Mathias Voorhees's Personal Name List

Aa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: ああ(Japanese Hiragana) 唖々, 阿々, 阿亜, 于, 嗟, 憙, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AH
From Japanese 唖 (a) meaning "mute, dumb", 阿 (a) meaning "mountain", 于 (aa) meaning "Bon festival; Feast of Lanterns", 嗟 (aa) meaning "Ah!; Oh!; Alas!​", 憙 (aa) meaning "like, love, enjoy" combined with 々, a phonetic character indicting a duplication of the beginning kanji or 亜 (a) meaning "second, Asia". Other kanji or kanji combinations are possible.
Aabraham
Gender: Masculine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: AHB-rah-hahm
Finnish form of Abraham.
Aaró
Gender: Masculine
Usage: Catalan (Rare)
Catalan form of Aaron.
Aarón
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Biblical Spanish
Pronounced: a-RON(Spanish)
Spanish form of Aaron.
Abraham
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Spanish, French, Dutch, Biblical, Biblical German, Biblical Swedish, Biblical Norwegian, Biblical Danish, Biblical Latin
Other Scripts: אַבְרָהָם(Hebrew)
Pronounced: AY-brə-ham(English) a-bra-AM(Spanish) A-BRA-AM(French) A-bra-hahm(Dutch) A-bra-ham(German) AH-bra-ham(Swedish)
From the Hebrew name אַבְרָהָם (ʾAvraham), which may be viewed either as meaning "father of many" or else as a contraction of Abram 1 and הָמוֹן (hamon) meaning "many, multitude". The biblical patriarch Abraham was originally named Abram but God changed his name (see Genesis 17:5). With his father Terah, he led his wife Sarah, his nephew Lot and their other followers from Ur into Canaan. He is regarded by Jews as being the founder of the Hebrews through his son Isaac and by Muslims as being the founder of the Arabs through his son Ishmael.

As an English Christian name, Abraham became common after the Protestant Reformation. A famous bearer was the American president Abraham Lincoln (1809-1865), who pushed to abolish slavery and led the country through the Civil War.

Ahmad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Bengali, Pashto, Indonesian, Malay, Avar, Uzbek
Other Scripts: أحمد(Arabic) احمد(Persian, Urdu, Pashto) আহমদ(Bengali) Ахӏмад(Avar) Аҳмад(Uzbek)
Pronounced: AH-mad(Arabic, Indonesian, Malay) ah-MAD(Persian) UH-məd(Urdu) AH-mawd(Bengali)
Means "most commendable, most praiseworthy" in Arabic (a superlative form of Hamid 1).
Ahmed
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Bosnian, Dhivehi, Bengali, Arabic, Urdu, Pashto
Other Scripts: އަޙްމަދު(Dhivehi) আহমেদ(Bengali) أحمد(Arabic) احمد(Urdu, Pashto)
Pronounced: ah-MEHD(Turkish) AH-mad(Arabic) UH-məd(Urdu)
Variant of Ahmad. This was the name of three Ottoman sultans.
Andre
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: AHN-dray(English)
English form of André.
André
Gender: Masculine
Usage: French, Portuguese, Galician, German, Dutch
Pronounced: AHN-DREH(French) un-DREH(Portuguese) an-DREH(Galician, German) AHN-dreh(Dutch) ahn-DREH(Dutch)
French, Portuguese and Galician form of Andreas (see Andrew).
Barina
Gender: Masculine
Usage: Micronesian, Nauruan
Bledar
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Variant of Bled.
Brünhild
Gender: Feminine
Usage: Germanic Mythology
Pronounced: BRUYN-hilt(German)
German form of Brunhild, used when referring to the character from the Nibelungenlied.
Chick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHEEK
Diminutive of Charles.
Christopher
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tə-fər
From the Late Greek name Χριστόφορος (Christophoros) meaning "bearing Christ", derived from Χριστός (Christos) combined with φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.

