Scholar_witch's Personal Name List

Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish) AHL-ma(Dutch)
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Altagracia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean)
Pronounced: al-ta-GRA-sya(Latin American Spanish) al-ta-GRA-thya(European Spanish)
Means "high grace", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de la Altagracia, meaning "Our Lady of High Grace". She is considered the patron saint of the Dominican Republic, and it is there that this name is most often used.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Andromache
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομάχη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MA-KEH(Classical Greek)
Derived from the Greek elements ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) and μάχη (mache) meaning "battle". In Greek legend she was the wife of the Trojan hero Hector. After the fall of Troy Neoptolemus killed her son Astyanax and took her as a concubine.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Arantxa
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-RAN-cha
Diminutive of Arantzazu.
Arcadia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-KA-dhya
Feminine form of Arcadius. This is the name of a region on the Greek Peloponnese, long idealized for its natural beauty.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Artemis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἄρτεμις(Ancient Greek) Άρτεμις(Greek)
Pronounced: AR-TEH-MEES(Classical Greek) AHR-tə-mis(English)
Meaning unknown, possibly related either to Greek ἀρτεμής (artemes) meaning "safe" or ἄρταμος (artamos) meaning "a butcher". Artemis was the Greek goddess of the moon and hunting, the twin of Apollo and the daughter of Zeus and Leto. She was known as Diana to the Romans.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Astarte
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Hellenized), Biblical Greek
Other Scripts: Ἀστάρτη(Ancient Greek)
Pronounced: as-TAHR-tee(English)
Greek form of Ashtoreth.
Atalanta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀταλάντη(Ancient Greek)
From the Greek Ἀταλάντη (Atalante) meaning "equal in weight", derived from ἀτάλαντος (atalantos), a word related to τάλαντον (talanton) meaning "a scale, a balance". In Greek legend she was a fast-footed maiden who refused to marry anyone who could not beat her in a race. She was eventually defeated by Hippomenes, who dropped three golden apples during the race causing her to stop to pick them up.
Aura
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Finnish
Pronounced: AWR-ə(English) OW-ra(Italian, Spanish) OW-rah(Finnish)
From the word aura (derived from Latin, ultimately from Greek αὔρα meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
Belén
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: beh-LEHN
Spanish form of Bethlehem, the name of the town in Judah where King David and Jesus were born. The town's name is from Hebrew בֵּית־לֶחֶם (Beṯ-leḥem) meaning "house of bread".
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Latinized form of Kalliope.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Cassiopeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Latinized form of Greek Κασσιόπεια (Kassiopeia) or Κασσιέπεια (Kassiepeia), possibly meaning "cassia juice". In Greek myth Cassiopeia was the wife of Cepheus and the mother of Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.
Ceferino
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: theh-feh-REE-no(European Spanish) seh-feh-REE-no(Latin American Spanish)
Spanish form of Zephyrinus (see Zeferino).
Cyprian
Gender: Masculine
Usage: Polish, History (Ecclesiastical)
Pronounced: TSI-pryan(Polish) SIP-ree-ən(English)
From the Roman family name Cyprianus, which meant "from Cyprus". Saint Cyprian was a 3rd-century bishop of Carthage who was martyred under the Roman emperor Valerian.
Dareia
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare)
Other Scripts: Δαρεία(Greek)
Greek form of Daria.
Despoina
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Δέσποινα(Greek)
Pronounced: DHEH-spee-na(Greek)
Means "mistress, lady" in Greek. In Greek mythology this was the name of the daughter of Demeter and Poseidon. She was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at Eleusis near Athens.
Diane
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: DYAN(French) die-AN(English)
French form of Diana, also regularly used in the English-speaking world.
Domitilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: do-mee-TEEL-la(Italian)
Feminine diminutive of the Roman family name Domitius. This was the name of the wife of the Roman emperor Vespasian and the mother of emperors Titus and Domitian.
Eirene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EH-REH-NEH(Classical Greek) ie-REE-nee(English)
Ancient Greek form of Irene.
Eirini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ειρήνη(Greek)
Pronounced: ee-REE-nee
Alternate transcription of Greek Ειρήνη (see Irini).
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Elikonida
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare), Russian (Rare)
Other Scripts: Еликонида(Russian) Ελικωνιδα(Greek)
Russian and modern Greek form of Helikonis.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elpis
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Ἐλπίς(Ancient Greek)
Means "hope" in Greek. In Greek mythology Elpis was the personification of hope. She was the last spirit to remain in the jar after Pandora unleashed the evils that were in it.
