salamandered's Personal Name List

Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Dutch, Polish) AH-dah(Finnish)
Rating: 63% based on 8 votes
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Afryea
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Rating: 43% based on 6 votes
Means "born during happy times" in Ewe.
Alastar
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: A-lə-stər
Rating: 37% based on 6 votes
Irish form of Alexander.
Alette
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Dutch, Flemish, French (Belgian)
Rating: 53% based on 7 votes
Variant of Aletta.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 82% based on 5 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Rating: 87% based on 3 votes
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Andrik
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Modern, Rare)
Rating: 12% based on 6 votes
Allegedly a combination of Greek ἀνδρεῖος (andreios) "manly" or ανδρος (andros) "man" (compare Andreas) and ríkr "mighty, distinguished, rich".
Anne 1
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Dutch, Basque
Pronounced: AN(French, English) A-neh(Swedish) A-nə(Danish, German) AHN-neh(Finnish) AH-nə(Dutch)
Rating: 73% based on 6 votes
French form of Anna. It was imported to England in the 13th century, but it did not become popular until three centuries later. The spelling variant Ann was also commonly found from this period, and is still used to this day.

The name was borne by a 17th-century English queen and also by the second wife of Henry VIII, Anne Boleyn (the mother of Queen Elizabeth I), who was eventually beheaded in the Tower of London. Another notable bearer was the German-Jewish diarist Anne (Annelies) Frank, a young victim of the Holocaust in 1945. This is also the name of the heroine in the 1908 novel Anne of Green Gables by Canadian author L. M. Montgomery.

Arista
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-RIS-tə(English)
Rating: 52% based on 6 votes
Means "ear of grain" in Latin. This is the name of a star, also known as Spica, in the constellation Virgo.
Asa
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אָסָא(Hebrew)
Pronounced: AY-sə(English)
Rating: 60% based on 4 votes
Possibly means "healer" in Hebrew. This name was borne by the third king of Judah, as told in the Old Testament.
Auguste 1
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-GUYST
Rating: 66% based on 7 votes
French form of Augustus. A notable bearer was the philosopher Auguste Comte (1798-1857).
Basil 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BAZ-əl
Rating: 77% based on 3 votes
From the Greek name Βασίλειος (Basileios), which was derived from βασιλεύς (basileus) meaning "king". Saint Basil the Great was a 4th-century bishop of Caesarea and one of the fathers of the early Christian church. Due to him, the name (in various spellings) has come into general use in the Christian world, being especially popular among Eastern Christians. It was also borne by two Byzantine emperors.
Billy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BIL-ee
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Bill. A notable bearer was the American outlaw Billy the Kid (1859-1881), whose real name was William H. Bonney. Others include filmmaker Billy Wilder (1906-2002), actor Billy Crystal (1948-), and musician Billy Joel (1949-).
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Rating: 77% based on 3 votes
Variant of Calum.
Carmelita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kar-meh-LEE-ta
Rating: 60% based on 6 votes
Spanish diminutive of Carmel.
Cecilia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian) sə-SEE-lee-a(Dutch)
Rating: 25% based on 2 votes
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily — the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(American English) SHAH-lət(British English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 42% based on 6 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Cléoma
Gender: Feminine
Usage: French (Cajun, Rare)
Rating: 62% based on 6 votes
Derived from French cléome "cleome, spider flowers, bee plants". Cléoma Breaux Falcon (1906-1941) was a Cajun musician from Louisiana.
Danny
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: DAN-ee(English) DEH-nee(Dutch) DAH-nee(Dutch)
Rating: 51% based on 8 votes
Diminutive of Daniel.
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(American English) DIR-dree(American English) DEEY-drə(British English) DEEY-dree(British English) DYEHR-dryə(Irish)
Rating: 41% based on 8 votes
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