As an English given name, Christopher has been in general use since the 15th century. It became very popular in the second half of the 20th century, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1980s, and nearing it in the United States.

In Denmark this name was borne by three kings (their names are usually spelled Christoffer), including the 15th-century Christopher of Bavaria who also ruled Norway and Sweden. Other famous bearers include Italian explorer Christopher Columbus (1451-1506), English playwright Christopher Marlowe (1564-1593), English architect Christopher Wren (1632-1723) and the fictional character Christopher Robin from A. A. Milne's Winnie-the-Pooh books.

Con
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Medieval English
Diminutive of Cornelius and Constance.
Damjan
Gender: Masculine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Дамјан(Serbian, Macedonian)
Slovene, Croatian, Serbian and Macedonian form of Damian.
Darko
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Дарко(Serbian, Macedonian)
From the Slavic element darŭ meaning "gift", originally a diminutive of names containing that element.
Dejan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Дејан(Serbian, Macedonian)
From one of the related Slavic roots dějati "to do" or dějanĭje "deed, action".
Di
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DIE
Short form of Diana.
Divavesi
Gender: Masculine
Usage: Micronesian, Nauruan
The president of Nauru's name is Baron Divavesi Waqa.
Dmitar
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Дмитар(Serbian)
Croatian and Serbian form of Demetrius.
Donnie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHN-ee
Diminutive of Donald.
Donny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHN-ee
Diminutive of Donald.
Dragan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Драган(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element dorgŭ (South Slavic drag) meaning "precious".
Dragana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Драгана(Serbian, Macedonian)
Feminine form of Dragan.
Einrí
Gender: Masculine
Usage: Irish
Irish form of Henry.
Elijah
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: אֱלִיָּהוּ(Hebrew)
Pronounced: i-LIE-jə(English) i-LIE-zhə(English)
From the Hebrew name אֱלִיָּהוּ (ʾEliyyahu) meaning "my God is Yahweh", derived from the roots אֵל (ʾel) and יָהּ (yah), both referring to the Hebrew God. Elijah was a Hebrew prophet and miracle worker, as told in the two Books of Kings in the Old Testament. He was active in the 9th century BC during the reign of King Ahab of Israel and his Phoenician-born queen Jezebel. Elijah confronted the king and queen over their idolatry of the Canaanite god Ba'al and other wicked deeds. At the end of his life he was carried to heaven in a chariot of fire, and was succeeded by Elisha. In the New Testament, Elijah and Moses appear next to Jesus when he is transfigured.

Because Elijah was a popular figure in medieval tales, and because his name was borne by a few early saints (who are usually known by the Latin form Elias), the name came into general use during the Middle Ages. In medieval England it was usually spelled Elis. It died out there by the 16th century, but it was revived by the Puritans in the form Elijah after the Protestant Reformation. The name became popular during the 1990s and 2000s, especially in America where it broke into the top ten in 2016.

