English)
Rating: 64% based on 9 votes
Combination of Michael and Angelo, referring to the archangel Michael. The Renaissance painter and sculptor Michelangelo Buonarroti, from Florence, was the man who created such great works of art as the statue of David and the mural on the ceiling of the Sistine Chapel. This name was also borne by the Baroque artist Michelangelo Merisi, better known as Caravaggio.
Michele 1
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: mee-KEH-leh
Rating: 31% based on 9 votes
Italian form of Michael.
Micol
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-KAWL
Rating: 3% based on 4 votes
Italian variant form of Michal 2 (the Italian biblical form being Mikal). This is the name of the heroine in Giorgio Bassani's novel The Garden of the Finzi-Continis (1962).
Miela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: mee-EH-la
Personal remark: Esperanto
Rating: 22% based on 5 votes
Means "sweet" in Esperanto, derived from mielo "honey", ultimately from Latin mel.
Miele
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: MYEH-leh
Rating: 22% based on 5 votes
Means "honey" in Italian.
Milo
Gender: Masculine
Usage: English, Ancient Germanic [1]
Pronounced: MIE-lo(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Old Germanic form of Miles, as well as the Latinized form. This form of the name was used in official documents during the Middle Ages, and it has been used independently since the 19th century [2].
Mina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Limburgish
Pronounced: MEE-nə(English) MEE-nah(Dutch, Limburgish)
Rating: 54% based on 9 votes
Short form of Wilhelmina and other names ending in mina. This was the name of a character in the novel Dracula (1897) by Bram Stoker.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English
Pronounced: mi-NUR-və(English)
Rating: 28% based on 5 votes
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Mira
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: Mee-rah
Rating: 50% based on 9 votes
Derived from Albanian mirë "good".
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English)
Rating: 70% based on 21 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), about a father and daughter stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mirco
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: MEER-ko
Personal remark: Old-fave
Rating: 0% based on 3 votes
Italian variant of Mirko.
Mirta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: MEER-ta(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish, Italian and Croatian cognate of Myrtle.
Mirtilla
Gender: Feminine
Usage: Italian (Modern, Rare)
Pronounced: meer-TEEL-la
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Mirta also similar to the Italian word mirtillo meaning "blueberry". It has been used in the Italian translation of 'Harry Potter' franchise for the character Mirtilla Malcontenta (Moaning Myrtle).
Miruna
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly derived from the Slavic word mir meaning "peace" or Romanian mira meaning "to wonder, to astound".
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 28% based on 4 votes
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Morgana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mawr-GAN-ə
Rating: 68% based on 19 votes
Feminine form of Morgan 1.
Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Rating: 67% based on 3 votes
Variant of Nadya 1 used in the western world, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century [1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comaneci (1961-) [2].
Narciso
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: nar-CHEE-zo(Italian) nar-THEE-so(European Spanish) nar-SEE-so(Latin American Spanish)
Rating: 0% based on 3 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Narcissus. This is also the word for the narcissus flower in those languages.
Nastagio
Gender: Masculine
Usage: Medieval Italian
Personal remark: Old-fave
Rating: 24% based on 8 votes
Derivative of Anastasio.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 73% based on 18 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Nderim
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Derives from the Albanian word nder, meaning "honour, respect".
Nefertiti
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: nehf-ər-TEE-tee(English)
Rating: 47% based on 7 votes
From Egyptian nfrt-jjtj meaning "the beautiful one has come". Nefertiti was a powerful Egyptian queen of the New Kingdom, the principal wife of Akhenaton, the pharaoh that briefly imposed a monotheistic religion centered around the sun god Aton.
Nerea
Gender: Feminine
Usage: Italian, Sicilian, Galician
Rating: 60% based on 9 votes
Feminine form of Nereo.
Nettuno
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Italianized)
Rating: 3% based on 4 votes
Italian form of Neptune.
Neve
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: NEH-veh
Rating: 58% based on 17 votes
Directly taken from Italian neve "snow".
Niccolò
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: neek-ko-LAW
Rating: 35% based on 15 votes
Italian form of Nicholas. A famous bearer was Niccolò Machiavelli, a 16th-century political philosopher from Florence.
Nicodemo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Pronounced: nee-ko-DEH-mo(Italian) nee-ko-DHEH-mo(Spanish)
Rating: 32% based on 10 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Nicodemus.