Désirée
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, German
Pronounced: DEH-ZEE-REH(French)
Rating: 70% based on 2 votes
French form of Desiderata. In part it is directly from the French word meaning "desired, wished".
Dilyéhé
Gender: Feminine
Usage: Navajo (?), Astronomy
Rating: 70% based on 2 votes
Means "planting stars" in Navajo. This is the Navajo name of the star cluster known in English as the Pleiades.
Dinorah
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish (Latin American), Spanish (Mexican), Portuguese (Brazilian, Rare), Theatre
Rating: 60% based on 2 votes
Possibly derived from Aramaic dinur (also denur) meaning "of fire", derived from di "of" and nur "fire, light". Because of the similarity with the Hebrew word din "trial, judgement", this name is sometimes seen as a more elaborate form of the name Dinah.
A known bearer of this name is retired Brazilian actress Dinorah Marzullo (b. 1919). In Popular Culture, this is also the name of a 1859 French opera, so named after a character in that opera.
Dorothy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWR-ə-thee(American English, British English) DAWR-thee(American English)
Rating: 49% based on 8 votes
Usual English form of Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Ehecatl
Gender: Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Rating: 0% based on 2 votes
Means "wind" in Nahuatl [1]. This was the name of the Aztec wind god.
Elise
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: eh-LEE-zə(German) eh-LEE-seh(Norwegian, Danish, Swedish) i-LEES(English) EE-lees(English)
Rating: 60% based on 6 votes
Short form of Elizabeth.
Emilio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: eh-MEE-lyo
Rating: 50% based on 6 votes
Italian and Spanish form of Aemilius (see Emil).
Ephraim
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶפְרָיִם(Hebrew) Ἐφραίμ(Ancient Greek)
Pronounced: EEF-ree-əm(English) EEF-rəm(English)
Rating: 50% based on 5 votes
From the Hebrew name אֶפְרָיִם (ʾEfrayim) meaning "fruitful". In the Old Testament Ephraim is a son of Joseph and Asenath and the founder of one of the twelve tribes of Israel. This name was also borne by two early saints: Ephraim or Ephrem the Syrian, a 4th-century theologian, and Ephraim of Antioch, a 6th-century patriarch of Antioch.
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Rating: 85% based on 2 votes
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Estrella
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-TREH-ya
Spanish form of Stella 1, coinciding with the Spanish word meaning "star".
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
Rating: 51% based on 8 votes
From the Hebrew name חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word חָוָה (ḥawa) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (ḥaya) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Fox
Usage: English
Pronounced: FAHKS(American English) FAWKS(British English)
Rating: 60% based on 7 votes
From the name of the animal. It was originally a nickname for a person with red hair or a crafty person.
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Rating: 60% based on 7 votes
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Rating: 60% based on 6 votes
English form of Henriette, and thus a feminine form of Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Hozshona
Gender: Feminine
Usage: Navajo (Rare, ?)
Pronounced: ho zhon a
Rating: 43% based on 6 votes
Possibly derived from Navajo hózhǫ́ "it is beautiful".
Indigo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
Rating: 65% based on 4 votes
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Irving
Gender: Masculine
Usage: English, Jewish
Pronounced: UR-ving(American English) U-ving(British English)
Rating: 0% based on 2 votes
From a Scottish surname that was derived from the town of Irvine in North Ayrshire, itself named for the River Irvine, which is derived from Brythonic elements meaning "green water". Historically this name has been relatively common among Jews, who have used it as an American-sounding form of Hebrew names beginning with I such as Isaac, Israel and Isaiah [1]. A famous bearer was the Russian-American songwriter and lyricist Irving Berlin (1888-1989), whose birth name was Israel Beilin.
Itztli
Gender: Masculine
Usage: Nahuatl
Rating: 50% based on 2 votes
Means "obsidian" and "obsidian knife" in Nahuatl.
Ixchel
Gender: Feminine
Usage: Mayan Mythology, Mayan
Pronounced: eesh-CHEHL(Mayan)
Rating: 41% based on 7 votes
Possibly means "rainbow lady", from Classic Maya ix "lady" and chel "rainbow". Ixchel was a Maya goddess associated with the earth, jaguars, medicine and childbirth. She was often depicted with a snake in her hair and crossbones embroidered on her skirt.
Jacira
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Pronounced: zha-SEE-ru(Brazilian Portuguese)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "honey moon" in Tupi, from îasy "moon" and yra "honey".
Jamie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Scottish [1], English
Pronounced: JAY-mee
Rating: 100% based on 2 votes
Originally a Lowland Scots diminutive of James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jem
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHM
Rating: 47% based on 6 votes
Diminutive of Jeremy (and formerly of James).
Jeremy
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JEHR-ə-mee(English) JEHR-mee(American English)
Rating: 66% based on 7 votes
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jesika
Gender: Feminine
Usage: Czech (Modern)
Rating: 0% based on 2 votes
Czech form of Jessica.
Jian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 建, 健, etc.(Chinese)
Pronounced: CHYEHN
Rating: 43% based on 6 votes
From Chinese (jiàn) meaning "build, establish", (jiàn) meaning "strong, healthy", or other characters that are pronounced in a similar fashion.
Johanna
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Pronounced: yo-HA-na(German) yuw-HAN-na(Swedish) yo-HAHN-nah(Danish) yo-HAH-na(Dutch) YO-hawn-naw(Hungarian) YO-hahn-nah(Finnish) jo-HAN-ə(English) jo-AN-ə(English)
Rating: 50% based on 5 votes
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Kai 1
Gender: Masculine
Usage: Frisian, German, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: KIE(German, Swedish, Finnish, Dutch, English)
Rating: 49% based on 7 votes
Meaning uncertain, possibly a Frisian diminutive of Gerhard, Nicolaas, Cornelis or Gaius [1]. It is borne by a boy captured by the Snow Queen in an 1844 fairy tale by Hans Christian Andersen. Spreading from Germany and Scandinavia, this name became popular in the English-speaking world and other places in Western Europe around the end of the 20th century.
Laurence 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əns(American English, British English)
Rating: 33% based on 6 votes
From the Roman cognomen Laurentius, which meant "from Laurentum". Laurentum was a city in ancient Italy, its name probably deriving from Latin laurus "laurel". Saint Laurence was a 3rd-century deacon and martyr from Rome. According to tradition he was roasted alive on a gridiron because, when ordered to hand over the church's treasures, he presented the sick and poor. Due to the saint's popularity, the name came into general use in the Christian world (in various spellings).

