The Weird Writer's Personal Name List
Baek
Usage: Korean
Other Scripts: 백(Korean Hangul) 白(Korean Hanja)
Pronounced: PEHK
Korean form of
Bai, from Sino-Korean 白
(baek).
Beckham
Usage: English
Pronounced: BEHK-əm
From an English place name meaning "Becca's homestead" in Old English (with Becca being a masculine byname meaning "pickaxe"). A famous bearer is retired English soccer player David Beckham (1975-).
Bell 1
Usage: English
Pronounced: BEHL
From Middle English belle meaning "bell". It originated as a nickname for a person who lived near the town bell, or who had a job as a bell-ringer.
Berkovich
Means
"son of Berko" in Yiddish,
Berko being a derivative of
Ber.
Bray
Usage: English
Pronounced: BRAY
From a place name derived from Cornish bre "hill".
Cárdenas
Usage: Spanish
Pronounced: KAR-dheh-nas
From the name of towns in the Spanish provinces of Almería and La Rioja. They are derived from Spanish cárdeno "blue, purple".
Castillo
Usage: Spanish
Pronounced: kas-TEE-yo
Cattell
Usage: English, French, Irish (Anglicized)
Pronounced: Cat-tel
Possibly derived from a given name containing the element
ketill "kettle, cauldron; helmet", or a diminutive form of
Cat or
Cate. In some cases, it could be an Anglicized form of French
Catel (from Old French
chatel "castle, fortress") or Irish
Ó Cathail.
Choi
Usage: Korean
Other Scripts: 최(Korean Hangul) 崔(Korean Hanja)
Pronounced: CHUU
From Sino-Korean
崔 (choe) meaning
"high, lofty, towering".
Claesson
Usage: Swedish
Pronounced: KLAH-sawn
Cobb
Usage: English
Pronounced: KAHB(American English) KAWB(British English)
From a medieval English byname meaning "lump".
Fleischer
Usage: German
Pronounced: FLIE-shu
Occupational name meaning "butcher" in German.
Guo
Usage: Chinese
Other Scripts: 郭(Chinese)
Pronounced: KWAW
From Chinese
郭 (guō) meaning
"outer city".
Huamán
Usage: Quechua (Hispanicized)
Pronounced: wa-MAN(Latin American Spanish)
Hispanicized form of Quechua waman meaning "falcon, hawk".
Hyun
Usage: Korean
Other Scripts: 현(Korean Hangul) 玄(Korean Hanja)
Pronounced: KHYUN
From Sino-Korean 玄 (hyeon) meaning "deep, profound, mysterious".
Jackson
Usage: English
Pronounced: JAK-sən
Means
"son of Jack". Famous bearers of this name include the American president Andrew Jackson (1767-1845) and the singer Michael Jackson (1958-2009).
Jeong
Usage: Korean
Other Scripts: 정(Korean Hangul) 鄭(Korean Hanja)
Pronounced: CHUNG
Jinks
Means
"son of Jenk", a short form of
Jenkin, a
diminutive of
Jen, itself a Middle English form of
John.
Labelle
Means "fair, beautiful" in French.
Lee 2
Usage: Korean, Chinese
Other Scripts: 이(Korean Hangul) 李(Korean Hanja) 李(Chinese)
Pronounced: EE(Korean) LEE(Chinese)
Korean form of
Li 1, from Sino-Korean
李 (i). This is the second most common surname in South Korea. It is also a variant Chinese romanization of
Li 1.
Liu
Usage: Chinese
Other Scripts: 刘(Chinese) 劉(Traditional Chinese)
Pronounced: LYO
From Chinese
刘 (liú) meaning
"kill, destroy". This was the surname of Chinese emperors of the Han dynasty.
Payne
Usage: English
Pronounced: PAYN
From a medieval given name or nickname derived from Latin paganus meaning "heathen, pagan" (from an earlier sense "rural, rustic"), which was given to children whose baptism had been postponed or adults who were not overly religious.
Quispe
Usage: Quechua (Hispanicized)
Pronounced: KEES-peh(Latin American Spanish)
Hispanicized form of Quechua qispi meaning "free".
Sinclair
Usage: English
Pronounced: sin-KLEHR(American English) sin-KLEH(British English)
Derived from a Norman French town called "
Saint Clair".
Vorona
A name derived by the Russian word for "crow."
Wickham
From any of various towns by this name in England, notably in Hampshire. They are derived from Old English
wic "village, town" (of Latin origin) and
ham "home, settlement".
Yun
Usage: Korean
Other Scripts: 윤(Korean Hangul) 尹(Korean Hanja)
Pronounced: YOON
From Sino-Korean
尹 (yun) meaning
"govern, oversee".
behindthename.com · Copyright © 1996-2024