Amparo's Personal Name List

Afanasi
Gender: Masculine
Usage: Russian
Variant of Afanasiy.
Afroditi
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αφροδίτη(Greek)
Modern Greek form of Aphrodite.
Aishi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism
Pronounced: Ai-Shee
Means "God's gift" in Hindi.
Akbar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Pashto, Indonesian, Indian (Muslim)
Other Scripts: أكبر(Arabic) اکبر(Persian, Urdu, Pashto) अकबर(Hindi)
Pronounced: AK-bar(Arabic) ak-BAR(Persian)
Means "greater, greatest" in Arabic, a derivative of كبير (kabīr) meaning "great, big". This was the name of a 16th-century Mughal ruler who expanded the empire to include most of India.
Akber
Gender: Masculine
Usage: Pakistani
Pakistani form of Akbar.
Akim
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Аким(Russian)
Pronounced: u-KYEEM
Russian form of Joachim.
Ali 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Turkish, Urdu, Pashto, Indonesian, Malay, Avar, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Tajik, Dhivehi, Albanian, Bosnian
Other Scripts: عليّ(Arabic) علی(Persian, Urdu) علي(Pashto) ГӀали(Avar) Әли(Kazakh) Али(Kyrgyz, Uzbek, Russian) Алӣ(Tajik) ޢަލީ(Dhivehi)
Pronounced: ‘A-leey(Arabic) a-LEE(Persian, Turkish, Tajik Persian) A-lee(Indonesian, Malay) u-LYEE(Russian)
Means "lofty, sublime" in Arabic, from the root علا (ʿalā) meaning "to be high". Ali ibn Abi Talib was a cousin and son-in-law of the Prophet Muhammad and the fourth caliph to rule the Muslim world. His followers were the original Shia Muslims, who regard him as the first rightful caliph.

This name is borne by the hero in Ali Baba and the Forty Thieves, the tale of a man who finds the treasure trove of a band of thieves. Another famous bearer was the boxer Muhammad Ali (1942-2016), who changed his name from Cassius Clay upon his conversion to Islam.

Aljoša
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Аљоша(Serbian)
Personal remark: or Alyosha
Slovene, Croatian and Serbian form of Alyosha. In Slovene it can also be a feminine name.
Amadou
Gender: Masculine
Usage: Western African
Form of Ahmad used in parts of French-influenced West Africa.
Amadu
Gender: Masculine
Usage: Western African
Form of Ahmad used in West Africa.
Amako
Gender: Feminine
Usage: Georgian (Rare)
Other Scripts: ამაკო(Georgian)
Pronounced: A-MA-KO
Contracted form of Amaliko, which is a diminutive of Amalia.
Amin
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Malay
Other Scripts: أمين(Arabic) امین(Persian, Urdu)
Pronounced: a-MEEN(Arabic, Persian)
Derived from Arabic أمين (ʾamīn) meaning "truthful". This was the name of the sixth Abbasid caliph.
Amit 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עָמִית(Hebrew)
Pronounced: ah-MEET
Means "friend" in Hebrew.
Amparo
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: am-PA-ro
Means "protection, shelter, refuge" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Amparo, meaning "Our Lady of Refuge".
Amr
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: عمرو(Arabic)
Pronounced: ‘AMR
Means "life" in Arabic, from عمر (ʿamara) meaning "to live long, to thrive". The final و is generally not pronounced in this name.
Anahí
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: a-na-EE
Possibly from the Guarani name for the cockspur coral tree (species Erythrina crista-galli). In a Guarani legend this is the name of a young woman burned at the stake by the conquistadors, after which she is transformed into the flowering tree.
Anansi
Gender: Masculine
Usage: African Mythology, Afro-American Mythology
From Akan ananse meaning "spider". In West African and Caribbean folklore, this is the name of a trickster who frequently takes the form of a spider.
Anca
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Possibly originally a diminutive of Ana.
Andalib
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Persian, Bengali
Other Scripts: عندليب(Arabic) عندلیب(Persian) আন্দালিব(Bengali)
Means "nightingale" in Arabic and Persian.
Ángeles
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ANG-kheh-lehs
Means "angels", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora la Reina de los Ángeles, meaning "Our Lady the Queen of the Angels".
Anikó
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: AW-nee-ko
Hungarian diminutive of Anna.
Anouar
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: أنور(Arabic)
Pronounced: A-NWAR(French)
Personal remark: or Anwar
Alternate transcription of Anwar chiefly used in Northern Africa.
Anoush
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Անուշ(Armenian)
Pronounced: ah-NOOSH
Alternate transcription of Armenian Անուշ (see Anush).
Anuk
Gender: Feminine
Usage: German (Modern, Rare)
Pronounced: ah-NOOK
Variation of Anouk.