In the Middle Ages this name was common in England, partly because of a second saint by this name, a 7th-century archbishop of Canterbury. Likewise it has been common in Ireland due to the 12th-century Saint Laurence O'Toole (whose real name was Lorcán). Since the 19th century the spelling Lawrence has been more common, especially in America. A famous bearer was the British actor Laurence Olivier (1907-1989).

Léontel
Gender: Masculine
Usage: French (Cajun, Rare), French (Quebec, Rare)
Rating: 32% based on 6 votes
Diminutive of Léon.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Rating: 67% based on 7 votes
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lingyan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 綾艳, 灵艳, 铃艳, 鈴艳, etc.(Chinese)
Pronounced: LEENG-YEN
Rating: 48% based on 6 votes
This name could be formed with 灵 (Ling) meaning "Soul, Spirit", 铃 (Ling) meaning "Chime, Bell", 鈴 (Ling) "Small Bell, Bud, Boll", and possibly 綾 (Ling) meaning "Damask, Thin Silk" (likely feminine), plus 艳 (Yan) meaning "Gorgeous, Beautiful" (often feminine) or 岩 (Yan) meaning "rocks, cliff", and other characters are possible, that are pronounced in the same fashion. My source is in the notes.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 70% based on 6 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Margaret
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-grit(American English) MAHR-gə-rit(American English) MAH-grit(British English) MAH-gə-rit(British English)
Rating: 63% based on 6 votes
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.

