gak's Personal Name List
Achilleia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Greek (Rare)
Other Scripts: Ἀχιλλεία, Ἀχίλλεια(Greek)
Personal remark: 7/10
Achillia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Greek (Rare)
Other Scripts: Ἀχιλλία(Greek)
Personal remark: 7/10
Addison
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AD-i-sən
Personal remark: 7/10
From an English surname meaning
"son of Adam". Its recent popularity as a feminine name stems from its similarity in sound to
Madison.
Adela
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Polish, Slovak, Germanic [1]
Pronounced: ə-DEHL-ə(English) a-DHEH-la(Spanish) a-DEH-la(Polish) A-deh-la(Slovak)
Personal remark: 7/10
Originally a short form of names beginning with the Old German element
adal meaning
"noble" (Proto-Germanic *
aþalaz).
Saint Adela was a 7th-century Frankish princess who founded a monastery at Pfazel in France. This name was also borne by a daughter of William the Conqueror.
Adora
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-DHO-ra
Personal remark: 9/10
Adrasteia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀδράστεια(Ancient Greek)
Pronounced: A-DRAS-TEH-A(Classical Greek)
Personal remark: 7/10
Feminine form of
Adrastos. In Greek
mythology this name was borne by a nymph who fostered the infant
Zeus. This was also another name of the goddess
Nemesis.
Ailbhe
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: AL-vyə(Irish)
Personal remark: 8/10
From Old Irish
Ailbe, possibly derived from the old Celtic root *
albiyo- "world, light, white" or Old Irish
ail "rock". In Irish legend this was the name of a female warrior of the Fianna. It was also the name of a 6th-century masculine
saint, the founder of a monastery at Emly.
Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Personal remark: 8/10
Aimee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Personal remark: 7/10
Variant of
Amy, influenced by French
Aimée.
Áine
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: A-nyə(Irish)
Personal remark: 7/10
Means
"radiance, brilliance" in Irish. This was the name of a goddess of love and fertility in Irish legend, thought to dwell at the hill of Cnoc Áine in Limerick. It has sometimes been Anglicized as
Anne.
Aisha
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Hausa, Swahili, Kazakh, African American
Other Scripts: عائشة(Arabic) عائشہ(Urdu) Айша(Kazakh)
Pronounced: ‘A-ee-sha(Arabic) ie-EE-shə(English)
Personal remark: 8/10
Means
"living, alive" in Arabic. This was the name of
Muhammad's third wife, the daughter of
Abu Bakr. Some time after Muhammad's death she went to war against
Ali, the fourth caliph, but was defeated. Her name is used more by Sunni Muslims and less by Shias.
This name began to be used in America in the 1970s, possibly inspired by Princess Aisha of Jordan (1968-), the daughter of King Hussein and his British-born wife. It received a boost in popularity after Stevie Wonder used it for his first daughter in 1975.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Personal remark: 7/10
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Alasdair
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Personal remark: 8/10
Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
Personal remark: 7/10
This name is derived from two distinct names,
Alba 2 and
Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter,
alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alexis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αλέξης(Greek) Ἄλεξις(Ancient Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE(French) ə-LEHK-sis(English) a-LEHK-sees(Spanish)
Personal remark: 7/10
From the Greek name
Ἄλεξις (Alexis) meaning
"helper" or
"defender", derived from Greek
ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several
saints. It is used somewhat interchangeably with the related name
Ἀλέξιος or
Alexius, borne by five Byzantine emperors.
In the English-speaking world this name is more commonly given to girls. This is due to the American actress Alexis Smith (1921-1993), who began appearing in movies in the early 1940s. It got a boost in popularity in the 1980s from a character on the soap opera Dynasty.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Personal remark: 9/10
From the Old French name
Aalis, a short form of
Adelais, itself a short form of the Germanic name
Adalheidis (see
Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.
This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).
Alisander
Gender: Masculine
Usage: Literature
Personal remark: 7/10
Medieval variant of
Alexander occurring in Shakespeare and Malory. The herb Smyrnium olusatrum is also known commonly as "alisanders".
Alizeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Personal remark: 8/10
Means "wind" in Persian.
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish) AHL-ma(Dutch)
Personal remark: 7/10
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Alruna
Gender: Feminine
Usage: German, Medieval German
Personal remark: 7/10
Germanic name, in which the second element was derived from Old High German
runa or Old Norse
rún meaning "secret lore, rune" (Proto-Germanic *
rūnō). Modern-day scholars consider it a younger form of the Old High German name
Ailrun, in which the first element is
agi "terror" (which quite often became
ail- in names). At the same time, it is also a contracted form of
Adelruna (or
Adelrun,
Adelrune), in which the first element is
adal "noble". Lastly, those same academics also consider it a younger form of the Old Norse name
Alfrún, in which the first element is
alfr "elf".
The Old Norse cognate Ǫlrún occurs in the Eddic poem the Völundarkviða, belonging to a Valkyrie who marries the archer Egil. This form of the name was borne by an 11th-century Bavarian recluse, Alruna of Cham, a patron saint of pregnancy. Also see Aurinia. It coincides with the name of the mandrake plant, being alruna in Swedish, alrune in Danish and Norwegian and Alraune in German.
Altair
Gender: Masculine
Usage: Astronomy, Portuguese (Brazilian)
Pronounced: al-TEHR(English)
Personal remark: 7/10
Means "the flyer" in Arabic. This is the name of a star in the constellation Aquila.
Âmice
Gender: Feminine
Usage: Jèrriais
Personal remark: 8/10
Andréa
Gender: Feminine
Usage: French, Portuguese (Brazilian)
Pronounced: AHN-DREH-A(French)
Personal remark: 8/10
French and Portuguese feminine form of
Andrew.
Anise
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AN-is, a-NEES
Personal remark: 7/10
From the English word for the herb, also called aniseed.
Annis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-is
Personal remark: 7/10
Medieval English form of
Agnes.
Anwyn
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture, Welsh
Personal remark: 8/10
Apolline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-PAW-LEEN
Personal remark: 7/10
Aran 1
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: 7/10
From the name of the Aran Islands off the west coast of Ireland.
Arantxa
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-RAN-cha
Personal remark: 8/10
Arden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AHR-dən
Personal remark: 6/10
From an English surname, originally taken from various place names, which were derived from a Celtic word meaning "high".
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Personal remark: 8/10
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Arianne
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-RYAN
Personal remark: 9/10
Arsène
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: AR-SEHN
Personal remark: 7/10
Artemis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἄρτεμις(Ancient Greek) Άρτεμις(Greek)
Pronounced: AR-TEH-MEES(Classical Greek) AHR-tə-mis(English)
Personal remark: 9/10
Meaning unknown, possibly related either to Greek
ἀρτεμής (artemes) meaning
"safe" or
ἄρταμος (artamos) meaning
"a butcher". Artemis was the Greek goddess of the moon and hunting, the twin of
Apollo and the daughter of
Zeus and
Leto. She was known as
Diana to the Romans.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Personal remark: 7/10
Feminine form of
Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Arthur
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: AHR-thər(English) AR-TUYR(French) AR-tuwr(German) AHR-tuyr(Dutch)
Personal remark: 8/10
The meaning of this name is unknown. It could be derived from the Celtic elements *
artos "bear" (Old Welsh
arth) combined with *
wiros "man" (Old Welsh
gur) or *
rīxs "king" (Old Welsh
ri). Alternatively it could be related to an obscure Roman family name
Artorius.
Arthur is the name of the central character in Arthurian legend, a 6th-century king of the Britons who resisted Saxon invaders. He may or may not have been based on a real person. He first appears in Welsh poems and chronicles (perhaps briefly in the 7th-century poem Y Gododdin and more definitively and extensively in the 9th-century History of the Britons [1]). However, his character was not developed until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth [2]. His tales were later taken up and expanded by French and English writers.
The name came into general use in England in the Middle Ages due to the prevalence of Arthurian romances, and it enjoyed a surge of popularity in the 19th century. Famous bearers include German philosopher Arthur Schopenhauer (1788-1860), mystery author and Sherlock Holmes creator Arthur Conan Doyle (1859-1930), and science-fiction author Arthur C. Clarke (1917-2008).
Ashira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אָשִׁירָה, עֲשִׁירָה(Hebrew)
Pronounced: ah-shee-rah
Personal remark: 9/10 (Asheira)
Means "I will sing", directly from the Hebrew word in the Old Testament.
-------------------------------------
Means "rich" in Hebrew.
Asra
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: أسرى(Arabic)
Pronounced: AS-ra
Personal remark: 7/10
Means "travel at night" in Arabic.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Personal remark: 7/10
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.
The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.