Anush
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Անուշ(Armenian)
Pronounced: ah-NOOSH
Means "sweet" in Armenian. This was the name of an 1890 novel by the Armenia writer Hovhannes Tumanyan. It was adapted into an opera in 1912 by Armen Tigranian.
Apanas
Gender: Masculine
Usage: Altai
Other Scripts: Апанас(Altai)
Altai form of Afanasiy.
Arati
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: आरती(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi आरती (see Aarti).
Arda
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ar-DA
Possibly means "marker, stake" in Turkish.
Ardashir
Gender: Masculine
Usage: Middle Persian
Other Scripts: 𐭠𐭥𐭲𐭧𐭱𐭲𐭥(Pahlavi)
Middle Persian form of Old Persian Artaxšaça (see Artaxerxes). This was the name of a 3rd-century king of Persia who defeated the Parthians and founded the Sasanian Empire. He also reestablished Zoroastrianism as the state religion.
Arya 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Persian, Hindi, Malayalam
Other Scripts: آریا(Persian) आर्य, आर्या(Hindi) ആര്യ, ആര്യാ(Malayalam)
Pronounced: aw-ree-YAW(Persian) awr-YAW(Persian) AR-yə(Hindi) AR-ya(Hindi, Malayalam) AR-yu(Malayalam)
From an old Indo-Iranian root meaning "Aryan, noble". In India, this is a transcription of both the masculine form आर्य and the feminine form आर्या. In Iran it is only a masculine name.
Arzhang
Gender: Masculine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: ارژنگ(Persian)
Pronounced: ar-ZHANG(Persian)
Meaning uncertain, possibly from Old Persian meaning "message of truth" [1]. This is the name of a holy book in Manichaeism, written by Mani. It is also the name of a character in the 10th-century Persian epic the Shahnameh.
Asaf 2
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Turkish form of Asif.
Asafa
Gender: Masculine
Usage: Jamaican Patois
Possibly a variant of Asaf.
Ashok
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati, Kannada, Tamil, Telugu, Nepali
Other Scripts: अशोक(Hindi, Marathi, Nepali) অশোক(Bengali) અશોક(Gujarati) ಅಶೋಕ್(Kannada) அசோக்(Tamil) అశోక్(Telugu)
Modern form of Ashoka.
Asim 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: عاصم(Arabic, Urdu)
Pronounced: ‘A-seem(Arabic)
Means "protector" in Arabic, from the root عصم (ʿaṣama) meaning "to protect".
Asun
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: A-soon
Short form of Asunción.
Aytaç
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: ie-TACH
Derived from Turkish ay meaning "moon" and taç meaning "crown" (of Persian origin).
Bano
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Kurdish version of Banu.
Behati
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Pronounced: bay-AH-tee
Possibly an Afrikaans variant of Beata. It is the name of Namibian fashion model Behati Prinsloo (b. 1989).
Belalûk
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Means "sour cherry" in Kurdish.
Belkis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Spanish, Spanish (Caribbean)
Pronounced: BEHL-kees(Spanish)
Spanish borrowing of Bilqis. Bearers of this name include the late Cuban artist Belkis Ayón (1967-1999) and Cuban-American writer Belkis Cuza Malé (1942-).
Borja
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: BOR-kha
From a Spanish surname, used as a given name in honour of the Jesuit priest Saint Francis Borja (1510-1572). The surname, also spelled Borgia, is derived from the name of a Spanish town, ultimately from Arabic برْج (burj) meaning "tower".
Budur
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: بدور(Arabic)
Pronounced: boo-DOOR
Personal remark: for a middle name
Means "full moons" in Arabic (a plural form of Badr).
Cali 2
Gender: Masculine
Usage: Somali
Somali form of Ali 1.
César
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SEH-ZAR(French) THEH-sar(European Spanish) SEH-sar(Latin American Spanish) SEH-zur(European Portuguese) SEH-zukh(Brazilian Portuguese)
French, Spanish and Portuguese form of Caesar. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez (1927-1993).
Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).

This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.

Claude
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLOD(French) KLAWD(English)
French masculine and feminine form of Claudius. In France the masculine name has been common since the Middle Ages due to the 7th-century Saint Claude of Besançon. It was imported to Britain in the 16th century by the aristocratic Hamilton family, who had French connections. A famous bearer of this name was the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Cléopâtre
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Gallicized)
Pronounced: KLEH-AW-PATR(French)
French form of Cleopatra.
Concetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kon-CHEHT-ta
Means "conceived" in Italian, referring to the Immaculate Conception of the Virgin Mary.
Damayanti
Gender: Feminine
Usage: Hinduism
Other Scripts: दमयन्ती, दमयंती(Sanskrit)
Means "subduing" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of a beautiful princess, the wife of Nala.