Nino 1
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: NEE-no
Personal remark: Honouring
Rating: 31% based on 13 votes
Short form of Giannino, Antonino and other names ending in nino.
Nives
Gender: Feminine
Usage: Italian, Croatian
Rating: 36% based on 15 votes
Italian form of Nieves.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian
Pronounced: NAWR-ə(Irish, English) NO-ra(German)
Rating: 57% based on 20 votes
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Norma
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Literature
Pronounced: NAWR-mə(English)
Rating: 44% based on 14 votes
Created by Felice Romani for the main character in the opera Norma (1831). He may have based it on Latin norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of Norman.
Nova
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NO-və
Rating: 70% based on 7 votes
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Olga
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Ольга(Russian, Ukrainian) Олга(Serbian, Bulgarian) Όλγα(Greek)
Pronounced: OL-gə(Russian) AWL-ga(Polish, German) AWL-ka(Icelandic) OL-gaw(Hungarian) OL-gha(Spanish) OL-ga(Czech)
Rating: 16% based on 5 votes
Russian form of Helga. The Varangians brought it from Scandinavia to Russia. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, grand prince of Kievan Rus (a state based around the city of Kiev). Following his death she ruled as regent for her son for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity.
Olimpia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Polish (Rare), Hungarian (Rare)
Pronounced: o-LEEM-pya(Spanish) aw-LYEEM-pya(Polish) O-leem-pee-aw(Hungarian)
Rating: 60% based on 20 votes
Form of Olympias in several languages.
Oliva
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 0% based on 2 votes
Late Latin name meaning "olive". This was the name of a 2nd-century saint from Brescia.
Omero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: o-MEH-ro
Rating: 3% based on 3 votes
Italian form of Homer.
Orabela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: o-ra-BEH-la
Personal remark: Esperanto
Means "golden-beautiful" in Esperanto, ultimately from Latin aurea "gold" and bella "beautiful".
Orchidea
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: awr-kee-DEH-ah
Rating: 42% based on 15 votes
Directly taken from Italian orchidea "orchid".
Oriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-RYA-na
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from Latin aurum "gold" or from its derivatives, Spanish oro or French or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight Amadis.
Orlando
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: or-LAN-do
Rating: 63% based on 15 votes
Italian form of Roland, as used in the epic poems Orlando Innamorato (1483) by Matteo Maria Boiardo and Orlando Furioso (1532) by Ludovico Ariosto. A character in Shakespeare's play As You like It (1599) also bears this name, as does a city in Florida.
Orsola
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: OR-so-la
Rating: 36% based on 14 votes
Italian form of Ursula.
Ottavio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ot-TA-vyo
Rating: 39% based on 16 votes
Italian form of Octavius.
Ottilia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: oot-TEE-lee-ah
Rating: 100% based on 1 vote
Swedish form of Odilia.
Pace
Gender: Feminine
Usage: Medieval Italian, Italian (Rare)
Directly taken from the Italian word pace "peace", ultimately from Latin Pax.
Pandora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πανδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: PAN-DAW-RA(Classical Greek) pan-DAWR-ə(English)
Rating: 65% based on 6 votes
Means "all gifts", derived from a combination of Greek πᾶν (pan) meaning "all" and δῶρον (doron) meaning "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.
Paride
Gender: Masculine
Usage: Italian
Rating: 20% based on 11 votes
Italian form of Paris 1.
Parsifal
Gender: Masculine
Usage: German (Rare)
Pronounced: PAR-zee-fal
Rating: 7% based on 3 votes
German form of Percival.
Patrizio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: pa-TREET-tsyo
Rating: 39% based on 11 votes
Italian form of Patricius (see Patrick).
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 79% based on 15 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy. It has occasionally been used as an English given name since the 16th century.
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Rating: 43% based on 19 votes
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Persefone
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 66% based on 10 votes
Italian form of Persephone.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 0% based on 2 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Petronilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Rating: 35% based on 6 votes
From a Latin name, a diminutive of Petronia, the feminine form of Petronius. This was the name of an obscure 1st-century Roman saint, later believed to be a daughter of Saint Peter.
Petronio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Galician, Venetian
Rating: 24% based on 7 votes
Italian, Venetian and Galician form of Petronius.