Emperatriz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehm-peh-ra-TREETH(European Spanish) ehm-peh-ra-TREES(Latin American Spanish)
Means "empress" in Spanish.
Encarnación
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eng-kar-na-THYON(European Spanish) eng-kar-na-SYON(Latin American Spanish)
Means "incarnation" in Spanish. This is given in reference to the Incarnation of Jesus in the womb of the Virgin Mary.
Enheduanna
Gender: Feminine
Usage: Sumerian
Other Scripts: 𒂗𒃶𒌌𒀭𒈾(Sumerian Cuneiform)
From Sumerian En-hedu-anna, derived from 𒂗 (en) meaning "lady, high priestess" combined with 𒃶𒌌 (hedu) meaning "ornament" and the god's name An 2. This was the Sumerian title of a 23rd-century BC priestess and poet, identified as a daughter of Sargon of Akkad. Presumably she had an Akkadian birth name, but it is unrecorded. She is regarded as one of the earliest known poets.
Erlantz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ehr-LANTS
Means "glow, shine" in Basque.
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Fabian
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Polish, Romanian, English
Pronounced: FA-bee-an(German) FA-bee-ahn(Dutch) FA-byan(Polish) FAY-bee-ən(English)
From the Roman cognomen Fabianus, which was derived from Fabius. Saint Fabian was a 3rd-century pope.
Fabius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman family name that was derived from Latin faba meaning "bean". Quintus Fabius Maximus was the Roman general who used delaying tactics to halt the invasion of Hannibal in the 3rd century BC.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Gennadius
Gender: Masculine
Usage: Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Γεννάδιος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Γεννάδιος (Gennadios), which was derived from Greek γεννάδας (gennadas) meaning "noble, generous". Saint Gennadius was an early martyr from North Africa.
Henrietta
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian, Finnish, Swedish
Pronounced: hehn-ree-EHT-ə(English) HEHN-ree-eht-taw(Hungarian) HEHN-ree-eht-tah(Finnish)
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Ignatius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ig-NAY-shəs(English)
From the Roman family name Egnatius, meaning unknown, of Etruscan origin. The spelling was later altered to resemble Latin ignis "fire". This was the name of several saints, including the third bishop of Antioch who was thrown to wild beasts by Emperor Trajan, and by Saint Ignatius of Loyola (1491-1556), founder of the Jesuits, whose real birth name was in fact Íñigo.
Ilmatar
Gender: Feminine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: EEL-mah-tahr(Finnish)
Derived from Finnish ilma "air" combined with a feminine suffix. In Finnish mythology Ilmatar was a semi-androgynous goddess of the heavens. She was the mother of Ilmarinen, Väinämöinen and Lemminkäinen.
Ippolito
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: eep-PAW-lee-to
Italian form of Hippolytos.
Iria
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Galician
Pronounced: EE-ryu(Galician)
Possibly a Portuguese and Galician form of Irene. This was the name of a 7th-century saint (also known as Irene) from Tomar in Portugal. This is also the name of an ancient town in Galicia (now a district of Padrón).
Isa 3
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Short form of Germanic names beginning with the element is meaning "ice" (Proto-Germanic *īsą).
Ismene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰσμήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EEZ-MEH-NEH(Classical Greek) is-MEE-nee(English)
Possibly from Greek ἰσμή (isme) meaning "knowledge". This was the name of the daughter of Oedipus and Jocasta in Greek legend.
Katerina
Gender: Feminine
Usage: Macedonian, Albanian, Russian, Bulgarian, Greek, Late Roman
Other Scripts: Катерина(Macedonian, Russian, Bulgarian) Κατερίνα(Greek)
Pronounced: kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Macedonian and Albanian form of Katherine, a Russian short form of Yekaterina, a Bulgarian short form of Ekaterina, and a Greek variant of Aikaterine.
Katharina
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: ka-ta-REE-na(German, Swedish)
German form of Katherine.
Lachesis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λάχεσις(Ancient Greek)
Pronounced: LAK-i-sis(English)
Means "apportioner" in Greek. She was one of the three Fates or Μοῖραι (Moirai) in Greek mythology. She was responsible for deciding how long each person had to live.
Leda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Λήδα(Ancient Greek)
Pronounced: LEH-DA(Classical Greek) LEE-də(English) LAY-də(English) LEH-da(Italian)
Meaning unknown. In Greek myth she was a Spartan queen and the mother of Castor, Pollux, Helen and Clytemnestra by the god Zeus, who came upon her in the form of a swan.