Dana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Sorbian, Polish, Hungarian
Pronounced: DA-na(Sorbian)
Feminine short form of Danuta, Danisława, Bohdana and Danijela or Daniella and masculine short form of Danijel.
Danai 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Δανάη(Greek)
Pronounced: dha-NA-ee
Modern Greek transcription of Danaë.
Danali
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: də-NAHL-ee
Variant of Denali.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Debóra
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Hungarian
Icelandic and Hungarian form of Debora.
Desange
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French (African, Rare)
Pronounced: deh-zahnzh(African French)
Means "of the angels", taken from the French title of the Virgin Mary Notre Dame des Anges, meaning "Our Lady of the Angels". It is most often found in French-speaking African countries.
Dhruv
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Nepali
Other Scripts: ध्रुव(Hindi, Nepali)
Modern form of Dhruva.
Dilawar
Gender: Masculine
Usage: Urdu
Other Scripts: دلاور(Urdu)
From Persian دلاور‎ (delâvar) meaning "brave, courageous", derived from دل (del) meaning "heart" and آور (âvar) meaning "bringing, giving".
Dilnaz
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Ділназ(Kazakh)
Derived from Persian دل (del) meaning "heart, mind" and ناز (nāz) meaning "delight, comfort".
Dionizy
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: dyaw-NYEE-zi
Polish form of Dionysios (see Dionysius).
Diyako
Gender: Masculine
Usage: Kurdish
Kurdish form of Deioces.
Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: do-LO-rehs(Spanish) də-LAWR-is(English)
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de los Dolores, meaning "Our Lady of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Dolóroza
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian variant form of Dolores.
Draupadi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism
Other Scripts: द्रौपदी(Sanskrit)
Means "daughter of Drupada" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of the daughter of King Drupada of Panchala. She married all of the Pandavas, the five sons of Pandu.
Epifánia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: eh-pee-FAA-nee-ah
Cognate of Epiphany, meaning "manifestation".
Fátima
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: FA-tee-mu(European Portuguese) FA-chee-mu(Brazilian Portuguese) FA-tee-ma(Spanish)
From the name of a town in Portugal, which was derived from the Arabic feminine name Fatima, apparently after a Moorish princess who converted to Christianity during the Reconquista. The town became an important Christian pilgrimage center after 1917 when three local children reported witnessing repeated apparitions of the Virgin Mary.
Fatima
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bosnian
Other Scripts: فاطمة(Arabic) فاطمہ(Urdu)
Pronounced: FA-tee-ma(Arabic)
Derived from Arabic فطم (faṭama) meaning "to abstain, to wean" [1]. Fatima was a daughter of the Prophet Muhammad and the wife of Ali, the fourth caliph. She is regarded as the exemplary Muslim woman, especially among Shias.
Fotini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Φωτεινή(Greek)
Modern Greek form of Photine.
Galini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Γαλήνη(Greek)
Modern Greek feminine form of Galen.
Ganga
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Nepali, Telugu
Other Scripts: गङ्गा(Sanskrit, Nepali) गंगा(Hindi, Marathi) గంగా(Telugu)
From Sanskrit गङ्गा (Gaṅgā), the name of the Ganges River, derived from गम् (gam) meaning "to go". In Hindu tradition this is a personification of the river, typically depicted as a fair-skinned goddess riding a sea creature. As a given name, it is used by males as well.
Gita 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Nepali
Other Scripts: गीता(Hindi, Marathi, Nepali) গীতা(Bengali)
Personal remark: or Geeta, Gitta
From Sanskrit गीत (gīta) meaning "song". The word appears in the name of the Bhagavad Gita, a sacred text of Hinduism (meaning "divine song").
Goretti
Gender: Feminine
Usage: Various
From the surname of Maria Goretti, a 20th-century Italian saint who forgave her murderer on her deathbed. Her surname was derived from the given name Gregorio.
Hadi
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Turkish, Indonesian
Other Scripts: هادي(Arabic) هادی(Persian)
Pronounced: HA-dee(Arabic, Indonesian)
Means "leader, guide" in Arabic, from the root هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Hafiz
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Malay
Other Scripts: حافظ, حفيظ(Arabic) حافظ(Urdu) হাফিজ(Bengali)
Pronounced: HA-feedh(Arabic) ha-FEEDH(Arabic)
Means "preserver, guardian, keeper" in Arabic, a derivative of حفظ (ḥafiẓa) meaning "to preserve, to protect". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: حافظ, in which the first vowel is long, and حفيظ, in which the second vowel is long. In Islamic tradition الحفيظ (al-Ḥafīẓ) is one of the 99 names of Allah.
Hafiza
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali, Urdu, Malay
Other Scripts: حفيظة(Arabic) হাফিজা(Bengali) حافظہ(Urdu) حفيظه(Malay Jawi)
Pronounced: ha-FEE-dhah(Arabic)
Feminine form of Hafiz.