Èric
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Catalan form of Eric.
Erick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHR-ik
Variant of Eric.
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Variant of Esmé.
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Portuguese
Diminutive of Fábio or Fátima.
Flórián
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: FLO-ree-an
Hungarian form of Florianus (see Florian).
Florián
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Czech, Spanish
Pronounced: flo-RYAN(Spanish)
Slovak, Czech and Spanish form of Florianus (see Florian).
Florian
Gender: Masculine
Usage: German, French, Romanian, Polish, History
Pronounced: FLO-ree-an(German) FLAW-RYAHN(French) FLAW-ryan(Polish)
From the Roman cognomen Florianus, a derivative of Florus. This was the name of a short-lived Roman emperor of the 3rd century, Marcus Annius Florianus. It was also borne by Saint Florian, a martyr of the 3rd century, the patron saint of Poland and Upper Austria.
Fulbert
Gender: Masculine
Usage: French, Germanic [1]
Pronounced: FUYL-BEHR(French)
From the Old German elements folk "people" and beraht "bright". Saint Fulbert was an 11th-century bishop of Chartres.
Gaylord
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GAY-lawrd
From an English surname that was derived from Old French gaillard "high-spirited, boisterous". This name was rarely used after the mid-20th century, when the word gay acquired the slang meaning "homosexual".
Georg
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian
Pronounced: GEH-awrk(German) YEH-awry(Swedish) KYEH-awrk(Icelandic) GEH-org(Estonian)
Form of George in several languages. This name was borne by the German idealist philosopher Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831).
Georgeanna
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Georgiana.
Göran
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: YUU-ran
Medieval Swedish form of George.
Gøran
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Medieval Norwegian form of George.
Goran
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Горан(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Pronounced: GO-ran(Croatian, Serbian)
Derived from South Slavic gora meaning "mountain". It was popularized by the Croatian poet Ivan Goran Kovačić (1913-1943), who got his middle name because of the mountain town where he was born.
Goranka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Горанка(Serbian)
Feminine form of Goran.
Guénolé
Gender: Masculine
Usage: Breton (Gallicized), History (Ecclesiastical, Gallicized)
Gallicized form of Breton Gwenole, which was derived from Breton uuin, uuen, Middle Welsh guin, gwynn, guen meaning "sacred, pure, blessed; white" and Old Breton uual meaning "valor". This was the name of a legendary Breton saint who was inspired to found an abbey by a dream he had of Saint Patrick.
Gurin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: (Japanese Kanji)
Japanese name meaning "green", influenced by the Japanese pronunciation of the English word green.
Hafþór
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: HAF-thor
Icelandic form of Hafþórr. A known bearer of this name is Icelandic professional strongman and actor Hafþór Júlíus Björnsson (1988-).
Héctor
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: EHK-tor
Spanish form of Hector.
Hèctor
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Catalan form of Hector.
Hector
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian Cycle
Other Scripts: Ἕκτωρ(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-tər(English) EHK-TAWR(French)
Latinized form of Greek Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from ἕκτωρ (hektor) meaning "holding fast", ultimately from ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed Achilles' friend Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King Arthur's foster father.

Hector has occasionally been used as a given name since the Middle Ages, probably because of the noble character of the classical hero. It has been historically common in Scotland, where it was used as an Anglicized form of Eachann.

Henryk
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: KHEHN-rik
Polish form of Heinrich (see Henry).
Ia
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ია(Georgian)
Pronounced: EE-AH
Derived from the Georgian noun ია (ia) meaning "violet", as in the spring flower (also see Violet). In turn, it is thought to be derived from the Georgian noun იასამანი (iasamani) meaning "lilac", which might possibly be of Persian origin. However, ია (ia) could also be derived from ancient Greek ἴα (ia), which is the plural form of ἴον (ion) meaning "violet".

Known bearers of this name include the Georgian actresses Ia Parulava (b. 1967) and Iamze "Ia" Sukhitashvili (b. 1980).