Leocadia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Late Roman
Pronounced: leh-o-KA-dhya(Spanish)
Late Latin name that might be derived from the name of the Greek island of Leucadia or from Greek λευκός (leukos) meaning "bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Magdalena
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Other Scripts: Магдалена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: mag-da-LEH-na(Polish) mak-da-LEH-na(German) mahgh-da-LEH-na(Dutch) magh-dha-LEH-na(Spanish) məg-də-LEH-nə(Catalan) MAG-da-leh-na(Czech) mag-də-LAY-nə(English)
Latinate form of Magdalene.
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Maurice
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: MAW-REES(French) maw-REES(English) MAWR-is(English)
From the Roman name Mauritius, a derivative of Maurus. Saint Maurice was a 3rd-century Roman soldier from Egypt. He and the other Christians in his legion were supposedly massacred on the orders of Emperor Maximian for refusing to worship Roman gods. Thus, he is the patron saint of infantry soldiers.

This name was borne by a 6th-century Byzantine emperor. Another notable bearer was Maurice of Nassau (called Maurits in Dutch), a 17th-century prince of Orange who helped establish the Dutch Republic. The name has been used in England since the Norman Conquest, usually in the spelling Morris or Moris.

Medeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μήδεια(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-DEH-A(Classical Greek)
Greek form of Medea.
Melpomene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελπομένη(Ancient Greek)
Pronounced: MEHL-PO-MEH-NEH(Classical Greek) mehl-PAHM-ə-nee(English)
Derived from Greek μέλπω (melpo) meaning "to sing, to celebrate with song". This was the name of one of the nine Muses in Greek mythology, the muse of tragedy.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Mnemosyne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μνημοσύνη(Ancient Greek)
Pronounced: MNEH-MO-SUY-NEH(Classical Greek) ni-MAHS-i-nee(English)
Means "remembrance" in Greek. In Greek mythology Mnemosyne was a Titan goddess of memory. She was the mother by Zeus of the nine Muses.
Nyx
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νύξ(Ancient Greek)
Pronounced: NUYKS(Classical Greek) NIKS(English)
Means "night" in Greek. This was the name of the Greek goddess of the night, the daughter of Khaos and the wife of Erebos.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Olga
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Ольга(Russian, Ukrainian) Олга(Serbian, Bulgarian) Όλγα(Greek)
Pronounced: OL-gə(Russian) AWL-ga(Polish, German) AWL-ka(Icelandic) OL-gaw(Hungarian) OL-gha(Spanish) OL-ga(Czech)
Russian form of the Old Norse name Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson Vladimir.
Perpetua
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Late Roman
Pronounced: pehr-PEH-twa(Spanish)
Derived from Latin perpetuus meaning "continuous". This was the name of a 3rd-century saint martyred with another woman named Felicity.
Philomena
Gender: Feminine
Usage: English, German, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-nə(English)
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Prospero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: PRAW-speh-ro
Italian form of Prosper. This is the name of the main character, a shipwrecked magician, in The Tempest (1611) by William Shakespeare.
Ptolemais
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Πτολεμαΐς(Ancient Greek)
Feminine form of Ptolemaios (see Ptolemy).
Ragnhild
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
From the Old Norse name Ragnhildr, composed of the elements regin "advice, counsel" and hildr "battle" (a cognate of Reinhild).
Reverius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Derived from Latin revereor "to respect, to honour, to fear".
Rocío
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-THEE-o(European Spanish) ro-SEE-o(Latin American Spanish)
Means "dew" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Rocío meaning "Mary of the Dew".
Rohesia
Gender: Feminine
Usage: Medieval English (Latinized)
Latinized form of the medieval name Rohese (see Rose).
Romola
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: RAW-mo-la
Italian feminine form of Romulus.
Rosario
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-SA-ryo(Spanish) ro-ZA-ryo(Italian)
Means "rosary", and is taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Rosario meaning "Our Lady of the Rosary". This name is feminine in Spanish and masculine in Italian.
Roswitha
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: raws-VEE-ta
Derived from the Old German elements hruod "fame" and swind "strong". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems and dramas.
Sacramento
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: sa-kra-MEHN-to(Spanish) su-kru-MEHN-too(European Portuguese) sa-kra-MEHN-too(Brazilian Portuguese)
From the word meaning "sacrament," which is defined in Roman Catholic theology as either "an outward sign instituted by Christ to give grace" or "outward and visible sign of inward and spiritual grace."