Pina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PEE-na
Personal remark: Honouring
Rating: 42% based on 12 votes
Short form of names ending in pina.
Plinio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PLEE-nyo(Spanish)
Rating: 7% based on 3 votes
Italian and Spanish form of Plinius (see Pliny).
Porfirio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: por-FEE-ryo(Spanish)
Personal remark: Old-fave
Rating: 18% based on 8 votes
Derived from the Greek name Πορφύριος (Porphyrios), which was derived from the word πορφύρα (porphyra) meaning "purple dye". This was the name of several early saints.
Primavera
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Medieval Italian, Spanish (Mexican, Rare), Spanish (Caribbean, Rare)
Rating: 44% based on 17 votes
Derived from Vulgar Latin prīmavēra "spring". The descendant word primavera is used in Asturian, Catalan, Galician, Italian, Portuguese (and Old Portuguese), Sicilian, and Spanish.
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 54% based on 7 votes
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Rachele
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ra-KEH-leh
Rating: 42% based on 11 votes
Italian form of Rachel.
Riccardo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: reek-KAR-do
Personal remark: Old-fave
Rating: 38% based on 12 votes
Italian form of Richard.
Romeo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: ro-MEH-o(Italian) RO-mee-o(English)
Rating: 66% based on 18 votes
Italian and Romanian form of the Late Latin Romaeus or Late Greek Ρωμαῖος (Romaios), which meant "from Rome" or "Roman". In medieval Italian this meant "a pilgrim to Rome". Romeo is best known as the lover of Juliet in Shakespeare's tragedy Romeo and Juliet (1596).
Rosa 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, German, English
Pronounced: RO-sa(Spanish, Dutch) RAW-za(Italian) RAW-zu(European Portuguese) HAW-zu(Brazilian Portuguese) RAW-zə(Catalan) RO-za(German) RO-zə(English)
Rating: 81% based on 14 votes
Generally this can be considered a Latin form of Rose, though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. A famous bearer was civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEHT-ta
Rating: 50% based on 12 votes
Italian diminutive of Rosa 1.
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of the Persian or Bactrian name روشنک (Roshanak), which meant "bright" or "dawn". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Ruggero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: rood-JEH-ro
Personal remark: Old-fave
Rating: 26% based on 14 votes
Italian form of Roger.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French)
Personal remark: Honouring
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634). It was popularized as a given name by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation that followed it the next year.
Salomè
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: sa-law-MEH
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of Salome.
Sefora
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Maltese (Rare), Polish
Pronounced: SE-fo-rah(Italian)
Rating: 0% based on 2 votes
Italian and Polish form of Zipporah.
Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English)
Rating: 60% based on 22 votes
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Rating: 42% based on 10 votes
Either a variant of Sarah or a short form of Seraphina.
Serafina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese (Rare), Polish (Rare)
Pronounced: seh-ra-FEE-na(Spanish, Polish)
Rating: 74% based on 21 votes
Italian, Spanish, Portuguese and Polish form of Seraphina.
Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
Rating: 63% based on 23 votes
From a Late Latin name that was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem The Faerie Queene (1590).
Silvia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovak, German, Dutch, English, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-vya(Italian) SEEL-bya(Spanish) ZIL-vya(German) SIL-vee-ə(English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 69% based on 15 votes
Feminine form of Silvius. Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the founders of Rome. This was also the name of a 6th-century saint, the mother of the pope Gregory the Great. It has been a common name in Italy since the Middle Ages. It was introduced to England by Shakespeare, who used it for a character in his play The Two Gentlemen of Verona (1594). It is now more commonly spelled Sylvia in the English-speaking world.
Sira
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Modern, Rare), German (Swiss, Rare), Russian (Archaic), Italian (Swiss), Italian (Rare), Galician
Personal remark: Old-fave
Rating: 54% based on 10 votes
Feminine form of Italian and Galician Siro, Catalan Sir and Russian Sir.
Skënder
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of Aleksandër.
Sonia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish
Pronounced: SON-yə(English) SAWN-yə(English) SO-nya(Italian, Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Sonya.
Stefano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: STEH-fa-no
Personal remark: Old-fave
Rating: 51% based on 11 votes
Italian form of Stephen.