Atlas
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄτλας(Ancient Greek)
Pronounced: A-TLAS(Classical Greek) AT-ləs(English)
Personal remark: 7/10
Possibly means
"enduring" from Greek
τλάω (tlao) meaning "to endure". In Greek
mythology he was a Titan punished by
Zeus by being forced to support the heavens on his shoulders.
Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Personal remark: 10/10
Medieval
diminutive of
Æðelþryð. This was the name of a 7th-century
saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy
As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word
tawdry (which was derived from
St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
August
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English
Pronounced: OW-guwst(German) OW-goost(Polish, Norwegian) OW-guyst(Swedish) AW-gəst(English)
Personal remark: 7/10
German, Polish, Scandinavian and Catalan form of
Augustus. This was the name of three Polish kings.
As an English name it can also derive from the month of August, which was named for the Roman emperor Augustus.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Personal remark: 8/10
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Personal remark: 8/10
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Ava 3
Gender: Feminine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: A-va(German)
Personal remark: 8/10
Originally a short form of Germanic names beginning with the element
awi, of unknown meaning. This was the name of a 9th-century Frankish
saint. It was also borne by a 12th-century poet from Melk, Austria.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
Personal remark: 7/10
From the Norman French form of the Germanic name
Avelina, a
diminutive of
Avila. The
Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century
[1].
Avril
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Pronounced: A-VREEL(French) AV-ril(English)
Personal remark: 8/10
French form of
April. A famous bearer is the Canadian musician Avril Lavigne (1984-).
Basil 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BAZ-əl
Personal remark: 7/10
From the Greek name
Βασίλειος (Basileios), which was derived from
βασιλεύς (basileus) meaning
"king".
Saint Basil the Great was a 4th-century bishop of Caesarea and one of the fathers of the early Christian church. Due to him, the name (in various spellings) has come into general use in the Christian world, being especially popular among Eastern Christians. It was also borne by two Byzantine emperors.
Beth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH
Personal remark: 7/10
Billie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BIL-ee
Personal remark: 8/10
Blair
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: BLEHR(English)
Personal remark: 8/10
From a Scottish surname that was derived from Gaelic
blàr meaning
"plain, field, battlefield". In Scotland this name is typically masculine.
In the United States it became more common for girls in the early 1980s, shortly after the debut of the television sitcom The Facts of Life (1979-1988), which featured a character named Blair Warner. The name left the American top 1000 rankings two decades later, but was resurrected by another television character, this time Blair Waldorf from the series Gossip Girl (2007-2012).
Bláithín
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Personal remark: 7/10
Bran 1
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: BRAN(Irish)
Personal remark: 8/10
Means "raven" in Irish. In Irish legend Bran mac Febail was a mariner who was involved in several adventures on his quest to find the Otherworld.
Briony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
Personal remark: 6/10
Brooklyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRUWK-lən
Personal remark: 7/10
From the name of a borough of New York City, originally named after the Dutch town of
Breukelen, itself meaning either "broken land" (from Dutch
breuk) or "marsh land" (from Dutch
broek). It can also be viewed as a combination of
Brook and the popular name suffix
lyn. It is considered a feminine name in the United States, but is more common as a masculine name in the United Kingdom.
Bruce
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: BROOS
Personal remark: 7/10
From a Scottish surname, of Norman origin, which probably originally referred to the town of Brix in France. The surname was borne by Robert the Bruce, a Scottish hero of the 14th century who achieved independence from England and became the king of Scotland. It has been in use as a given name in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in the 1940s and 50s. Notable bearers include Chinese-American actor Bruce Lee (1940-1973), American musician Bruce Springsteen (1949-), and American actor Bruce Willis (1955-). It is also the real name of the comic book superheroes Batman (Bruce Wayne), created 1939, and the Hulk (Bruce Banner), created 1962.
Cáit
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KAT
Personal remark: 7/10
Caitlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Personal remark: 7/10
Cameron
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAM-rən
Personal remark: 7/10
From a Scottish surname meaning
"crooked nose" from Gaelic
cam "crooked" and
sròn "nose". As a given name it is mainly used for boys. It got a little bump in popularity for girls in the second half of the 1990s, likely because of the fame of actress Cameron Diaz (1972-). In the United States, the forms
Camryn and
Kamryn are now more popular than
Cameron for girls.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Personal remark: 7/10
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Cara
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAHR-ə, KEHR-ə, KAR-ə
Personal remark: 7/10
From an Italian word meaning "beloved" or an Irish word meaning "friend". It has been used as a given name since the 19th century, though it did not become popular until after the 1950s.
Carlisle
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kahr-LIEL
Personal remark: 7/10
From a surname that was derived from the name of a city in northern England. The city was originally called by the Romans
Luguvalium meaning "stronghold of
Lugus". Later the Brythonic element
ker "fort" was appended to the name of the city.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Personal remark: 10/10
Medieval Spanish form of
Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word
carmen meaning
"song". This was the name of the main character in George Bizet's opera
Carmen (1875).
Carol 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAR-əl
Personal remark: 7/10
Short form of
Caroline. It was formerly a masculine name, derived from
Carolus. The name can also be given in reference to the English vocabulary word, which means "song" or "hymn".
Caroletta
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Cécile
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-SEEL
Personal remark: 8/10
Celeste
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) theh-LEHS-teh(European Spanish) seh-LEHS-teh(Latin American Spanish) sə-LEST(English)
Personal remark: 9/10
Italian feminine and masculine form of
Caelestis. It is also the Portuguese, Spanish and English feminine form.
Célestine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEHS-TEEN
Personal remark: 7/10
Ceri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: KEH-ri
Personal remark: 7/10
Meaning uncertain. It could come from the name of the Ceri River in Ceredigion, Wales; it could be a short form of
Ceridwen; it could be derived from Welsh
caru meaning "to love".
Cerise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SU-REEZ
Personal remark: 7/10
Means "cherry" in French.
César
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SEH-ZAR(French) THEH-sar(European Spanish) SEH-sar(Latin American Spanish) SEH-zur(European Portuguese) SEH-zukh(Brazilian Portuguese)
Personal remark: 7/10
French, Spanish and Portuguese form of
Caesar. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez (1927-1993).
Cesare
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: CHEH-za-reh
Personal remark: 8/10
Chana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew)
Personal remark: 7/10
Charley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHAHR-lee
Personal remark: 9/10
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Personal remark: 9/10
French feminine
diminutive of
Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of
Jane Eyre and
Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel
Charlotte's Web (1952) by E. B. White.
This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.
Chell
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture
Pronounced: SHEL
Personal remark: 7/10
Variant of
Chelle. Chell is the name of the main protagonist in Valve game studio's 'Portal' video game series.
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
Personal remark: 8/10
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Cherry
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ee
Personal remark: 8/10
Simply means "cherry" from the name of the fruit. It can also be a
diminutive of
Charity. It has been in use since the late 19th century.
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Personal remark: 7/10
Italian form of
Clara.
Saint Chiara (commonly called
Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2], Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Personal remark: 7/10
Means
"green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess
Demeter. The name is also mentioned by
Paul in one of his epistles in the
New Testament.
As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.
Chryssa
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Χρύσα(Greek)
Personal remark: 8/10
Cian
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: KYEEN(Irish)
Personal remark: 7/10
Means
"ancient, enduring" in Irish. In Irish
mythology this was the name of the father of
Lugh Lámfada. It was also borne by the mythical ancestor of the Ciannachta and by a son-in-law of
Brian Boru.
Ciara 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-rə
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Ciar. This is another name for
Saint Ciar.
Cirila
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Personal remark: 9/10
Slovene feminine form of
Cyril.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Claudius. It is mentioned briefly in the
New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
Personal remark: 8/10
Cléo
Gender: Feminine
Usage: French
Personal remark: 8/10
Colette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-LEHT
Short form of
Nicolette.
Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the
pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Conrad
Gender: Masculine
Usage: English, German, Germanic [1]
Pronounced: KAHN-rad(English) KAWN-rat(German)
Personal remark: 8/10
Means
"brave counsel", derived from the Old German elements
kuoni "brave" and
rat "counsel, advice". This was the name of a 10th-century
saint and bishop of Konstanz, in southern Germany. It was also borne by several medieval German kings and dukes, notably Conrad II, the first of the Holy Roman Emperors from the Salic dynasty. In England it was occasionally used during the Middle Ages, but has only been common since the 19th century when it was reintroduced from Germany.
Contessa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Medieval Italian, Judeo-Anglo-Norman
Personal remark: 7/10
From the aristocratic title, derived from Latin comitissa "countess". More commonly a word, it was occasionally used as a medieval given name.
Conway
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHN-way
Personal remark: 8/10
From a Welsh surname that was derived from the name of the River Conwy, which possibly means "foremost water" in Welsh.