Sahar
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian
Other Scripts: سحر(Arabic, Persian)
Pronounced: SA-har(Arabic) sa-HAR(Persian)
Means "dawn" in Arabic.
Salacia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: sa-LA-kee-a(Latin)
Derived from Latin sal meaning "salt". This was the name of the Roman goddess of salt water.
Saltanat
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Салтанат(Kazakh)
Means "festival, celebration" in Kazakh.
Salustiano
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Sallustianus.
Salvatore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: sal-va-TO-reh
Italian cognate of Salvador.
Salvatrix
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Salvator.
Samaria
Gender: Feminine
Usage: Various, English (Modern), African American (Modern), Spanish (Mexican, Modern, Rare)
From the New Testament place name Samaria, which ultimately comes from the Hebrew verb שָׁמַר (shamar) meaning "to guard, to keep". (The place also appears in the Old Testament under the name שמרון (Shomron).) The 'Good Samaritan' in the story told by Jesus in the Gospel of Luke was a man from Samaria.
Sargon
Gender: Masculine
Usage: Akkadian (Anglicized), Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: סַרְגּוֹן(Ancient Hebrew)
Pronounced: SAHR-gahn(English)
From the Hebrew form סַרְגּוֹן (Sargon) of the Akkadian name Sharru-ukin, from šarru meaning "king" and kīnu meaning "legitimate, true". This was the name of the first king of the Akkadian Empire, beginning in the 24th century BC. It was also borne by the 8th-century BC Assyrian king Sargon II, who appears briefly in the Old Testament. The usual English spelling of the name is based on this biblical mention, applied retroactively to the earlier king.
Shakuntala
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: शकुन्तला(Sanskrit) शकुंतला(Hindi, Marathi)
Derived from Sanskrit शकुन्त (śakunta) meaning "bird". This is the name of a character in the Hindu epic the Mahabharata, with the story adapted by Kalidasa for the 5th-century play Abhijnanashakuntalam. It tells how Shakuntala, who was raised in the forest by birds, meets and marries the king Dushyanta. After a curse is laid upon them Dushyanta loses his memory and they are separated, but eventually the curse is broken after the king sees the signet ring he gave her.
Socorro
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: so-KO-ro
Means "succour, help, relief" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Socorro meaning "Mary of Perpetual Succour".
Tacitus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: TA-kee-toos(Latin) TAS-i-tuws(English)
Roman cognomen meaning "silent, mute" in Latin. This was the name of a 1st-century Roman historian, known for writing the Histories and the Annals.
Thessalonike
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Θεσσαλονίκη(Ancient Greek)
Means "victory in Thessaly" from Greek Θεσσαλός (Thessalos) "Thessalian" and νίκη (nike) "victory". This was the name of a 4th-century BC Macedonian princess, the daughter of king Philip II by his Thessalian wife or concubine, Nicesipolis, and as such a half-sister of Alexander the Great. Her name honoured the Macedonian victory at the battle of Crocus Field (353/352 BC), a significant battle in Thessaly which occurred at the time of her birth. Princess Thessalonike married Cassander, who founded the city of Thessaloniki around 315 BC, on or near the ancient settlement of Therma, and named it for his wife.
Viatrix
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Earlier form of Beatrix.
Vidya
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Marathi, Hindi, Kannada, Telugu, Tamil
Other Scripts: विद्या(Sanskrit, Marathi, Hindi) ವಿದ್ಯಾ(Kannada) విద్యా(Telugu) வித்யா(Tamil)
Means "knowledge, science, learning" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess Saraswati.
Xenia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξένια(Greek) Ξενία(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-nya(Spanish)
Means "hospitality" in Greek, a derivative of ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". This was the name of a 5th-century saint who is venerated in the Eastern Church.
Yesenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gyeh-SEH-nya
From Jessenia, the genus name of a variety of palm trees found in South America. As a given name, it was popularized by the writer Yolanda Vargas Dulché in the 1970 Mexican telenovela Yesenia and the 1971 film adaptation [1].
Zahrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زهرة(Arabic)
Pronounced: ZAH-ra
Alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahra 2).
Zenaida
Gender: Feminine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Ζηναΐδα(Ancient Greek)
Apparently a Greek derivative of Ζηναΐς (Zenais), which was derived from the name of the Greek god Zeus. This was the name of a 1st-century saint who was a doctor with her sister Philonella.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024