lyricalgleam's Personal Name List

Abram 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: אַבְרָם(Ancient Hebrew)
Pronounced: AY-brəm(English)
Personal remark: Abram Alexander - Bram, Abie, Bramble
Rating: 57% based on 9 votes
Means "high father" in Hebrew. In the Old Testament God changed Abram's name to Abraham (see Genesis 17:5).
Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Personal remark: (middle) Alec
Rating: 68% based on 9 votes
Latinized form of the Greek name Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

Anneliese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: A-nə-lee-zə(German) ah-nə-LEE-sə(Dutch)
Personal remark: Nella, Annie
Rating: 53% based on 7 votes
Combination of Anne 1 and Liese.
Bennett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-it
Personal remark: Ben, Nat
Rating: 53% based on 8 votes
Medieval form of Benedict. This was the more common spelling in England until the 18th century. Modern use of the name is probably also influenced by the common surname Bennett, itself a derivative of the medieval name.
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Personal remark: Callum Frederic - Cal
Rating: 39% based on 7 votes
Variant of Calum.
Carrick
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KA-rik
Personal remark: Carrick Alexander - Cary, Rick, Cricket
Rating: 34% based on 7 votes
Transferred use of the surname Carrick.
Dean
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DEEN
Personal remark: Dean Alexander - Dex
Rating: 40% based on 6 votes
From a surname, see Dean 1 and Dean 2. The actor James Dean (1931-1955) was a famous bearer of the surname.
Dulcinea
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dool-thee-NEH-a(European Spanish) dool-see-NEH-a(Latin American Spanish) dul-si-NEE-ə(English)
Personal remark: Dulcie, Nea
Rating: 46% based on 5 votes
Derived from Spanish dulce meaning "sweet". This name was (first?) used by Miguel de Cervantes in his novel Don Quixote (1605), where it belongs to the love interest of the main character, though she never actually appears in the story.
Eloisa
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lo-EE-za
Personal remark: (middle) Ella, Lola
Rating: 51% based on 8 votes
Italian form of Eloise.
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
Personal remark: (middle) Emmy, Mellie, Lina
Rating: 70% based on 6 votes
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Frédéric
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FREH-DEH-REEK
Personal remark: (middle) Freddie, Ric
Rating: 46% based on 7 votes
French form of Frederick. A famous bearer was the Polish composer Fryderyk or Frédéric Chopin (1810-1849).
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Personal remark: Genevieve Aurelia - Ginny, Neve, Eva
Rating: 39% based on 7 votes
English form of Geneviève.
Gilliam
Gender: Masculine
Usage: English (Anglicized, Rare)
Personal remark: Gilliam Bennett / Gilliam Vaughn - Gil, Liam
Rating: 50% based on 7 votes
Anglicized form of Guillaume
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Personal remark: (middle) Gray
Rating: 44% based on 7 votes
From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham [1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).

During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.

Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Personal remark: Ginny
Rating: 41% based on 7 votes
The name of the daughter of King Cymbeline in the play Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but it was printed incorrectly and never emended. Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Lincoln
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LING-kən
Personal remark: (middle) Linc
Rating: 50% based on 6 votes
From an English surname that was originally from the name of an English city, called Lindum Colonia by the Romans, derived from Brythonic lindo "lake, pool" and Latin colonia "colony". This name is usually given in honour of Abraham Lincoln (1809-1865), president of the United States during the American Civil War.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Personal remark: Lorelei Dulcinea / Lorelei Aubrieta / Lorelei Eloisa / Lorelei Marguerite - Rilla, Lola, Leila
Rating: 45% based on 8 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Personal remark: (middle)
Rating: 50% based on 7 votes
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).

A famous bearer was the American jazz musician Nina Simone (1933-2003).

Nola
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NO-lə
Personal remark: (middle)
Rating: 60% based on 7 votes
Meaning uncertain, possibly a feminine form of Noll inspired by Lola. It has been most common in Australia and New Zealand, especially in the first half of the 20th century.
Peter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Slovene, Slovak, Biblical
Pronounced: PEE-tər(English) PEH-tu(German) PEH-tər(Dutch, Danish, Slovene) PEH-tehr(Slovak)
Personal remark: (middle) Peter Callum - Pete, Pacey
Rating: 64% based on 7 votes
Derived from Greek Πέτρος (Petros) meaning "stone". This is a translation used in most versions of the New Testament of the name Cephas, meaning "stone" in Aramaic, which was given to the apostle Simon by Jesus (compare Matthew 16:18 and John 1:42). Simon Peter was the most prominent of the apostles during Jesus' ministry and is often considered the first pope.

Due to the renown of the apostle, this name became common throughout the Christian world (in various spellings). In England the Normans introduced it in the Old French form Piers, which was gradually replaced by the spelling Peter starting in the 15th century [1].

Besides the apostle, other saints by this name include the 11th-century reformer Saint Peter Damian and the 13th-century preacher Saint Peter Martyr. It was also borne by rulers of Aragon, Portugal, and Russia, including the Russian tsar Peter the Great (1672-1725), who defeated Sweden in the Great Northern War. Famous fictional bearers include Peter Rabbit from Beatrix Potter's children's books, Peter Pan, the boy who refused to grow up in J. M. Barrie's 1904 play, and Peter Parker, the real name of the comic book superhero Spider-Man.

Quillan
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KWIL-ən, KWIL-in
Personal remark: Quillan Graham - Quill, Quinn
Rating: 47% based on 6 votes
Transferred use of the surname Quillen.
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SUYL-vee-ah(Finnish)
Personal remark: Sylvia Nola / Sylvia Anneliese / Sylvia Emmeline / Sylvia Nina / Sylvia Wren - Sylvie, Sibi
Rating: 53% based on 7 votes
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Vaughn
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VAWN
Personal remark: (middle)
Rating: 47% based on 6 votes
From a Welsh surname, a variant of Vaughan.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English)
Personal remark: Veronica Nola - Vonnie, Vee, Nic
Rating: 58% based on 8 votes
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024