As an English name it has been very popular since the Middle Ages. It was the top name for girls in England and Wales in the 1920s, 30s and 40s, but it declined in the latter half of the 20th century.

Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of Gone with the Wind, and Canadian writer Margaret Atwood (1939-). Others include American anthropologist Margaret Mead (1901-1978) and British prime minister Margaret Thatcher (1925-2013).

Marilla
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 60% based on 6 votes
Possibly a diminutive of Mary or a variant of Amaryllis. More common in the 19th century, this name was borne by the American suffragist Marilla Ricker (1840-1920). It is also the name of the adoptive mother of Anne in L. M. Montgomery's novel Anne of Green Gables (1908).
Marnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-nee
Rating: 77% based on 3 votes
Possibly a diminutive of Marina. This name was brought to public attention by Alfred Hitchcock's movie Marnie (1964), itself based on a 1961 novel by Winston Graham.
Matteo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: mat-TEH-o
Rating: 50% based on 6 votes
Italian form of Matthew.
Meztli
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Rating: 47% based on 6 votes
Variant of Metztli.
Nathaniel
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: נְתַנְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Rating: 55% based on 6 votes
Variant of Nathanael. It has been regularly used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. This has been the most popular spelling, even though the spelling Nathanael is found in most versions of the New Testament. The American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of The Scarlet Letter, was a famous bearer of this name.
Niko
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Croatian, Slovene, Georgian, German
Other Scripts: ნიკო(Georgian)
Pronounced: NEE-ko(Finnish)
Rating: 53% based on 6 votes
Finnish form of Nicholas, as well as a Croatian, Slovene, Georgian and German short form.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 63% based on 6 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 66% based on 7 votes
From the Hebrew name נֹחַ (Noaḥ) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuaḥ). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Rating: 10% based on 2 votes
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Ochieng
Gender: Masculine
Usage: Luo
Rating: 40% based on 6 votes
Means "born when the sun shines", derived from Luo chieng meaning "sun".
Orlando
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Carolingian Cycle
Pronounced: or-LAN-do(Italian, Spanish)
Rating: 50% based on 1 vote
Italian form of Roland, as used in the epic poems Orlando Innamorato (1483) by Matteo Maria Boiardo and the continuation Orlando Furioso (1532) by Ludovico Ariosto. In the poems, Orlando is a knight in Charlemagne's army who battles against the invading Saracens. A character in Shakespeare's play As You Like It (1599) also bears this name, as does a city in Florida.
Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
Rating: 53% based on 6 votes
From the Greek Φαίδρα (Phaidra), derived from φαιδρός (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Pierre
Gender: Masculine
Usage: French, Swedish
Pronounced: PYEHR(French)
Rating: 54% based on 7 votes
French form of Peter. This name has been consistently popular in France since the 13th century, but fell out of the top 100 names in 2017. It was borne by the philosopher and theologian Pierre Abélard (1079-1142), the scholar Pierre-Simon Laplace (1749-1827), the impressionist painter Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), and Pierre Curie (1859-1906), a physicist who discovered radioactivity with his wife Marie.
Rivera
Usage: Spanish
Pronounced: ree-BEH-ra
Rating: 52% based on 6 votes
From Spanish ribera meaning "bank, shore", from Latin riparius.
Roselia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), American (South), French (Cajun)
Rating: 73% based on 6 votes
Variant of Rosalia.
Rousseau
Usage: French
Rating: 47% based on 7 votes
Diminutive of Roux. A famous bearer was the philosopher Jean-Jacques Rousseau (1712-1778) whose ideas influenced the French Revolution.
Salvador
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Catalan
Pronounced: sal-ba-DHOR(Spanish) sal-vu-DOR(European Portuguese) sow-va-DOKH(Brazilian Portuguese) səl-bə-DHO(Catalan)