Iaian
Gender: Masculine
Usage: Scottish (Rare), English (British, Rare), English (Canadian, Rare)
Older form of Iain.
Iain
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: EE-an
Scottish Gaelic form of Iohannes (see John).
Igor
Gender: Masculine
Usage: Russian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Slovak, Czech, Italian, Portuguese, Basque
Other Scripts: Игорь(Russian) Игор(Serbian, Macedonian)
Pronounced: EE-gər(Russian) EE-gawr(Polish, Slovak) EE-gor(Croatian, Serbian, Italian) I-gor(Czech) ee-GHOR(Basque)
Russian form of the Old Norse name Yngvarr (see Ingvar). The Varangians brought it with them when they began settling in Eastern Europe in the 9th century. It was borne by two grand princes of Kyiv, notably Igor I the son of Rurik and the husband of Saint Olga. Other famous bearers include Igor Stravinsky (1882-1971), a Russian composer known for The Rite of Spring, and Igor Sikorsky (1889-1972), the Russian-American designer of the first successful helicopter.
Ike
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: IEK
Diminutive of Isaac. This was the nickname of the American president Dwight D. Eisenhower (1890-1969), based on the initial sound of his surname.
İldırım
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Means "lightning, thunder" in Azerbaijani.
Ilija
Gender: Masculine
Usage: Macedonian, Serbian, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Илија(Macedonian, Serbian) Илия(Bulgarian)
Macedonian, Serbian and Croatian form of Elijah, and an alternate transcription of Bulgarian Илия (see Iliya).
İlqarə
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani (Rare)
Feminine form of İlqar.
İnarə
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Derived from Arabic إِنَارَة (ʾināra) meaning "illumination, light".
Ívan
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Ivan.
Iván
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Hungarian
Pronounced: ee-BAN(Spanish) EE-van(Hungarian)
Spanish and Hungarian form of Ivan.
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Croatian, Czech, Slovak, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Other Scripts: Иван(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Іван(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: i-VAN(Russian) ee-VAN(Bulgarian, Ukrainian, Romanian) yee-VAN(Belarusian) EE-van(Serbian, Macedonian, Croatian, Slovak, Slovene, Italian) I-van(Czech) IE-vən(English) ee-VUN(Portuguese)
Newer form of the Old Church Slavic name Іѡаннъ (Ioannŭ), which was derived from Greek Ioannes (see John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Ivona
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Ивона(Serbian, Macedonian)
Pronounced: I-vo-na(Czech)
Form of Yvonne in several languages.
Jacques
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZHAK
French form of Iacobus, the New Testament Latin form of James.
Jöran
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare)
Variant of Göran.
Josef
Gender: Masculine
Usage: German, Czech, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: YO-zehf(German, Czech)
German, Czech and Scandinavian form of Joseph.
Ju
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 菊, 巨, etc.(Chinese)
Pronounced: CHUY
From Chinese () meaning "chrysanthemum" (which is usually only feminine) or () meaning "big, enormous" (usually only masculine), besides other characters that are pronounced similarly.
Juli
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: YOO-lee
Hungarian short form of Julia.
Júlia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Pronounced: ZHOO-lyu(Portuguese) ZHOO-lee-a(Catalan) YOO-lee-aw(Hungarian) YOO-lee-a(Slovak)
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Júlíus
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: YOO-lee-yuys
Icelandic form of Julius.
Kate
Gender: Feminine
Usage: English, Croatian
Pronounced: KAYT(English)
Short form of Katherine, often used independently. It is short for Katherina in Shakespeare's play The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Lenny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LEHN-ee
Diminutive of Leonard.
Lincoln
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LING-kən
From an English surname that was originally from the name of an English city, called Lindum Colonia by the Romans, derived from Brythonic lindo "lake, pool" and Latin colonia "colony". This name is usually given in honour of Abraham Lincoln (1809-1865), president of the United States during the American Civil War.