Coraline
Gender: Feminine
Usage: Literature, French
Pronounced: KAWR-ə-lien(English) KAW-RA-LEEN(French)
Personal remark: 9/10
Created by the French composer Adolphe Adam for one of the main characters in his opera
Le Toréador (1849). He probably based it on the name
Coralie. It was also used by the author Neil Gaiman for the young heroine in his novel
Coraline (2002). Gaiman has stated that in this case the name began as a typo of
Caroline.
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
Personal remark: 7/10
French form of
Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel
Corinne (1807).
Cormac
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology, Irish
Personal remark: 8/10
From Old Irish
Cormacc or
Corbmac, of uncertain meaning, possibly from
corb "chariot, wagon" or
corbbad "defilement, corruption" combined with
macc "son". This is the name of several characters from Irish legend, including the semi-legendary high king Cormac mac Airt who supposedly ruled in the 3rd century, during the adventures of the hero
Fionn mac Cumhaill. This name was also borne by a few early
saints.
Corwin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWR-win
Personal remark: 7/10
From an English surname, derived from Old French cordoan "leather", ultimately from the name of the Spanish city of Cordova.
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Personal remark: 8/10
Latinized form of Greek
Κυνθία (Kynthia), which means
"woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess
Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother
Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cyria
Gender: Feminine
Usage: French (Modern, Rare), English (American, Modern)
Personal remark: 7/10
Cyrilla
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: 7/10
Dachelin
Gender: Masculine
Usage: Medieval English, Anglo-Norman
Probably a Romanic diminutive of Germanic names such as
Dagobert that begin with the element
tac meaning "day".
Damien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: DA-MYEHN
Personal remark: 8/10
Dani 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAN-ee
Personal remark: 7/10
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Personal remark: 8/10
Medieval short form of
Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the
Divine Comedy.
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Personal remark: 7/10
Means
"laurel" in Greek. In Greek
mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of
Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Daria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Romanian, English, Croatian, Russian, Late Roman
Other Scripts: Дарья(Russian) Δαρεία(Ancient Greek)
Pronounced: DA-rya(Italian, Polish, Romanian) DAHR-ee-ə(English) DAR-ee-ə(English)
Personal remark: 7/10
Feminine form of
Darius.
Saint Daria was a 3rd-century woman who was martyred with her husband Chrysanthus under the Roman emperor Numerian. It has never been a particularly common English given name. As a Russian name, it is more commonly transcribed
Darya.
Dawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWN
Personal remark: 7/10
From the English word dawn, ultimately derived from Old English dagung.
Dean
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DEEN
Personal remark: 6/10
From a surname, see
Dean 1 and
Dean 2. The actor James Dean (1931-1955) was a famous bearer of the surname.
Délia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, French, Hungarian
Pronounced: DEH-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: 6/10
Portuguese, French and Hungarian form of
Delia 1.
Delilah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דְּלִילָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: di-LIE-lə(English)
Personal remark: 6/10
Means
"delicate, weak, languishing" in Hebrew. In the
Old Testament she is the lover of
Samson, whom she betrays to the Philistines by cutting his hair, which is the source of his power. Despite her character flaws, the name began to be used by the
Puritans in the 17th century. It has been used occasionally in the English-speaking world since that time.
Demetra
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Romanian (Rare), Greek
Other Scripts: Δήμητρα(Greek)
Personal remark: 6/10
Devyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DEHV-in
Personal remark: 6/10
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-nə(Catalan) dee-A-na(German, Dutch, Latin) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Personal remark: 7/10
Means
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.
Diantha
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), English (Rare)
Pronounced: die-AN-thə(English)
Personal remark: 7/10
From dianthus, the name of a type of flower (ultimately from Greek meaning "heavenly flower").
Dion
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], English
Other Scripts: Δίων(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-ahn(English)
Personal remark: 8/10
Derived from the Greek element
Διός (Dios) meaning "of
Zeus". This was the name of a 4th-century BC tyrant of Syracuse. It has been used as an American given name since the middle of the 20th century.
Diona
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Albanian
Personal remark: 7/10
Latinization of
Dione 1 as well as the Albanian form of the name.
Dionysia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Διονυσία(Greek)
Personal remark: 7/10
Divina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Galician, Asturian
Pronounced: di-VEE-na
Personal remark: 7/10
Django
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Pronounced: JANG-go(English)
Personal remark: 7/10
The name of Romani-French musician Django Reinhardt (1910-1953), whose real name was Jean. It is possibly from a Romani word meaning
"I awake", though it might in fact be derived from the name
Jean 1. This is the name of the title character in the Italian western movie
Django (1966), as well as numerous subsequent films.
Dresden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Popular Culture
Personal remark: 8/10
From the name of the city in Germany, which is derived from Old Sorbian Drežďany, meaning "people of the riverside forest".
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Personal remark: 10/10
Anglicized form of the Scottish Gaelic name
Donnchadh, derived from Old Irish
donn "brown" and
cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play
Macbeth (1606).
Éamonn
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: EH-mən
Personal remark: 7/10
Edele
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: uh dell
Personal remark: 8/10
Edie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-dee
Personal remark: 6/10
Effie
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: EHF-ee(English)
Personal remark: 6/10
Eileen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of
Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of
Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Eilidh
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: EH-li
Personal remark: 7/10
Éireann
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: EH-ryən
Personal remark: 8/10
From
Éireann, the genitive case of Irish Gaelic
Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as
Erin.
Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Personal remark: 7/10
Possibly from Old Irish
etne meaning
"kernel, grain". In Irish
mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of
Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early
saints.
Eivør
Gender: Feminine
Usage: Faroese
Personal remark: 6/10
Variant of
Eiðvør and
Eyðvør as well as a younger form of
Eyvǫr. Eivør Pálsdóttir is a well-known Faroese singer and songwriter.
Elaine
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: i-LAYN(English) ee-LAYN(English)
Personal remark: 8/10
From an Old French form of
Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation
Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of
Pelles, the lover of
Lancelot, and the mother of
Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic
Idylls of the King (1859).
Eldon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-dən
Personal remark: 7/10
From a surname that was from a place name meaning "Ella's hill" in Old English.
Eldric
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Personal remark: 7/10
Medieval form of either of the Old English names
Ælfric or
Æðelric (see also
Elric). Both were rarely used after the Norman conquest.
Elior
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹר(Hebrew)
Personal remark: 7/10
Means "my God is my light" in Hebrew.
Elkan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֶלְקָן(Hebrew)
Personal remark: 7/10
Elorah
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Personal remark: 10/10
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Personal remark: 7/10
Elvio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Personal remark: 7/10
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian, Dutch)
Personal remark: 6/10
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as
Geloyra or
Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element
gails "happy" or
gails "spear" combined with
wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera
Don Giovanni (1787).
Elwood
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-wuwd
Personal remark: 7/10
From an English surname that was derived from a place name meaning "elder tree forest" in Old English.
Ember
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-bər
Personal remark: 8/10
From the English word ember, ultimately from Old English æmerge.
Émile
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-MEEL
Personal remark: 7/10
French form of
Aemilius (see
Emil). This name was borne by the author Émile Zola (1840-1902) and the sociologist Émile Durkheim (1858-1917).
Emily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-lee
Personal remark: 8/10
English feminine form of
Aemilius (see
Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as
Emily in English, even though
Amelia is an unrelated name.
This name was moderately popular through most of the 20th century, and became very popular around the turn of the 21st century. It was the highest ranked name for girls in the United States from 1996 to 2007, attaining similar levels in other English-speaking countries around the same time.
Famous bearers include the British author Emily Brontë (1818-1848), known for the novel Wuthering Heights, and the American poet Emily Dickinson (1830-1886).
Emrys
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-ris
Personal remark: 7/10
Welsh form of
Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of
Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Personal remark: 7/10
Probably derived from Welsh
enaid meaning
"soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem
Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of
Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem
Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Enya
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EHN-yə(English)
Personal remark: 7/10
Erica
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Italian
Pronounced: EHR-i-kə(English)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Eric. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for
"heather".
Erin
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: EHR-in(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of
Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Eris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἔρις(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-is(English)
Personal remark: 8/10
Means
"strife, discord" in Greek. In Greek
mythology Eris was the goddess of discord. She was the sister and companion of
Ares.
Ernest
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Pronounced: UR-nist(English) EHR-NEST(French) ər-NEST(Catalan) EHR-nest(Polish)
Personal remark: 8/10
Derived from Old High German
ernust meaning
"serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy
The Importance of Being Earnest (1895).
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Personal remark: 8/10
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Estelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ehs-TEHL(English) EHS-TEHL(French)
Personal remark: 7/10
From an Old French name meaning
"star", ultimately derived from Latin
stella. It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel
Great Expectations (1860).