Rating: 63% based on 6 votes
Spanish, Portuguese and Catalan form of the Late Latin name Salvator, which meant "saviour", referring to Jesus. A famous bearer of this name was the Spanish surrealist painter Salvador Dalí (1904-1989).
Shilah
Gender: Masculine
Usage: Navajo
Rating: 36% based on 7 votes
Means "brother" in Navajo.
Sophronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Late Greek [1]
Other Scripts: Σωφρονία(Ancient Greek)
Rating: 0% based on 2 votes
Feminine form of Sophronius. Torquato Tasso used it in his epic poem Jerusalem Delivered (1580), in which it is borne by the lover of Olindo.
Tayde
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican), American (Hispanic)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Taide.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 54% based on 7 votes
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Tonalli
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Nahuatl
Rating: 60% based on 2 votes
Means "day, warmth of the sun" in Nahuatl [1].
Toussaint
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: TOO-SEHN
Rating: 80% based on 2 votes
Means "all saints" in French. This is the name of a Christian festival celebrated on November 1 (All Saints' Day).
Valerian
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, Romanian, History
Other Scripts: Валериан(Russian) ვალერიან(Georgian)
Pronounced: və-LIR-ee-ən(English)
Rating: 60% based on 5 votes
From the Roman cognomen Valerianus, which was itself derived from the Roman name Valerius. This was the name of a 3rd-century Roman emperor (Publius Licinius Valerianus) who was captured by the Persians. Several saints have also borne this name, including a 2nd-century martyr of Lyons.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 55% based on 6 votes
French form of Viviana.
Winona
Gender: Feminine
Usage: English, Sioux
Pronounced: wi-NO-nə(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Means "firstborn daughter" in Dakota or Lakota. According to folklore, this was the name of a daughter of a Dakota chief (possibly Wapasha III) who leapt from a cliff to her death rather than marry a man she hated. Numerous places in the United States have been named after her. The actress Winona Ryder (1971-) was named after the city in Minnesota where she was born.
Wi-sapa
Gender: Masculine
Usage: Sioux
Rating: 50% based on 2 votes
Means "black sun", from Lakota wee "sun" and sah'-pah "black".
Xiana
Gender: Feminine
Usage: Galician
Pronounced: shee-A-nu
Rating: 50% based on 2 votes
From Xuliana, the Galician form of Juliana.
Xiao
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 曉, 小, 霄, etc.(Chinese)
Pronounced: SHI-OW
Rating: 50% based on 5 votes
From Chinese 曉 (xiǎo) meaning "dawn; daybreak", 小 (xiǎo) meaning "small, tiny" or 霄 (xiāo) meaning "sky, heaven; clouds, mist". Other meanings of this character or other characters with the same sound are possible.
Yatziri
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican)
Pronounced: gyat-SEH-ree(Mexican Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Invented name inspired by similar names like Yaretzi and Yaritza.
Yin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 银, 音, 荫, etc.(Chinese) 銀, 音, 蔭, etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: EEN
Rating: 52% based on 5 votes
From Chinese (yín) meaning "silver, money", (yīn) meaning "sound, tone" or (yīn) meaning "shade, shelter, protect", as well as other Chinese characters pronounced similarly.
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Rating: 55% based on 6 votes
Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνός (Zenos) meaning "of Zeus" and βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zina
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Ogoni
Rating: 50% based on 5 votes
Means "star" in Ogoni.
Zoraida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: tho-RIE-dha(European Spanish) so-RIE-dha(Latin American Spanish)
Rating: 46% based on 5 votes
Perhaps means "enchanting" or "dawn" in Arabic. This was the name of a minor 12th-century Spanish saint, a convert from Islam. The name was used by Cervantes for a character in his novel Don Quixote (1606), in which Zoraida is a beautiful Moorish woman of Algiers who converts to Christianity and elopes with a Spanish officer.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024