Stella 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, German
Pronounced: STEHL-ə(English)
Rating: 78% based on 18 votes
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Sir Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Susanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Dutch, English, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Сусанна(Russian) שׁוֹשַׁנָּה(Ancient Hebrew) Сꙋсанна(Church Slavic)
Pronounced: soo-ZAN-na(Italian) soo-ZAN-nə(Catalan) suy-SAN-na(Swedish) SOO-sahn-nah(Finnish) suw-SAN-nə(Russian) suy-SAH-na(Dutch) soo-ZAN-ə(English)
Rating: 72% based on 17 votes
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.

As an English name, it was occasionally used during the Middle Ages in honour of the Old Testament heroine. It did not become common until after the Protestant Reformation, at which time it was often spelled Susan.

Tabita
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin
Rating: 22% based on 5 votes
Latin form of Tabitha.
Talita
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 58% based on 18 votes
Portuguese form of Talitha, popular in Brazil.
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) tan-MA-ra(Polish) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) ta-MA-ra(Spanish, Italian) tu-mu-RU(Lithuanian)
Rating: 62% based on 16 votes
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It was also borne by the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Teodoro
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: teh-o-DO-ro(Italian) teh-o-DHO-ro(Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese form of Theodoros (see Theodore).
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English)
Rating: 68% based on 22 votes
Diminutive of Theresa.
Timotei
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Bulgarian (Rare)
Other Scripts: Тимотей(Bulgarian)
Pronounced: tee-mo-TAY(Romanian)
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Romanian and Bulgarian form of Timothy.
Titania
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: tie-TAY-nee-ə(American English) ti-TAH-nee-ə(British English)
Rating: 49% based on 7 votes
Perhaps based on Latin Titanius meaning "of the Titans". This name was (first?) used by Shakespeare in his comedy A Midsummer Night's Dream (1595) where it is the name of the queen of the fairies. This is also a moon of Uranus, named after the Shakespearean character.
Tiziano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: teet-TSYA-no
Italian form of the Roman cognomen Titianus, which was derived from the Roman praenomen Titus. A famous bearer was the Venetian Renaissance painter Tiziano Vecellio (1488-1576), known in English as Titian.
Tolomeo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Galician
Rating: 27% based on 9 votes
Italian and Galician form of Ptolemaios via Ptolemaeus.
Topazia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: to-PA-tsya, to-PA-tsee-a
Rating: 56% based on 12 votes
Elaborated from the Italian word topazio meaning "topaz".

A notable bearer was Italian painter Topazia Alliata (1913-2015).

Torquato
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: tor-QWA-to(Italian)
Rating: 25% based on 11 votes
Italian and Portuguese form of Torquatus. This name was borne by Italian author Torquato Tasso.
Tosca
Gender: Feminine
Usage: Theatre, Italian, German, French, Dutch
Rating: 60% based on 14 votes
This name was popularized by Puccini's opera Tosca (1900) and its main character Floria Tosca.
It is said to be derived from the Late Roman byname Tusca, the feminine form of Tuscus, meaning "from Tuscia" or "Etruscan". Nowadays, however, it is often interpreted to mean "from Tuscany", although historical Tuscia comprised a much larger area, including a great part of Umbria and the northern parts of Lazio.

There is also an obscure Saint Tosca who is claimed to have been a virign hermit from Verona. Her feast day is May 5.

Tristano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: trees-TAH-no
Rating: 40% based on 3 votes
Italian form of Tristan.
Tudor 2
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: TOO-dor
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Teodor.
Tulliola
Gender: Feminine
Usage: Italian (Archaic)
Pronounced: TOOL-lyo-la or tool-LYO-la
Personal remark: Old-fave
Rating: 43% based on 9 votes
Altered feminine form of Tullio. Cicero used this nickname for his beloved daughter (called Tullia).
Ulisse
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: oo-LEES-seh
Rating: 25% based on 8 votes
Italian form of Ulysses.
Urania
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Οὐρανία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-RAY-nee-ə(English)
Rating: 24% based on 5 votes
Latinized form of Ourania.
Ursula
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: UR-sə-lə(English) UR-syoo-lə(English) UWR-zoo-la(German) OOR-soo-lah(Finnish)
Rating: 50% based on 5 votes
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Valentin
Gender: Masculine
Usage: French, Romanian, German, Czech, Russian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Swedish, Danish, Finnish
Other Scripts: Валентин(Russian, Bulgarian)
Pronounced: VA-LAHN-TEHN(French) va-lehn-TEEN(Romanian) VA-lehn-teen(German) VA-lehn-kyin(Czech) və-lyin-TYEEN(Russian)
Personal remark: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Form of Valentinus (see Valentine 1) in several languages.