Hafize
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Albanian
Turkish and Albanian form of Hafiza.
Hakim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: حكيم(Arabic)
Pronounced: ha-KEEM(Arabic)
Means "wise" in Arabic, from the root حكم (ḥakama) meaning "to pass judgement, to decide". In Islamic tradition الحكيم (al-Ḥakīm) is one of the 99 names of Allah.
Hamza
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Bosnian
Other Scripts: حمزة(Arabic)
Pronounced: HAM-za(Arabic)
Means "lion" in Arabic, a derivative of حمز (ḥamuza) meaning "strong, sturdy". This was the name of an uncle of the Prophet Muhammad who was killed in battle.
Hara
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαρά(Greek)
Pronounced: kha-RA
Alternate transcription of Greek Χαρα (see Chara).
Hargita
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Derived from the name of the "Harghita Mountains" (Hargita in Hungarian) in Romania.
Hind
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هند(Arabic)
Pronounced: HEEND
Possibly means "group of camels" in Arabic. Hind bint Abi Umayyah, also known as Umm Salama, was one of the wives of the Prophet Muhammad. This is also the Arabic name for the country of India.
Hud
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: هود‎(Arabic)
Pronounced: hood
Hud was a prophet of ancient Arabia mentioned in the Qur’an.
Irini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ειρήνη(Greek)
Pronounced: ee-REE-nee
Modern Greek form of Irene.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Italian form of Iseult.
Jagadisha
Gender: Masculine
Usage: Hinduism
Other Scripts: जगदीश(Sanskrit)
Means "ruler of the world" from Sanskrit जगत् (jagat) meaning "world" and ईश (īśa) meaning "ruler, lord". This is another name of the Hindu god Vishnu or his avatar Krishna.
Jahan
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: جهان(Persian)
Pronounced: ja-HAWN
Means "world" in Persian. This name was borne by Shah Jahan, a 17th-century Mughal emperor who is best known as the builder of the Taj Mahal.
Jaleh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: ژاله(Persian)
Pronounced: zhaw-LEH
Alternate transcription of Persian ژاله (see Zhaleh).
Jayanti
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: जयन्ती, जयंती(Sanskrit, Hindi)
Feminine form of Jayanta. This is this name of a daughter of the Hindu god Indra and a wife of Shukra.
Jinan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جنان(Arabic)
Pronounced: jee-NAN
Means "garden" or "paradise" in Arabic, ultimately from the root جنّ (janna) meaning "to cover, to hide".
Judit
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Spanish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Pronounced: YOO-deet(Hungarian) khoo-DHEET(Spanish) YOO-dit(German)
Form of Judith used in several languages.
Kalipszó
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Hungarian form of Calypso.
Kanak
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Bengali, Odia, Assamese, Hindi
Other Scripts: কনক(Bengali, Assamese) କନକ(Odia) कनक(Hindi)
Pronounced: KAW-nok(Bengali) KU-nək(Hindi)
From Sanskrit कनक (kanaka) meaning "gold".
Kanîwar
Gender: Masculine
Usage: Kurdish
Variant form of Kanî.
Karima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: كريمة(Arabic)
Pronounced: ka-REE-ma
Feminine form of Karim.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Karisma
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: ka-riz-mah
Variant of Charisma.
Kashi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: काशी(Hindi)
From the name of a holy city in India, famous for its many temples dedicated to the Hindu god Shiva. Its name is derived from Sanskrit काशि (kāśi) meaning "shining".
Katsiaryna
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Кацярына(Belarusian)
Pronounced: ka-tsya-RI-na
Belarusian form of Katherine.
Kausar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu, Kazakh
Other Scripts: کوثر(Urdu) Кәусар(Kazakh)
Urdu and Kazakh form of Kawthar. It is a unisex name in Urdu, but solely feminine in Kazakh.
Kejê
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Means "radiant beauty" in Kurdish.
Khánh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KHIENG, KEHN, KAN
From Sino-Vietnamese (khánh) meaning "congratulate, celebrate".
Khursi
Gender: Masculine
Usage: Georgian (Archaic)
Other Scripts: ხურსი(Georgian)
Derived from Middle Persian xirs meaning "bear", of which the modern Persian equivalent is خرس (xers).
Khushi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: खुशी(Hindi)
Means "happiness" in Hindi, ultimately from Persian خوشی (khūshī).
Khwaja
Gender: Masculine
Usage: Urdu
Other Scripts: خواجہ(Urdu)
From the Persian title خواجه (khājeh) meaning "master, owner". It is more commonly a title than a given name.
Kisó
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Short form of Kisanna.
Konstantin
Gender: Masculine
Usage: Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, German, Estonian, Finnish, Hungarian
Other Scripts: Константин(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: kən-stun-TYEEN(Russian) KAWN-stan-teen(German) KON-stahn-teen(Finnish) KON-shtawn-teen(Hungarian)
Form of Constantine in several languages.