Evander 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Εὔανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Personal remark: 8/10
Variant of
Evandrus, the Latin form of the Greek name
Εὔανδρος (Euandros) meaning
"good of man", derived from
εὖ (eu) meaning "good" and
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός). In Roman
mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.
Evander 2
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Personal remark: 8/10
Evelyn
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: EHV-ə-lin(English) EEV-lin(British English) EEV-ə-lin(British English) EH-və-leen(German)
Personal remark: 7/10
From an English surname that was derived from the given name
Aveline. In the 17th century when it was first used as a given name it was more common for boys, but it is now regarded as almost entirely feminine, probably in part because of its similarity to
Eve and
Evelina.
This name was popular throughout the English-speaking world in the early 20th century. It staged a comeback in the early 21st century, returning to the American top ten in 2017.
Evin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Irish
Pronounced: EEV-ən
Personal remark: 6/10
From
Éimhín with the typical Irish diminutive suffix ending with the letter 'n'. From the root word
eimh meaning "swift" or "lively".
Borne by British actress Evin Crowley of 'Upstairs, Downstairs' fame.
Not to be confused with Evan which is a form of John that is pronounced differently, as EHV-ən.
Ewan
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən(English)
Personal remark: 10/10
Faith
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAYTH
Personal remark: 8/10
Simply from the English word
faith, ultimately from Latin
fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century.
Faye
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAY
Personal remark: 8/10
Félix
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, Hungarian
Pronounced: FEH-LEEKS(French) FEH-leeks(Spanish, Portuguese, Hungarian)
Personal remark: 8/10
French, Spanish, Portuguese and Hungarian form of
Felix.
Fíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Personal remark: 7/10
Derived from Irish fíon meaning "wine".
Fionn
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: FYIN(Irish) FYUWN(Irish) FYOON(Irish) FIN(English)
Personal remark: 8/10
From the Old Irish name
Finn, derived from
finn meaning
"white, blessed". It occurs frequently in Irish history and legends, the most noteworthy bearer being Fionn mac Cumhaill, the central character of one of the four main cycles of Irish
mythology, the Fenian Cycle. Fionn was born as
Deimne, and acquired his nickname because of his fair hair. He grew all-wise by eating an enchanted salmon, and later became the leader of the Fianna after defeating the fire-breathing demon Áillen. He was the father of
Oisín and grandfather of
Oscar.
Flann
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, Old Irish [1][2]
Pronounced: FLAN(Irish)
Personal remark: 6/10
Means "blood red" in Irish. This was the name of a 9th-century high king of Ireland.
Florian
Gender: Masculine
Usage: German, French, Romanian, Polish, History
Pronounced: FLO-ree-an(German) FLAW-RYAHN(French) FLAW-ryan(Polish)
Personal remark: 8/10
From the Roman
cognomen Florianus, a derivative of
Florus. This was the name of a short-lived Roman emperor of the 3rd century, Marcus Annius Florianus. It was also borne by
Saint Florian, a martyr of the 3rd century, the patron saint of Poland and Upper Austria.
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Personal remark: 7/10
Italian and Catalan feminine form of
Franciscus (see
Francis).
Freja
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE-ah(Danish) FRAY-ah(Swedish)
Personal remark: 7/10
Danish and Swedish form of
Freya.
Gaétan
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: GA-EH-TAHN
Personal remark: 7/10
French form of
Caietanus (see
Gaetano).
Gauthier
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: GO-TYEH
Personal remark: 7/10
Gavin
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GAV-in(English)
Personal remark: 9/10
Medieval form of
Gawain. Though it died out in England, it was reintroduced from Scotland in the 20th century.
Gearalt
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Personal remark: 8/10
Geraint
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: GEHR-ient(Welsh) jə-RAYNT(English)
Personal remark: 7/10
Meaning unknown, possibly a Welsh form of
Gerontius. This was the name of a figure in various Welsh legends. He was also incorporated into Arthurian tales (the romance
Geraint and Enid) as one of the Knights of the Round Table and the husband of
Enid.
Graeme
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Personal remark: 7/10
From a surname that was a variant of
Graham. This particular spelling for the given name has been most common in Scotland, New Zealand and Australia.
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Personal remark: 7/10
From a Scottish surname, originally derived from the English place name
Grantham, which probably meant
"gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham
[1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).
During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.
Gráinne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: GRA-nyə(Irish)
Personal remark: 7/10
Possibly derived from Old Irish
grán meaning
"grain" or
gráin meaning
"hatred, fear". In the Irish legend
The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to
Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover
Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Gregor
Gender: Masculine
Usage: German, Scottish, Slovak, Slovene
Pronounced: GREH-go(German) GREH-gawr(Slovak)
German, Scottish, Slovak and Slovene form of
Gregorius (see
Gregory). A famous bearer was Gregor Mendel (1822-1884), a Czech monk and scientist who did experiments in genetics.
Gwendolen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-də-lin(English)
Personal remark: 7/10
Possibly means
"white ring", derived from Welsh
gwen meaning "white, blessed" and
dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form
Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle
[1]. Geoffrey later used it in
Vita Merlini for the wife of the prophet
Merlin [2]. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name
Guendoleu by Geoffrey
[3].
This name was not regularly given to people until the 19th century [4][3]. It was used by George Eliot for a character in her novel Daniel Deronda (1876).
Gwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: GWIN(Welsh)
Personal remark: 7/10
Means
"white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale
Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help
Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with
Gwythyr for the beautiful
Creiddylad.
Hakim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: حكيم(Arabic)
Pronounced: ha-KEEM(Arabic)
Personal remark: 7/10
Means
"wise" in Arabic, from the root
حكم (ḥakama) meaning "to pass judgement, to decide". In Islamic tradition
الحكيم (al-Ḥakīm) is one of the 99 names of Allah.
Hal
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAL
Personal remark: 7/10
Medieval
diminutive of
Harry. In Shakespeare's two historical plays about Henry IV, Prince Hal is the name of the future King Henry V.
Hayley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Personal remark: 9/10
From an English surname that was originally derived from the name of an English town (meaning "hay clearing" from Old English
heg "hay" and
leah "clearing"). It was brought to public attention as a given name, especially in the United Kingdom, by the British child actress Hayley Mills (1946-)
[1].
This is the most common spelling of this name in the United Kingdom, Australia and New Zealand; in the United States the spellings Haley and Hailey are more popular.
Héloïse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LO-EEZ
Personal remark: 7/10
Hermesa
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines, Rare)
Pronounced: hehr-MEH-sa(Filipino Spanish)
Personal remark: 8/10
Hilda
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), Germanic [1]
Pronounced: HIL-də(English) HIL-da(German, Dutch) EEL-da(Spanish) HEEL-daw(Hungarian)
Personal remark: 8/10
Originally a short form of names containing the Old Frankish element
hildi, Old High German
hilt, Old English
hild meaning
"battle" (Proto-Germanic *
hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names.
Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Personal remark: 9/10
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Hope
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HOP
Personal remark: 9/10
From the English word
hope, ultimately from Old English
hopian. This name was first used by the
Puritans in the 17th century.
Iago
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh, Galician, Portuguese
Pronounced: YA-gaw(Welsh) ee-AH-go(English) YA-ghuw(Galician)
Personal remark: 8/10
Welsh and Galician form of
Iacobus (see
James). This was the name of two early Welsh kings of Gwynedd. It is also the name of the villain in Shakespeare's tragedy
Othello (1603).
Ian
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: EE-ən(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of Scottish Gaelic
Iain, itself from Latin
Iohannes (see
John). It became popular in the United Kingdom outside of Scotland in the first half of the 20th century, but did not begin catching on in America until the 1960s.
Ib
Gender: Masculine
Usage: Danish
Personal remark: 7/10
Idris 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Personal remark: 8/10
Means
"ardent lord" from Old Welsh
iudd "lord" combined with
ris "ardent, enthusiastic". This name was borne by Idris the Giant, a 7th-century king of Meirionnydd.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Personal remark: 7/10
The name of the daughter of King
Cymbeline in the play
Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named
Innogen, but it was printed incorrectly and never emended.
Innogen is probably derived from Gaelic
inghean meaning
"maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Personal remark: 7/10
From the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Innes
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Personal remark: 6/10
Invidia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: een-WEE-dee-a(Latin)
Personal remark: 6/10
Means
"envy" in Latin. This was the Roman goddess of vengeance, equivalent to the Greek goddess
Nemesis.
Io
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰώ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-AW(Classical Greek) IE-o(English)
Personal remark: 7/10
Meaning unknown. In Greek
mythology Io was a princess loved by
Zeus, who changed her into a heifer in order to hide her from
Hera. A moon of Jupiter bears this name in her honour.