Valentino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: va-lehn-TEE-no
Rating: 53% based on 20 votes
Italian form of Valentinus (see Valentine 1).
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Portuguese, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEH-sa(German)
Rating: 61% based on 17 votes
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vasco
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Spanish, Italian
Pronounced: VASH-koo(European Portuguese) VAS-koo(Brazilian Portuguese) BAS-ko(Spanish)
From the medieval Spanish name Velasco, which possibly meant "crow" in Basque. A famous bearer was the 15th-century Portuguese explorer Vasco da Gama, the first person to sail from Europe around Africa to India.
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Romanian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Rating: 86% based on 15 votes
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Verdiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Medieval Italian, Venetian
Rating: 46% based on 12 votes
Contracted form of Veridiana, which itself is a variant form of Viridiana. This was the name of an Italian saint from the 13th century AD.
Verna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VUR-nə
Rating: 0% based on 2 votes
Feminine form of Vernon, sometimes associated with the Latin word vernus "spring". It has been in use since the 19th century.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English)
Personal remark: Old-fave
Rating: 63% based on 15 votes
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the 17th-century Italian saint and mystic Veronica Giuliani. As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Vespera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: vehs-PEH-ra
Rating: 48% based on 12 votes
Means "of the evening", derived from Esperanto vespero "evening", ultimately from Latin vesper.
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VYO-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Personal remark: Old-fave
Rating: 64% based on 14 votes
Means "violet" in Latin. This was the name of the heroine in Shakespeare's play Twelfth Night (1602).
Violante
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Italian
Pronounced: vee-o-LAN-teh(Italian)
Personal remark: Old-fave
Rating: 31% based on 14 votes
Latin form of Yolanda.
Violetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Hungarian
Other Scripts: Виолетта(Russian)
Pronounced: vyo-LEHT-ta(Italian) vyi-u-LYEHT-tə(Russian) VEE-o-leht-taw(Hungarian)
Rating: 52% based on 6 votes
Italian, Russian and Hungarian form of Violet.
Vittorio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TAW-ryo
Rating: 46% based on 16 votes
Italian form of Victorius.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Rating: 58% based on 17 votes
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Vjollca
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: vyolltsa
Personal remark: Albanian
Means "violet" in Albanian.
Xenia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Ancient Greek
Other Scripts: Ξένια(Greek) Ξενία(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 4 votes
Means "hospitality" in Greek, a derivative of ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". This was the name of a 5th-century saint who is venerated in the Eastern Church.
Xhoi
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Albanian form of Joy.
Yllka
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Personal remark: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Ylli.
Zara 1
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: ZAHR-ə(English)
Rating: 68% based on 6 votes
Used by William Congreve for a character in his tragedy The Mourning Bride (1697), where it belongs to a captive North African queen. Congreve may have based it on the Arabic name Zahra. In 1736 the English writer Aaron Hill used it to translate Zaïre for his popular adaptation of Voltaire's French play Zaïre (1732).

In England the name was popularized when Princess Anne gave it to her daughter in 1981. Use of the name may also be influenced by the trendy Spanish clothing retailer Zara.

Zefiro
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: DZE-fee-ro
Rating: 44% based on 10 votes
Italian form of Zephyr.
Zeno
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized), Italian
Other Scripts: Ζήνων(Ancient Greek)
Pronounced: DZEH-no(Italian)
Rating: 25% based on 4 votes
From the Greek name Ζήνων (Zenon), which was derived from the name of the Greek god Zeus (the poetic form of his name being Ζήν). Zeno was the name of two famous Greek philosophers: Zeno of Elea and Zeno of Citium, the founder of the Stoic school in Athens.
Zippora
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, Italian
Pronounced: zee-PAW-rhah:(Dutch) DZEEP-po-ra(Italian)
Rating: 35% based on 6 votes
Dutch, German and Italian form of Zipporah.
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Czech, Ancient Greek
Other Scripts: Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZO-eh(Italian)
Rating: 51% based on 18 votes
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2021