Kulsum
Gender: Feminine
Usage: Chechen
Other Scripts: Кулсум(Chechen)
From Arabic كلثوم (kulṯūm) meaning "elephant" or "full-bodied, full-cheeked, with ruddy cheeks". Though it is solely feminine in Chechen, its origin (Kulthum) is considered a masculine name in the Arab world.
Kyriaki
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κυριακή(Greek)
Feminine form of Kyriakos.
Ladli
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi
Other Scripts: लाड़ली(Hindi)
Means "darling, favourite, cherished" in Hindi.
Lalzari
Gender: Feminine
Usage: Pashto
Other Scripts: لال زاري(Pashto)
Derived from Pashto lal meaning "ruby" and zar meaning "gold".
Leon
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Polish, Slovene, Croatian, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λέων(Greek)
Pronounced: LEE-ahn(English) LEH-awn(German, Dutch, Polish, Slovene)
Derived from Greek λέων (leon) meaning "lion". During the Christian era this Greek name was merged with the Latin cognate Leo, with the result that the two forms are used somewhat interchangeably across European languages. In England during the Middle Ages this was a common name among Jews. A famous bearer was the communist revolutionary Leon Trotsky (1879-1940), whose name is Лев in Russian.
Loreto
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: lo-REH-to
From the name of a town in Italy, originally called Lauretum in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin Mary was miraculously carried by angels from Nazareth to the town. In Spain it is a feminine name, from the Marian title Nuestra Señora de Loreto, while in Italy it is mostly masculine.
Lourdes
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: LOOR-dhehs(Spanish) LOR-dhehs(Spanish) LOORD(French) LOORDZ(English)
From the name of a French town. It became a popular center of pilgrimage after a young girl from the town had visions of the Virgin Mary in a nearby grotto.
Lucero
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Mexican), Spanish (Latin American)
Pronounced: loo-SEH-ro(Latin American Spanish) loo-THEH-ro(European Spanish)
Means "light source, bright star, morning star" in Spanish, a derivative of luz "light". Occasionally it is used as a diminutive of the name Luz. It is most common in Mexico and Colombia.
Mai 4
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: مي(Arabic)
Pronounced: MIE
Means "water" in Arabic, a dialectal variant of ماء (māʾ) [1].
Mallamirza
Gender: Feminine
Usage: Uzbek
Derived from malla meaning "blonde, fair-haired" and mirza meaning "scribe, scholar".
Mapal
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: מַפַּל(Hebrew)
Pronounced: mah-PAHL
Means "waterfall" in Hebrew.
Maryam
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Other Scripts: مريم(Arabic) مریم(Persian, Urdu) Мәрйәм(Bashkir) Мәрьям(Tatar)
Pronounced: MAR-yam(Arabic) mar-YAM(Persian) MUR-yəm(Urdu)
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Mercedes
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mehr-THEH-dhehs(European Spanish) mehr-SEH-dhehs(Latin American Spanish) mər-SAY-deez(English)
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity" [1].
Mirèio
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Occitan (Mistralian) form of Mireille.
Mirza
Gender: Masculine
Usage: Persian, Arabic, Urdu, Bosnian
Other Scripts: میرزا(Persian) ميرزا(Arabic) مرزا(Urdu)
Pronounced: meer-ZAW(Persian) MEER-za(Arabic)
Means "prince" from Persian میرزا (mīrzā), earlier امیرزاده (amīrzādeh), which is ultimately from Arabic أمير (ʾamīr) meaning "commander" combined with Persian زاده (zādeh) meaning "offspring".
Mónica
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese (European)
Pronounced: MO-nee-ka(Spanish)
Spanish and European Portuguese form of Monica.
Nadya 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-dyə(Russian)
Russian and Bulgarian diminutive of Nadezhda. It is also an alternate transcription of Ukrainian Надія (see Nadiya).
Nakhshun
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Նախշուն(Armenian)
Means "varicoloured, embroidered" in Armenian.
Nanda
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Kannada, Tamil, Telugu, Odia, Nepali, Burmese, Hindi, Marathi
Other Scripts: नन्द, नन्दा(Sanskrit) ನಂದ(Kannada) நந்தா(Tamil) నందా(Telugu) ନନ୍ଦ(Odia) नन्द(Nepali) နန္ဒ, နန္ဒာ(Burmese) नन्दा(Hindi) नंदा(Marathi)
Pronounced: NAN-DA(Burmese)
Means "joy" in Sanskrit. This is a transcription of both the masculine form नन्द and the feminine form नन्दा (spelled with a long final vowel).