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
Personal remark: 8/10
From the name of the island off Scotland where
Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from
ey meaning "island".
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
Personal remark: 7/10
From Greek
Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning
"peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the
Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian
saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.
This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.
Jade
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
Personal remark: 9/10
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jaime 1
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: KHIE-meh(Spanish) ZHIE-mi(European Portuguese) ZHIE-mee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: 10/10
Spanish and Portuguese form of
Iacomus (see
James).
Javiera
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kha-BYEH-ra
Personal remark: 7/10
Spanish feminine form of
Xavier.
Jehanne
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Personal remark: 7/10
Old French feminine form of
Iohannes (see
John).
Jemma
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: JEHM-ə
Personal remark: 7/10
Jesse
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Finnish, Biblical
Other Scripts: יִשַׁי(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHS-ee(English) YEH-sə(Dutch) YEHS-seh(Finnish)
Personal remark: 8/10
From
Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name
יִשַׁי (Yishai). This could be a derivative of the word
שַׁי (shai) meaning
"gift" or
יֵשׁ (yesh) meaning
"existence". In the
Old Testament Jesse is the father of King
David. It began to be used as an English given name after the
Protestant Reformation.
A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.
Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish) GYEH-see-ka(Spanish)
Personal remark: 8/10
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessie 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish [1], English
Pronounced: JEHS-ee(English)
Personal remark: 7/10
Joan 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JON
Personal remark: 9/10
Medieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
This name (in various spellings) has been common among European royalty, being borne by ruling queens of Naples, Navarre and Castile. Another famous bearer was Joan of Arc, a patron saint of France (where she is known as Jeanne d'Arc). She was a 15th-century peasant girl who, after claiming she heard messages from God, was given leadership of the French army. She defeated the English in the battle of Orléans but was eventually captured and burned at the stake.
Other notable bearers include the actress Joan Crawford (1904-1977) and the comedian Joan Rivers (1933-2014), both Americans.
Joel
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
Other Scripts: יוֹאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-əl(English) JOL(English) kho-EHL(Spanish) ZHWEHL(European Portuguese) zho-EW(Brazilian Portuguese) YO-ehl(Swedish, Finnish)
Personal remark: 8/10
From the Hebrew name
יוֹאֵל (Yoʾel) meaning
"Yahweh is God", from the elements
יוֹ (yo) and
אֵל (ʾel), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the
Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the
Protestant Reformation.
Jolyne
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture (Americanized, Modern)
Pronounced: Jo-LEEN
Personal remark: 8/10
From the character Jolyne Cujoh from the famous manga "Jojo's Bizarre Adventure"
Jordan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English) ZHAWR-DAHN(French)
Personal remark: 8/10
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is
יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from
יָרַד (yaraḏ) meaning
"descend, flow down". In the
New Testament John the Baptist baptizes
Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name
Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.
This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).
Jorge
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: KHOR-kheh(Spanish) ZHAWR-zhi(European Portuguese) ZHAWR-zhee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: 8/10
Spanish and Portuguese form of
George. A famous bearer was the Argentine author Jorge Luis Borges (1899-1986).
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Personal remark: 8/10
Feminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the
New Testament. It was also borne by a few early
saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).
Juliana
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: yuy-lee-A-na(Dutch) yoo-lee-A-na(German) joo-lee-AN-ə(English) joo-lee-AHN-ə(English) khoo-LYA-na(Spanish) YOO-lee-a-na(Slovak)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Iulianus (see
Julian). This was the name of a 4th-century
saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form
Gillian.
Julie
Gender: Feminine
Usage: French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
Pronounced: ZHUY-LEE(French) YOO-lyə(Danish, German) YOO-li-yeh(Czech) JOO-lee(English)
Personal remark: 8/10
French, Danish, Norwegian and Czech form of
Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Julien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZHUY-LYEHN
Personal remark: 9/10
French form of
Iulianus (see
Julian).
Juliett
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American
Personal remark: 7/10
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
Personal remark: 9/10
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess
Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
Personal remark: 8/10
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Kai 1
Gender: Masculine
Usage: Frisian, German, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: KIE(German, Swedish, Finnish, Dutch, English)
Personal remark: 8/10
Meaning uncertain, possibly a Frisian
diminutive of
Gerhard,
Nicolaas,
Cornelis or
Gaius [1]. It is borne by a boy captured by the Snow Queen in an 1844 fairy tale by Hans Christian Andersen. Spreading from Germany and Scandinavia, this name became popular in the English-speaking world and other places in Western Europe around the end of the 20th century.
Kamil 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: كامل(Arabic)
Pronounced: KA-meel
Personal remark: 7/10
Means "perfect, complete" in Arabic.
Kaylee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee
Personal remark: 7/10
Combination of the popular phonetic elements
kay and
lee. This name, in various spellings, steadily rose in popularity starting in the 1980s. This particular spelling peaked in America in 2009, ranked 26th, and has since declined.
Kennedy
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
Personal remark: 7/10
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic
Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name
Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program
Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kerith
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: 8/10
Kevin
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: KEHV-in(English) KEH-VEEN(French) KEH-vin(German, Dutch)
Personal remark: 9/10
Anglicized form of the Irish name
Caoimhín meaning
"beloved birth", derived from Old Irish
Cóemgein, composed of
cóem "dear, beloved, gentle" and
gein "birth".
Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.
The name became popular in the English-speaking world outside of Ireland in the middle of the 20th century, and elsewhere in Europe in the latter half of the 20th century. Famous bearers include the American actors Kevin Costner (1955-) and Kevin Bacon (1958-). It was also borne by the character Kevin McCallister in the 1990 comedy movie Home Alone.
Kimberly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIM-bər-lee
Personal remark: 7/10
From the name of the city of
Kimberley in South Africa, which was named after Lord
Kimberley (1826-1902). The city came to prominence in the late 19th century during the Boer War.
Kimberly has been used as a given name since the mid-20th century, eventually becoming very popular as a feminine name.
Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Personal remark: 7/10
Laoise
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: LEE-shə
Personal remark: 7/10
Possibly a newer form of
Luigsech, or from the name of the county of Laois in central Ireland. It is also used as an Irish form of
Lucy or
Louise.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Personal remark: 6/10
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of
Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Leander
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λέανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: lee-AN-dər(English)
Personal remark: 8/10
Latinized form of the Greek name
Λέανδρος (Leandros), derived from
λέων (leon) meaning "lion" and
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός). In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Personal remark: 7/10
Variant of
Layla, and the usual Persian transcription.
This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.
Léna
Gender: Feminine
Usage: French, Hungarian
Pronounced: LEH-naw(Hungarian)
Personal remark: 8/10
French and Hungarian form of
Lena.
Leon
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Polish, Slovene, Croatian, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λέων(Greek)
Pronounced: LEE-ahn(English) LEH-awn(German, Dutch, Polish, Slovene)
Personal remark: 8/10
Derived from Greek
λέων (leon) meaning
"lion". During the Christian era this Greek name was merged with the Latin
cognate Leo, with the result that the two forms are used somewhat interchangeably across European languages. In England during the Middle Ages this was a common name among Jews. A famous bearer was the communist revolutionary Leon Trotsky (1879-1940), whose name is
Лев in Russian.
Léonide
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: LEH-AW-NEED
Personal remark: 7/10
French masculine and feminine form of
Leonidas.
Lesia
Gender: Feminine
Usage: Corsican
Personal remark: 7/10
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a Corsican short form of
Elizabeth and a feminization of
Alesiu.
Lian 3
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאָן(Hebrew)
Personal remark: 8/10
Probably a Hebrew form of
Leanne.
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Personal remark: 7/10
Link
Gender: Masculine
Usage: English
Personal remark: 8/10
Short form of
Lincoln. This is the name of the hero in the
Legend of Zelda video game series (first appearing in 1986), derived from the English word
link meaning
"link, connection". He is called
リンク (Rinku) in Japanese.
Linus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Swedish, Norwegian, Danish, German
Other Scripts: Λίνος(Ancient Greek)
Pronounced: LIE-nəs(English) LEE-nuys(Swedish) LEE-nuws(German)
Personal remark: 7/10
From the Greek name
Λίνος (Linos) meaning
"flax". In Greek legend he was the son of the god
Apollo, who accidentally killed him in a contest. Another son of Apollo by this name was the music teacher of
Herakles. The name was also borne by the second pope, serving after
Saint Peter in the 1st century. In modern times this was the name of a character in Charles Schulz's comic strip
Peanuts.
Lior
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹר(Hebrew)
Personal remark: 7/10
Means
"my light" in Hebrew, from
לִי (li) "for me" and
אוֹר (ʾor) "light".