Llorenç
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: lyoo-REHNS
Catalan form of Laurentius (see Laurence 1).
Lonnie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAHN-ee
Short form of Alonzo and other names containing the same sound.
Mariën
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Dutch form of Marien.
Marien
Gender: Masculine
Usage: French, French (Belgian)
French form of Marianus.
Márjá
Gender: Feminine
Usage: Sami
Northern Sami form of Maria.
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Marshall
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shəl
From an English surname that originally denoted a person who was a marshal. The word marshal originally derives from Latin mariscalcus, itself from Germanic roots akin to Old High German marah "horse" and scalc "servant". A famous bearer is the American rapper Marshall Mathers (1972-), who performs under the name Eminem.
Mathias
Gender: Masculine
Usage: French, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MA-TYAS(French) ma-TEE-as(German)
Variant of Matthias.
Mathys
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Afrikaans form of Mathijs.
Mathys
Gender: Masculine
Usage: French (Modern)
Pronounced: MA-TEES
French variant of Matthias.
Matías
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-TEE-as
Spanish form of Matthias.
Matiáš
Gender: Masculine
Usage: Czech (Rare)
Variant of Matyáš.
Matias
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Portuguese
Pronounced: MAH-tee-ahs(Finnish)
Finnish and Portuguese form of Matthias.
Méabh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: MYEW(Irish) MYEHV(Irish)
Modern Irish form of Medb (see Maeve).
Mijo
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Мијо(Serbian)
Diminutive of Milan or Mihovil.
Naarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: NA-rə(English)
From Hebrew נַעֲרָה (na'ará) meaning "girl" or "maiden". Naarah was of the tribe of Judah and as the second wife of Ashhur she gave birth to Ahuzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Nah-re
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 나래(Korean Hangul)
Pronounced: NAH-RE
From the 15th-century Korean 날애(Nal-E), itself derived from the Traditional Korean 날개(Nal-Ge) meaning "Wing" from Korean 날(Nal) meaning 'fly' combined with suffix -개(Ge) meaning 'tool'.
Nebraska
Gender: Feminine
Usage: English
Nebraska is derived from transliteration of the archaic Otoe words Ñí Brásge (contemporary Otoe Ñí Bráhge), or the Omaha Ní Btháska meaning "flat water", after the Platte River that flows through the state.
Œdipe
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Gallicized), Theatre
French form of Oedipus.
Ómar
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of the Hebrew name Omar 2 and the Arabic name Omar 1. It can also be interpreted as a compound of Old Norse name elements, such as the negative prefix Ó- (found in Ómundi and Óblauðr) and mærr meaning "famous".
Omar 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bosnian, Kazakh, Malay, English, Spanish, Italian
Other Scripts: عمر(Arabic) Омар(Kazakh)
Pronounced: ‘OO-mar(Arabic) ‘O-mar(Egyptian Arabic) O-mahr(English) o-MAR(Spanish)
Alternate transcription of Arabic عمر (see Umar). This is the usual English spelling of the name of the 12th-century poet Umar Khayyam. In his honour it has sometimes been used in the English-speaking world, notably for the American general Omar Bradley (1893-1981).
Omir
Gender: Masculine
Usage: Marshallese (Rare)
Pronounced: Omir
Omiros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Όμηρος(Greek)
Modern Greek form of Homer.
Oona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Finnish
Pronounced: OO-nə(English) O-nah(Finnish)
Anglicized form of Úna, as well as a Finnish form.
Oonagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: OO-nə(English)
Anglicized form of Úna.
Örjan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: UU-ryan
Medieval Swedish form of Jurian.
Rachel
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רָחֵל(Hebrew)
Pronounced: RAY-chəl(English) RA-SHEHL(French) RAH-khəl(Dutch) RA-khəl(German)
From the Hebrew name רָחֵל (Raḥel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.