In Hindu texts this is the name of the foster father of Krishna, as well as various other characters. In Buddhist texts this is the name of both a half-brother and half-sister of Buddha. Nanda was also a 4th-century BC king who founded a dynasty in Magadha in India.

In southern India this name is more common among males, while in the north it is typically feminine, with the form Nand being masculine.

Nandita
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: नंदिता, नन्दिता(Hindi) नंदिता(Marathi)
From Sanskrit नन्द (nanda) meaning "joy".
Nare
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Նարե(Armenian)
Pronounced: nah-REH
Diminutive of Narine.
Nargis
Gender: Feminine
Usage: Bengali, Urdu, Tajik
Other Scripts: নার্গিস(Bengali) نرگس(Urdu) Наргис(Tajik)
Personal remark: for a middle name
Bengali, Urdu and Tajik form of Narges.
Nargiza
Gender: Feminine
Usage: Uzbek, Kyrgyz
Other Scripts: Наргиза(Uzbek, Kyrgyz)
Uzbek and Kyrgyz form of Narges.
Nas
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Diminutive of Nasir and Naseer.
Nasha
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Russian
Other Scripts: Наша(Russian)
Pronounced: NA-shə(Russian)
Nayeli
Gender: Feminine
Usage: Zapotec (Hispanicized), Spanish (Mexican)
Pronounced: na-YEH-lee(Spanish)
Possibly from Zapotec nadxiie lii meaning "I love you" or nayele' meaning "open".
Nof
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Arabic
Other Scripts: נוֹף, נוף(Hebrew)
Pronounced: NOF(Hebrew)
Means "the view" in Hebrew. It may also be a short form of Nofar.
Nur
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Azerbaijani, Urdu, Bengali, Uyghur, Indonesian, Malay
Other Scripts: نور(Arabic, Urdu) নূর(Bengali) نۇر(Uyghur Arabic)
Pronounced: NOOR(Arabic, Turkish, Uyghur) NUWR(Indonesian, Malay)
Means "light" in Arabic. In Islamic tradition النور (al-Nūr) is one of the 99 names of Allah.
Ouidad
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: وداد(Arabic)
Pronounced: WEE-DAD(French)
Alternate transcription of Arabic وداد (see Widad) chiefly used in Northern Africa.
Paraskevi
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Παρασκευή(Greek)
Modern Greek transcription of Paraskeve.
Pardes
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: פרדס(Hebrew)
Means "orchard" in Hebrew.
Pardis
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پردیس(Persian)
Pronounced: par-DEES
Meaning "new city of Pardis" and often translated to "new city of Paradise."
Pari
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پری(Persian)
Pronounced: pa-REE
Means "fairy" in Persian.
Paro
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Bengali
Other Scripts: पारो(Hindi)
Diminutive of Parvati. This is the name of the female lead in Saratchandra Chattopadhyay's novel 'Devdas' (1917).
Pascale
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PAS-KAL
Feminine form of Pascal.
Paskal
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Паскал(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Pascal.
Pouria
Gender: Masculine
Usage: Old Persian, Persian
Other Scripts: پوریا(Persian)
A name with Avestic root Pouruyô, meaning "first; foremost; most ancient." The name Pouria is commonly associated with 13-14th century CE Iranian philosopher and pahlevan martial artist Pouria-ye-Vali.
Rami
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: رامي(Arabic)
Pronounced: RA-mee
Means "archer, marksman" in Arabic. This is the Arabic name for the constellation Sagittarius.
Ramzan
Gender: Masculine
Usage: Chechen, Urdu
Other Scripts: Рамзан(Chechen) رمضان(Urdu)
Pronounced: rəm-ZAN(Urdu)
Chechen and Urdu form of Ramadan.
Raza
Gender: Masculine
Usage: Urdu
Other Scripts: رضا(Urdu)
Urdu form of Rida.
Reyes
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: REH-yehs
Means "kings" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen de los Reyes, meaning "The Virgin of the Kings". According to legend, the Virgin Mary appeared to King Ferdinand III of Castile and told him his armies would defeat those of the Moors in Seville.
Reza
Gender: Masculine
Usage: Persian, Indonesian, Bengali
Other Scripts: رضا(Persian) রেজা(Bengali)
Pronounced: reh-ZAW(Persian)
Persian, Indonesian and Bengali form of Rida.
Rihan
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Րիհան(Armenian)
Armenian form of Reyhan.
Rim
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ريم(Arabic)
Pronounced: REEM
Means "white antelope" in Arabic.
Rimon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רימון(Hebrew)
Pronounced: ree-MON
Variant of Rimmon. Biblical place name (Joshua 19:13).
Risan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: רִיסָן(Hebrew)
Pronounced: ree-SAHN
Means "Blepharis" in Hebrew, this is a genus of plant in family Acanthaceae. It contains around 126 species found in seasonally dry to arid habitats from Africa over Arabia to Southeast Asia.