Lochlann
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: 7/10
Loïc
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: LAW-EEK(French)
Personal remark: 7/10
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Personal remark: 7/10
From German
Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German
ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.
In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).
Louise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
Pronounced: LWEEZ(French) loo-EEZ(English) loo-EE-sə(Danish) loo-EE-zə(German)
Personal remark: 7/10
French feminine form of
Louis.
Love 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LUV
Personal remark: 7/10
Simply from the English word love, derived from Old English lufu.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Personal remark: 9/10
Feminine form of
Lucius.
Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings
Lucy or
Luce.
Lucien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LUY-SYEHN
Personal remark: 8/10
Lucine
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Լուսինե(Armenian)
Pronounced: loo-see-NEH
Personal remark: 6/10
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Personal remark: 7/10
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lunette
Gender: Feminine
Usage: French (Archaic), English (Archaic)
Pronounced: loo-NEHT(English)
Personal remark: 7/10
Means "little moon" in Medieval French. It is derived from French
lune "moon" combined with a diminutive suffix. So, in other words, one could say that this name is the diminutive form of
Lune.
Lynette
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: li-NEHT(English)
Personal remark: 7/10
Form of
Lynet used by Alfred Tennyson in his 1872 poem
Gareth and Lynette [1]. According to Tennyson, Gareth and Lynette were eventually married. In modern times it is also regarded as a
diminutive of
Lynn.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Personal remark: 8/10
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Lysbet
Gender: Feminine
Usage: Medieval Flemish
Personal remark: 7/10
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Personal remark: 7/10
Medieval feminine form of
Amabilis. This spelling and
Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel
The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
Mackenzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mə-KEHN-zee
Personal remark: 7/10
From a Scottish surname, an Anglicized form of Gaelic
Mac Coinnich, itself derived from the given name
Coinneach. As a feminine given name it was popularized by the American actress Mackenzie Phillips (1959-), especially after she began appearing on the television comedy
One Day at a Time in 1975. In the United Kingdom it is more common as a masculine name.
Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
Personal remark: 7/10
English form of
Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Madison
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-i-sən
Personal remark: 10/10
From an English surname meaning
"son of Maud". It was not commonly used as a feminine name until after the movie
Splash (1984), in which the main character adopted it as her name after seeing a street sign for Madison Avenue in New York City. It was ranked second for girls in the United States by 2001. This rise from obscurity to prominence in only 18 years represents an unprecedented 550,000 percent increase in usage.
A famous bearer of the surname was James Madison (1751-1836), one of the authors of the American constitution who later served as president (and after whom Madison Avenue was named).
Maelyn
Gender: Feminine
Usage: English (African, Modern, Rare)
Personal remark: 7/10
Combination of
Mae and the popular name suffix
lyn.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of the Irish name
Medb meaning
"intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband
Ailill fought against the Ulster king
Conchobar and the hero
Cúchulainn, as told in the Irish epic
The Cattle Raid of Cooley.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Personal remark: 6/10
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
Personal remark: 9/10
From the Hebrew name
מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning
"my messenger" or
"my angel", derived from a possessive form of
מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the
Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the
Protestant Reformation.
Marceline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SU-LEEN
Personal remark: 8/10
Margot
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Personal remark: 8/10
Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Personal remark: 7/10
Latin form of Greek
Μαρία, from Hebrew
מִרְיָם (see
Mary).
Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is
Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy,
Maria is occasionally used as a masculine middle name.
This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin, MAR-lin
Personal remark: 8/10
Combination of
Mary and the common name suffix
lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her
stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name
Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Marinus. This name was borne by a few early
saints. This is also the name by which Saint
Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marlen 1
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Марлен(Russian)
Personal remark: 7/10
Blend of Marx and Lenin. This name was created by communist parents who were eager to reject traditional names.
Matthias
Gender: Masculine
Usage: German, French, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ματθίας, Μαθθίας(Ancient Greek)
Pronounced: ma-TEE-as(German) MA-TYAS(French) mah-TEE-yahs(Dutch) mə-THIE-əs(English) MAT-tee-as(Latin)
Personal remark: 8/10
From Greek
Ματθίας (Matthias), a variant of
Ματθαῖος (see
Matthew). This form appears in the
New Testament as the name of the apostle chosen to replace the traitor
Judas Iscariot. This was also the name of kings of Hungary (spelled
Mátyás in Hungarian), including Matthias I who made important reforms to the kingdom in the 15th century.
Maude
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: MAWD(English) MOD(French)
Personal remark: 7/10
Mavis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-vis
Personal remark: 7/10
From the name of the type of bird, also called the song thrush, derived from Old French mauvis, of uncertain origin. It was first used as a given name by the British author Marie Corelli, who used it for a character in her novel The Sorrows of Satan (1895).
Maxime
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MAK-SEEM
Maxine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mak-SEEN
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Max. It has been commonly used only since the beginning of the 20th century.
Méav
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: MAYV
Personal remark: 8/10
Variant of
Méabh. A famous bearer is Irish singer Méav Ní Mhaolchatha.
Melanie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: MEHL-ə-nee(English) MEH-la-nee(German) meh-la-NEE(German)
Personal remark: 7/10
From
Mélanie, the French form of the Latin name
Melania, derived from Greek
μέλαινα (melaina) meaning
"black, dark". This was the name of a Roman
saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.
The name was common in France during the Middle Ages, and was introduced from there to England, though it eventually became rare. Interest in it was revived by the character Melanie Wilkes from the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939).
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
Personal remark: 8/10
From the English word
melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek
μέλος (melos) meaning "song" combined with
ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Meredith
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Personal remark: 8/10
From the Welsh name
Maredudd or
Meredydd, from Old Welsh forms such as
Margetud, possibly from
mawredd "greatness, magnificence" combined with
iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Merida
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Personal remark: 8/10
The name of the main character in the Disney/Pixar movie
Brave (2012) about a medieval Scottish princess. The meaning of her name is unexplained, though it could be based on the Spanish city of Mérida, derived from Latin
Emerita Augusta meaning "veterans of
Augustus", so named because it was founded by the emperor Augustus as a colony for his veterans.
Micah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: מִיכָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: MIE-kə(English)
Personal remark: 9/10
Contracted form of
Micaiah. Micah is one of the twelve minor prophets of the
Old Testament. He authored the Book of Micah, which alternates between prophesies of doom and prophesies of restoration. This is also the name of a separate person in the Book of Judges, the keeper of an idol. It was occasionally used as an English given name by the
Puritans after the
Protestant Reformation, but it did not become common until the end of the 20th century.
Milo
Gender: Masculine
Usage: English, Germanic [1]
Pronounced: MIE-lo(English)
Personal remark: 8/10
Old German form of
Miles, as well as the Latinized form. This form was revived as an English name in the 19th century
[2].
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Personal remark: 8/10
Possibly derived from Latin
mens meaning
"intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess
Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
Personal remark: 8/10
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Miri
Gender: Feminine
Usage: Various, Romani, Literature, Popular Culture
Pronounced: Mee-ree(Various) MEE-REE(Romani) MIE-REE(Romani) MEER-ree(Romani, Literature)
Personal remark: 7/10
Shortened version or nickname of
Mirabelle,
Mirabella, or
Miriam in various languages.
It was used by Shannon Hale in her fantasy novel The Princess Academy, in which the main character was named this. She was named for the small, sturdy pink 'miri flowers' that bloomed on mountains, therefore in that context the name meant "flower".
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Personal remark: 7/10
Form of
Mary used in the
Old Testament, where it belongs to the elder sister of
Moses and
Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside
Mary) since the
Protestant Reformation.
Miro
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Short form of
Miroslav and other names beginning with
Mir (often the Slavic element
mirŭ meaning
"peace, world").
Misa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美沙, 海沙, 三幸, 三桜(Japanese Kanji) みさ(Japanese Hiragana) ミサ(Japanese Katakana)
Personal remark: 7/10
From the Japanese kanji 美 (
mi) meaning "beauty, beautiful", 海 (
mi) meaning "sea" or 三 (
mi) meaning "three" combined with 沙 (
sa) meaning "fine sand" or 幸 (
sa) meaning "happiness".
Other Kanji combinations available.
Mischa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: MEE-sha
Dutch and German form of
Misha. It is occasionally used as a feminine name in Dutch.
Misha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Миша(Russian)
Pronounced: MYEE-shə
Personal remark: 8/10
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Personal remark: 7/10
Anglicized form of
Máire. It also coincides with Greek
Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of
Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek
mythology.