The name was common among Jews in the Middle Ages, but it was not generally used as a Christian name in the English-speaking world until after the Protestant Reformation. It was moderately popular in the first half of the 20th century, but starting in the 1960s it steadily rose, reaching highs in the 1980s and 90s. The character Rachel Green on the American sitcom Friends (1994-2004) may have only helped delay its downswing.

Notable bearers include American conservationist Rachel Carson (1907-1964), British actress Rachel Weisz (1970-), and Canadian actress Rachel McAdams (1978-).

Reggie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHJ-ee
Diminutive of Reginald.
Rémi
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: REH-MEE
Variant of Rémy.
Rennie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RIN-ee
Diminutive of names containing the element ren, such as Rene, Irene, Rennard or Warren.
Renny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pet form of various names that contain the -ren- sound.
Ronnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHN-ee
Diminutive of Ronald or Veronica.
Ronny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHN-ee
Diminutive of Ronald.
Sa'id
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: سعيد(Arabic)
Pronounced: sa-‘EED
Alternate transcription of Arabic سعيد (see Said).
Saïd
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: سعيد(Arabic)
Pronounced: sa-‘EED(Arabic) SA-EED(French) SIED(French)
Alternate transcription of Sa'id chiefly used in Northern Africa.
Said
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Uzbek, Tajik, Chechen, Avar, Indonesian, Malay
Other Scripts: سعيد(Arabic) Саид(Uzbek, Tajik) СаӀид(Chechen) СагӀид(Avar)
Pronounced: sa-‘EED(Arabic)
Means "happy, lucky" in Arabic, from سعد (saʿida) meaning "to be happy, to be lucky". This was the name of a companion of the Prophet Muhammad.
Səidə
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Azerbaijani form of Saida.
Saïda
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: سعيدة(Arabic)
Pronounced: SA-EE-DA(French)
Form of Sa'ida used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Sajjad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Bengali
Other Scripts: سجّاد(Arabic, Persian, Urdu) সাজ্জাদ(Bengali)
Pronounced: saj-JAD(Arabic)
Means "one who prays" in Arabic, derived from سجد (sajada) meaning "to bow down, to prostrate".
Sead
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Bosnian form of Said.
Sisa
Gender: Feminine
Usage: Quechua
From Quechua sisa, meaning "flower".
Sjaak
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: SHAK
Dutch form of Jacques or Isaac.
Sou
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 崇, 壮, 双, 創, 奏, 爽, 想, 操, 総, 綜, 聡, 草, 蒼, 装, 霜, 慥, 颯, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SO:
From Japanese 崇 (sou) meaning "adore", 壮 (sou) meaning "big, large", 双 (sou) meaning "set of two, pair, couple, double", 創 (sou) meaning "genesis", 奏 (sou) meaning "to play (music)", 爽 (sou) meaning "bright; clear", 想 (sou) meaning "thought, idea, concept", 操 (sou) meaning "chastity", 総 (sou) meaning "general, overall, total", 綜 (sou) meaning "arrange threads for weaving", 聡 (sou) meaning "intelligent, clever, bright", 草 (sou) meaning "herb", 蒼 (sou) meaning "blue, green", 装 (sou) meaning "dress, clothes, attire", 霜 (sou) meaning "frost", 慥 (sou) meaning "sincere, earnest" or 颯 (sou) meaning "the sound of the wind". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.

A famous bearer is So Taguchi, a Japanese former outfielder.

Tero
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: TEH-ro
Either a Finnish form of Terentius or a short form of Antero.
Théophane
Gender: Masculine
Usage: French, French (Belgian, Rare)
French form of Theophanes.
Ukaleq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Means "hare" in Greenlandic [1].
Ukko
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Finnish Mythology
Pronounced: OOK-ko(Finnish)
Means "old man" in Finnish. In Finnish mythology Ukko is the god of the sky and thunder.
Víctor
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: BEEK-tor
Spanish and Catalan form of Victor.
Vilĉjo
Gender: Masculine
Usage: Esperanto
Pronounced: VEEL-chyo
Esperanto diminutive of William.
Vinnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: VIN-ee
Diminutive of Vincent and other names containing vin.
Vinny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VIN-ee
Diminutive of Vincent.
Vinný
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese variant of Winnie.
Vladimír
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: VLA-gyi-meer(Czech) VLA-gyee-meer(Slovak)
Czech and Slovak form of Vladimir.
Wafula
Gender: Masculine
Usage: Luhya
Means "born during the rainy season", from Luhya ifula meaning "rainy season".
Wojtek
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: VOI-tehk
Diminutive of Wojciech.
Xavi
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: SHA-bee
Catalan diminutive of Xavier.
Ý
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Means "Italy" in Vietnamese.
Ymar
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon
Possibly an Old English name in which the second element is mære "famous". Saint Ymar was a 9th-century Benedictine monk at Reculver Abbey in Kent, England, who was killed by marauding Danes. Alternatively, may be a relation to Ímar.
Yngvarr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Old Norse form of Ingvar.
Yosef
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יוֹסֵף(Hebrew)
Pronounced: yo-SEHF(Hebrew)
Hebrew form of Joseph.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024