Rouzbeh
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: روزبه(Persian)
Pronounced: rooz-BEH
Means "fortunate, prosperous" in Persian, from روز (rūz) meaning "day" and به (beh) meaning "good, excellent".
Rusudan
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: რუსუდან(Georgian)
Possibly derived from Persian روز (rūz) meaning "day". This name was borne by a 13th-century ruling queen of Georgia.
Saba 2
Gender: Feminine
Usage: Persian, Urdu
Other Scripts: صبا(Persian, Urdu)
Pronounced: sa-BAW(Persian)
Means "soft breeze" in Persian.
Sachlav
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: סַחְלָב(Hebrew)
Pronounced: sakh-LAHV
Means "orchid" in Hebrew.
Sadaf
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu
Other Scripts: صدف(Arabic, Persian, Urdu)
Pronounced: SA-daf(Arabic)
Means "seashell, mother-of-pearl" in Arabic.
Saïd
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: سعيد(Arabic)
Pronounced: sa-‘EED(Arabic) SA-EED(French) SIED(French)
Alternate transcription of Sa'id chiefly used in Northern Africa.
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Sanam
Gender: Feminine
Usage: Indian, Persian, Arabic
It means lover, beloved,sweatheart
Sarai
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew [1], Spanish
Other Scripts: שָׂרָי(Ancient Hebrew)
Pronounced: SEHR-ie(English) sə-RIE(English)
Means "my princess" in Hebrew, a possessive form of שָׂרָה (sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament, this was Sarah's name before God changed it (see Genesis 17:15).
Šarlote
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian form of Charlotte.
Sashok
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Сашок(Russian)
Diminutive of Aleksandr.
Serik
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Серік(Kazakh)
Means "support" in Kazakh.
Seydou
Gender: Masculine
Usage: Western African
Form of Said used in parts of French-influenced West Africa.
Seyhan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: SEy:han
The river poured into the bay of Iskenderun by splitting the Adana oven.
Shabnam
Gender: Feminine
Usage: Persian, Urdu
Other Scripts: شبنم(Persian, Urdu)
Pronounced: shab-NAM(Persian)
Means "dew" in Persian and Urdu.
Shanti
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: शान्ती, शांती(Hindi) शांती(Marathi) शान्ती(Nepali)
From Sanskrit शान्ती (śāntī) meaning "quiet, peace, tranquility".
Shiram
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: שִׁירעַם(Hebrew)
Pronounced: sheer-AHM
Combination of the name Shir 1, meaning "song". And the word עַם (am), meaning "people" or "nation". Means "song of the nation" or "folk song" in Hebrew.
Shiraz
Gender: Masculine
Usage: Persian, Urdu
Other Scripts: شیراز(Persian, Urdu)
Pronounced: shee-RAWZ(Persian)
From the name of a city in southern Iran.
Shyama
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: श्याम, श्यामा(Sanskrit, Hindi)
Derived from Sanskrit श्याम (śyāma) meaning "dark, black, blue". This is a transcription of both the masculine form श्याम (another name of the Hindu god Krishna) and the feminine form श्यामा (another name of the goddess Kali).
Şirîn
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Other Scripts: شرین(Kurdish Sorani)
Kurdish form of Shirin.
Skadi
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Variant of Skaði.
Sofiane
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: سفيان(Arabic)
Pronounced: SAW-FYAN(French)
Alternate transcription of Arabic سفيان (see Sufyan) chiefly used in North Africa.
Solange
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAW-LAHNZH
French form of the Late Latin name Sollemnia, which was derived from Latin sollemnis "religious". This was the name of a French shepherdess who became a saint after she was killed by her master.
Sonam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tibetan, Bhutanese, Hindi, Marathi
Other Scripts: བསོད་ནམས(Tibetan) सोनम(Hindi, Marathi)
Pronounced: SO-NA(Tibetan) SO-NAM(Tibetan)
Means "virtuous, good karma, fortunate" in Tibetan.
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian diminutive of Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1869, English translation 1886).
Styliani
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Στυλιανή(Greek)
Feminine form of Stylianos.
Swati
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: स्वाति, स्वाती(Hindi, Marathi)
From the Indian name of the fourth brightest star in the night sky, called Arcturus in the western world.
Szirom
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Means "leaf" in Hungarian.
Tair
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תאיר(Hebrew)
Pronounced: tah-EER
Means "(she) will light up" in Hebrew, making it relative to Yair.
Taís
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Variant of Thaís.
Taj
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: تاج(Arabic)
Pronounced: TAJ
Personal remark: for a middle name
Means "crown" in Arabic.
Tal
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַל(Hebrew)
Pronounced: TAL
Derived from Hebrew טַל (ṭal) meaning "dew".