Morgan 2
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: MAWR-gən(English)
Personal remark: 10/10
Modern form of
Morgen, which was used by Geoffrey of Monmouth
[1] in the 12th century for the Arthurian sorceress Morgan le Fay, who was unnamed in earlier stories. Geoffrey probably did not derive it from the Welsh masculine name
Morgan, which would have been spelled
Morcant in his time. It is likely from Old Welsh
mor "sea" and the suffix
gen "born of"
[2].
Muriel
Gender: Feminine
Usage: English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Pronounced: MYUWR-ee-əl(English) MUY-RYEHL(French)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of Irish
Muirgel and Scottish
Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the
Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel
John Halifax, Gentleman (1856).
Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NA-dya(Italian) NA-dhya(Spanish) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Personal remark: 9/10
Variant of
Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century
[1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-)
[2].
Naomhán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: 7/10
Means
"little saint", derived from Irish
naomh "saint" combined with a
diminutive suffix.
Nevan
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: NEHV-ən(English)
Personal remark: 8/10
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEW(Irish) NYEEV(Irish)
Personal remark: 8/10
Means
"bright" in Irish. She was the daughter of the sea god
Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet
Oisín, the son of
Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nico
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Dutch, German, Spanish, Portuguese
Pronounced: NEE-ko(Italian, Dutch, Spanish)
Personal remark: 8/10
Noël
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: NAW-EHL
Personal remark: 8/10
Means "Christmas" in French. In the Middle Ages it was used for children born on the holiday. A famous bearer was the English playwright and composer Noël Coward (1899-1973).
Noémie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NAW-EH-MEE
Personal remark: 8/10
Nolwenn
Gender: Feminine
Usage: Breton
Personal remark: 8/10
From the Breton phrase
Noyal Gwenn meaning
"holy one from Noyal". This was the epithet of a 6th-century
saint and martyr from Brittany.
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Personal remark: 8/10
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Nuala
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: NWU-lə
Personal remark: 6/10
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Personal remark: 9/10
Feminine form of
Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
Personal remark: 7/10
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of
Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of
Odysseus.
Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Personal remark: 10/10
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
Personal remark: 8/10
From Old French
Olivier, which was possibly derived from Latin
oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse
Áleifr (see
Olaf) or Frankish
Alawar (see
Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic
La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero
Roland.
In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Personal remark: 7/10
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Personal remark: 8/10
Derived from Greek
ὠφέλεια (opheleia) meaning
"help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem
Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play
Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of
Polonius and the potential love interest of
Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Órlaith
Gender: Feminine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: OR-lə(Irish)
Personal remark: 7/10
Means
"golden ruler", from Old Irish
ór "gold" combined with
flaith "ruler, sovereign, princess". This name was borne by several medieval Irish royals, including a sister of the king
Brian Boru.
Paige
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Personal remark: 8/10
From an English surname meaning
"servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek
παιδίον (paidion) meaning "little boy".
As a given name for girls, it received some public attention from a character in the 1958 novel Parrish and the 1961 movie adaptation [1]. It experienced a larger surge in popularity in the 1980s, probably due to the character Paige Matheson from the American soap opera Knots Landing.
Patty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAT-ee
Personal remark: 7/10
Originally a variant of
Matty, a 17th-century
diminutive of
Martha. It is now commonly used as a diminutive of
Patricia.
Penny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHN-ee
Personal remark: 7/10
Diminutive of
Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English
penning.
Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(English)
Personal remark: 10/10
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek
πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and
φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek
myth she was the daughter of
Demeter and
Zeus. She was abducted to the underworld by
Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Perseus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεύς(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEWS(Classical Greek) PUR-see-əs(English)
Personal remark: 8/10
Possibly derived from Greek
πέρθω (pertho) meaning
"to destroy". In Greek
mythology Perseus was a hero who was said to have founded the ancient city of Mycenae. He was the son of
Zeus and
Danaë. Mother and child were exiled by Danaë's father Acrisius, and Perseus was raised on the island of Seriphos. The king of the island compelled Perseus to kill the Gorgon
Medusa, who was so ugly that anyone who gazed upon her was turned to stone. After obtaining winged sandals and other tools from the gods, he succeeded in his task by looking at Medusa in the reflection of his shield and slaying her in her sleep. On his return he defeated a sea monster in order to save
Andromeda, who became his wife.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Personal remark: 7/10
Feminine form of
Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Phelan
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Personal remark: 8/10
Phemie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: FEHM-ee
Personal remark: 9/10
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Personal remark: 7/10
Latinized form of the Greek name
Φοίβη (Phoibe), which meant
"bright, pure" from Greek
φοῖβος (phoibos). In Greek
mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess
Artemis. The name appears in
Paul's epistle to the Romans in the
New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.
In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.
A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.
Phoenix
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FEE-niks
Personal remark: 7/10
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek
mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek
φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər
Personal remark: 8/10
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series
Charmed, which debuted in 1998
[1].
Poe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Popular Culture, English (Rare)
Personal remark: 7/10
Transferred use of the surname
Poe.
-------------------------------------
Poe Dameron is a fictional character from the movie Star Wars. Poe Dameron is played by actor Oscar Isaac and is named partially after JJ Abrams assistant Morgan Dameron. Abrams did it so Morgan whould be happy that he named a character partially after her. Abrams got Poe from his daughters Polar bear who was named Poe (short for "polar bear").
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
Personal remark: 7/10
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Primrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PRIM-roz
Personal remark: 7/10
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Quincy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN-see
Personal remark: 7/10
From an English surname that was derived (via the place name
Cuinchy) from the personal name
Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Quinn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Personal remark: 7/10
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic
Ó Cuinn, itself derived from the given name
Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series
Glee.
Quinton
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KWIN-tən
Personal remark: 7/10
Variant of
Quentin, also coinciding with an English surname meaning "queen's town" in Old English.
Raewyn
Gender: Feminine
Usage: English (New Zealand)
Personal remark: 8/10
Combination of
Rae and
Wyn (used especially in New Zealand).
Ramiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ra-MEE-ro(Spanish) ra-MEE-roo(European Portuguese) ha-MEE-roo(Brazilian Portuguese)
Personal remark: 6/10
Spanish and Portuguese form of
Ramirus, earlier
Ranimirus, a Latinized form of a Visigothic name derived from the Gothic element
rana "wedge" or perhaps
ragin "law, decree, assessment, responsibility" combined with
mers "famous".
Saint Ramirus was a 6th-century prior of the Saint Claudius Monastery in León. He and several others were executed by the Arian Visigoths, who opposed orthodox Christianity. This name was subsequently borne by kings of León, Asturias and Aragon.
Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel
Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Ravenna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-VEHN-ə
Either an elaboration of
Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Raya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Рая(Bulgarian, Russian)
Personal remark: 8/10
Rayla
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Personal remark: 7/10
Rayna 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Personal remark: 7/10
Either a Bulgarian form of
Regina or a feminine form of
Rayno.
Reagan
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-gən
Personal remark: 8/10
From an Irish surname, an Anglicized form of
Ó Riagáin, derived from the given name
Riagán. This surname was borne by American actor and president Ronald Reagan (1911-2004).
As a given name, it took off in popularity during the 1990s. It has been more common for girls in the United States probably because of its similarity to other names such as Megan, Morgan and Regan.
Rémy
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: REH-MEE
Personal remark: 7/10
French form of the Latin name
Remigius, which was derived from Latin
remigis "oarsman, rower".
Saint Rémy was a 5th-century bishop who converted and baptized Clovis, king of the Franks.
Renat
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ренат(Russian)
Personal remark: 7/10
Russian form of
Renatus. In some cases communist parents may have bestowed it as an acronym of
революция наука техника (revolyutsiya nauka tekhnika) meaning "revolution, science, technics" or
революция наука труд (revolyutsiya nauka trud) meaning "revolution, science, labour".
Renata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, German, Polish, Czech, Lithuanian, Croatian, Slovene, Romanian, Late Roman
Pronounced: reh-NA-ta(Italian, Spanish, German, Polish) REH-na-ta(Czech)
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Personal remark: 7/10
Rhett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHT
Personal remark: 8/10
From a surname, an Anglicized form of the Dutch de Raedt, derived from raet "advice, counsel". Margaret Mitchell used this name for the character Rhett Butler in her novel Gone with the Wind (1936).
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Personal remark: 9/10
From Old Welsh
Ris, probably meaning
"ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading
Normans.
Rian
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1][2], English
Pronounced: REEN(Irish) RIE-ən(English)
Personal remark: 7/10
Irish form of
Ryan, as well as an English variant.
Ríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Personal remark: 8/10
River
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIV-ər
Personal remark: 8/10
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Rogelio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-KHEH-lyo
Personal remark: 7/10
Spanish form of the Late Latin name
Rogellus or
Rogelius. This was probably related to the Germanic name
Hrodger (see
Roger), perhaps a remnant of a Visigothic
cognate. It has also been suggested that it could be derived from a
diminutive of the Latin name
Rogatus [1].
Saint Rogellus was a 9th-century martyr from Córdoba.
Róisín
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ro-SHEEN
Personal remark: 8/10
Diminutive of
Róis or the Irish word
rós meaning
"rose" (of Latin origin). It appears in the 17th-century song
Róisín Dubh.
Romana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Late Roman
Pronounced: ro-MA-na(Italian) RO-ma-na(Czech) RAW-ma-na(Slovak)
Personal remark: 8/10
Feminine form of
Romanus (see
Roman).
Rónán
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: RO-nan(Irish)
Personal remark: 8/10
Means
"little seal", derived from Old Irish
rón "seal" combined with a
diminutive suffix. This was the name of several early Irish
saints, including a pilgrim to Brittany who founded the hermitage at Locronan in the 6th century.
Ronan
Gender: Masculine
Usage: Breton, Irish, French, English (Modern)
Pronounced: RO-nahn(Breton) RAW-NAHN(French) RO-nən(English)
Personal remark: 7/10
Breton and Anglicized form of
Rónán.
Rosanne
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: ro-ZAN(English) ro-ZAH-nə(Dutch)
Personal remark: 7/10
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Personal remark: 6/10
Combination of
Rose and
Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin
ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: RO-ZEHT
Personal remark: 9/10
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of the Irish name
Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(English) RAWK-SAN(French)
Personal remark: 7/10
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Personal remark: 8/10
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin
ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century
[1].
Rue
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO
Personal remark: 8/10
From the name of the bitter medicinal herb, ultimately deriving from Greek
ῥυτή (rhyte). This is also sometimes used as a short form of
Ruth 1.
Rune
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nə(Norwegian) ROO-neh(Danish, Swedish)
Personal remark: 8/10
Derived from Old Norse
rún meaning
"secret lore, rune".
Rupert
Gender: Masculine
Usage: German, English
Pronounced: ROO-pehrt(German) ROO-pərt(English)
Personal remark: 7/10
German variant form of
Robert, from the Old German variant
Hrodperht. It was borne by the 7th century
Saint Rupert of Salzburg and the 8th-century Saint Rupert of Bingen. The military commander Prince Rupert of the Rhine, a nephew of Charles I, introduced this name to England in the 17th century. A notable bearer is the Australian-American businessman Rupert Murdoch (1931-).
Sabine
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish
Pronounced: SA-BEEN(French) za-BEE-nə(German) sa-BEE-nə(Dutch)
Personal remark: 7/10
French, German, Dutch and Danish form of
Sabina.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Personal remark: 9/10
Latinized form of
Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque
Comus (1634).
The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.
Samaël
Gender: Masculine
Usage: Dutch, French
Personal remark: 7/10
Dutch and French form of
Samael.
Sandre
Gender: Masculine
Usage: French (Rare), Provençal
Personal remark: 7/10
Short form of
Alexandre and
Aleissandre for men and French form of
Sandra for women.
This name is not to be confused with the French word sandre meaning "zander" (as in, the fish).
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Personal remark: 8/10
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Sari 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SAH-ree
Personal remark: 8/10
Finnish variant of
Saara.
Séamus
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHEH-məs
Personal remark: 8/10
Sébastien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-BAS-TYEHN
Personal remark: 8/10
Sequoia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sə-KWOI-ə
Personal remark: 7/10
From the name of huge trees that grow in California. The tree got its name from the 19th-century Cherokee scholar
Sequoyah (also known as George Guess), the inventor of the Cherokee writing system.
Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Personal remark: 7/10
Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
Personal remark: 7/10
From a Late Latin name that was derived from Latin
serenus meaning
"clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early
saint. Edmund Spenser also used it in his poem
The Faerie Queene (1590). A famous bearer from the modern era is tennis player Serena Williams (1981-).
Séverin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-VREHN
Personal remark: 7/10
Sheena
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: SHEE-nə(English)
Personal remark: 8/10
Anglicized form of
Sìne. This name was popularized outside of Scotland in the 1980s by the singer Sheena Easton (1959-).
Sheila
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHEE-lə(English)
Personal remark: 7/10
Sheridan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-i-dən
Personal remark: 7/10
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Sirideáin), which was derived from the given name Sirideán possibly meaning "searcher".
Silvana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: seel-VA-na
Personal remark: 8/10
Simon 1
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Hungarian, Slovene, Romanian, Macedonian, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Симон(Macedonian) სიმონ(Georgian) Σίμων(Ancient Greek)
Pronounced: SIE-mən(English) SEE-MAWN(French) SEE-mawn(Danish, Dutch, Macedonian) ZEE-mawn(German) SHEE-mon(Hungarian)
Personal remark: 10/10
From
Σίμων (Simon), the
New Testament Greek form of the Hebrew name
שִׁםְעוֹן (Shimʿon) meaning
"hearing, listening", derived from
שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear, to listen". This name is spelled
Simeon, based on Greek
Συμεών, in many translations of the
Old Testament, where it is borne by the second son of
Jacob. The New Testament spelling may show influence from the otherwise unrelated Greek name
Simon 2.
In the New Testament Simon is the name of several characters, including the man who carried the cross for Jesus. Most importantly however it was borne by the leading apostle Simon, also known as Peter (a name given to him by Jesus).
Because of the apostle, this name has been common in the Christian world. In England it was popular during the Middle Ages, though it became more rare after the Protestant Reformation.
Sinéad
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-nyehd
Personal remark: 8/10
Siobhán
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-wan, SHUW-wan, SHI-van, shə-VAN
Personal remark: 8/10
Irish form of
Jehanne, a Norman French variant of
Jeanne.
Solène
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAW-LEHN
Personal remark: 7/10
Sören
Gender: Masculine
Usage: Swedish, German
Pronounced: SUU-rehn(Swedish) ZUU-rən(German)
Personal remark: 10/10
Swedish and German form of
Søren.
Star
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAHR
Personal remark: 9/10
From the English word for the celestial body, ultimately from Old English steorra.
Steffen
Gender: Masculine
Usage: Low German, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: SHTEH-fən(Low German) STEHF-fən(Norwegian) STEH-fən(Dutch)
Personal remark: 9/10
Low German and Danish form of
Stephen.
Stéphane
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: STEH-FAN
Personal remark: 7/10
Stevie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STEE-vee
Personal remark: 8/10
Sylvain
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEEL-VEHN
Personal remark: 8/10
Sylvaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEEL-VEHN
Personal remark: 8/10
Tali
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלִי(Hebrew)
Personal remark: 8/10
Means "my dew" in Hebrew.
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Personal remark: 7/10
Means
"shining brow", derived from Welsh
tal "brow, head" and
iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the
Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend
Culhwch and Olwen and the Second Branch of the
Mabinogi. He is the central character in the
Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how
Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king
Maelgwn Gwynedd.
Tamsin
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Personal remark: 8/10
Contracted form of
Thomasina. It was traditionally used in Cornwall.
Tamsyn
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Personal remark: 8/10
Taylor
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər
Personal remark: 8/10
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French
tailleur, ultimately from Latin
taliare "to cut".
Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).
Teagan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TEE-gən
Personal remark: 8/10
Variant of
Tegan. It also coincides with a rare Irish surname
Teagan. This name rose on the American popularity charts in the 1990s, probably because of its similarity to names like
Megan and
Reagan.
Thayne
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Personal remark: 8/10
Thiago
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: chee-A-goo
Personal remark: 8/10
Valora
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: va-LO-ra
Personal remark: 7/10
Means "valuable" in Esperanto.
Valorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VAL-ə-ree
Personal remark: 7/10
Vårin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare)
Personal remark: 7/10
Elaboration of
Vör, perhaps influenced by
Karin. It is also associated with the Norwegian word
vår meaning "spring (the season)".
Vega 2
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Personal remark: 7/10
The name of a star in the constellation Lyra. Its name is from Arabic
الواقع (al-Wāqiʿ) meaning "the swooping (eagle)".
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Personal remark: 8/10
Means
"violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy
Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke
Orsino, she attempts to convince
Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Violette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VYAW-LEHT
Personal remark: 7/10
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Personal remark: 7/10
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Personal remark: 8/10
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Yael
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יָעֵל(Hebrew)
Pronounced: ya-EHL(Hebrew)
Personal remark: 6/10
Zelda 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHL-də
Personal remark: 7/10
Short form of
Griselda. This is the name of a princess in the
Legend of Zelda video games, debuting in 1986 and called
ゼルダ (Zeruda) in Japanese. According to creator Shigeru Miyamoto she was named after the American socialite Zelda Fitzgerald (1900-1948).
behindthename.com · Copyright © 1996-2024