Tavasz
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Modern, Rare)
Pronounced: TAW-vaws
Directly taken from Hungarian tavasz "springtime".
Têkoşîn
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Means "fight, strive" in Kurdish.
Thandi
Gender: Feminine
Usage: Xhosa, Zulu, Ndebele
Short form of Thandiwe.
Thérèse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: TEH-REHZ
French form of Theresa. It was borne by the French nun Saint Thérèse of Lisieux (1873-1897), who is regarded as a Doctor of the Church.
Tlalit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: טללית(Hebrew)
Pronounced: t-la-li-t, t-la-lee-t
means "Sundew" in hebrew.
Tsedef
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Modern, Rare)
Other Scripts: צדף(Hebrew)
Pronounced: TSE-def
Means "shell" in Hebrew, making it relative to the Arabic name Sadaf.
Tsuf
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צוף(Hebrew)
Variant of Tzuf.
Tzepirin
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Zephyrinus.
Umar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Uzbek, Tajik, Kyrgyz, Indonesian, Hausa
Other Scripts: عمر(Arabic, Urdu) Умар(Uzbek, Tajik, Kyrgyz)
Pronounced: ‘OO-mar(Arabic) ‘O-mar(Egyptian Arabic)
Personal remark: or Omar
Means "flourishing, living long" in Arabic, related to Arabic عمر (ʿumr) meaning "life". Umar was a companion and strong supporter of the Prophet Muhammad who became the second caliph of the Muslims. He is considered to be one of the great founders of the Muslim state. The name was also borne by a 12th-century poet from Persia, Umar Khayyam.
Urko
Gender: Masculine
Usage: Basque (Modern)
Pronounced: OOR-ko
From the name of a mountain in Gipuzkoa and Bizkaia. The origin of the name is uncertain: it could derive from urki "birch" or, more unlikely, from urkamendi "gallows".
Varsha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Tamil
Other Scripts: वर्षा(Hindi, Marathi) વર્ષા(Gujarati) வர்ஷா(Tamil)
From Sanskrit वर्ष (varṣa) meaning "rain".
Vasanti
Gender: Feminine
Usage: Marathi
Other Scripts: वासंती(Marathi)
Feminine form of Vasanta.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Probably of Persian origin, possibly a superlative form of 𐎺𐎢 (vahu) meaning "good". According to the Old Testament this was the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he married Esther.
Vasiko
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ვასიკო(Georgian)
Diminutive of Vasil and perhaps in some cases also of Gervasi.
Vasilij
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Personal remark: or Vasili
Slovene form of Basil 1.
Vaso 2
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Βάσω(Greek)
Diminutive of Vasiliki.
Vasya
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Вася(Russian)
Pronounced: VA-syə
Diminutive of Vasiliy.
Vazha
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ვაჟა(Georgian)
Pronounced: VAH-ZHAH
Derived from Georgian ვაჟი (vazhi) meaning "son".
Verdandi
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
From Old Norse Verðandi meaning "becoming, happening". Verdandi was one of the three Norns, or goddesses of destiny, in Norse mythology. She was responsible for the present.
Virtu
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: 'bir.tu, 'vir.tu
Diminutive of Virtudes.
Wojciech
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: VOI-chekh
Derived from the Slavic elements vojĭ "warrior, soldier" and utěxa "solace, comfort, joy". Saint Wojciech (also known by the Czech form of his name Vojtěch or his adopted name Adalbert) was a Bohemian missionary to Hungary, Poland and Prussia, where he was martyred in the 10th century.
Yahiya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Persian, Turkish
Other Scripts: يحيى(Arabic) یحیی(Persian) یحییٰ(Urdu) ইয়াহিয়া(Bengali)
Variant or feminine form of Yahya.
Yahya
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Persian, Indonesian, Malay
Other Scripts: يحيى(Arabic) یحیی(Persian)
Pronounced: YAH-ya(Arabic)
Arabic form of Yoḥanan (see John) appearing in the Quran, as well as the Turkish and Persian form. This name honours John the Baptist, a prophet in Islam.
Yair
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1], Spanish (Latin American)
Other Scripts: יָאִיר(Hebrew)
Pronounced: GYIER(Spanish)
Hebrew form of Jair, as well as a Spanish variant.
Yamaç
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ya-MACH
Means "mountainside, slope" in Turkish.
Yardena
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: יַרְדֵנָה(Hebrew)
Hebrew feminine form of Jordan.
Yasin
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Turkish
Other Scripts: ياسين(Arabic) یاسین(Persian, Urdu)
Pronounced: ya-SEEN(Arabic, Turkish)
From the Arabic letters ي (called ya) and س (called sin). These letters begin the 36th chapter of the Quran (surah Ya Sin).
Zartosht
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: زرتشت(Persian)
Pronounced: zar-TOSHT
Modern Persian form of Zarathustra.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024