Anna the singer's Personal Name List

Adelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: ə-DEHL-ee-ə(English) a-DHEH-lya(Spanish)
Rating: 75% based on 2 votes
Elaborated form of Adela.
Adisa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: A-DEE-SA
Rating: 65% based on 2 votes
Means "bundled up and set to dry" in Yoruba.
Adora
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-DHO-ra
Rating: 40% based on 2 votes
Short form of Adoración.
Aerona
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Aeron.
Aeronwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Aeron and the Welsh element gwen meaning "white, blessed".
Aileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: A-ləs
Rating: 100% based on 1 vote
Scottish Gaelic form of Alice.
Ainsley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish, English (Modern)
Pronounced: AYNZ-lee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was from a place name: either Annesley in Nottinghamshire or Ansley in Warwickshire. The place names themselves derive from Old English anne "alone, solitary" or ansetl "hermitage" and leah "woodland, clearing".

In America, this name received a boost of popularity in 2000 when a character bearing it began appearing on the television series The West Wing.

Akemi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 明美, etc.(Japanese Kanji) あけみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KEH-MEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese (ake) meaning "bright" and (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Akua
Gender: Feminine
Usage: Akan
Rating: 100% based on 1 vote
Means "born on Wednesday" in Akan.
Alaura
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LAWR-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Elaborated form of Laura or a variant of Elora.
Alissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Alyssa.
Almudena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: al-moo-DHEH-na
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Arabic المدينة (al-mudayna) meaning "the citadel", a diminutive form of the word مدينة (madīna) meaning "city". According to legend, it was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron saint of Madrid.
Amarilis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: a-ma-REE-lees
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Amaryllis.
Amarissa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Amarisa.
Amoura
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Amora (perhaps based on French amour).
Anh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: IENG, EHN, AN
Rating: 100% based on 1 vote
Often from Sino-Vietnamese (anh) meaning "flower, petal, brave, hero". This name is frequently combined with a middle name to create a compound name; the meaning of Anh can change depending on the Sino-Vietnamese characters underlying the compound.
Anki
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Ann-Kristin, Ann-Katrin and other similar names.
Anna Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Anna and Maria.
Annetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-NEHT-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Latinate diminutive of Anna.
Annunciata
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Annunziata.
Antonietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-to-NYEHT-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Italian diminutive of Antonia.
Ariadna
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish
Other Scripts: Ариадна(Russian)
Pronounced: a-RYADH-na(Spanish) ə-RYADH-nə(Catalan) a-RYAD-na(Polish)
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Arianwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: ar-YAN-wehn
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh arian "silver" and gwen "white, blessed". This was the name of a 5th-century Welsh saint, one of the supposed daughters of Brychan Brycheiniog.
Ariela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Albanian, Croatian, Italian (Rare), Polish
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew variant of Ariella, Polish feminine form of Ariel, Italian feminine form of Ariele as well as a Croatian and Albanian borrowing of the Italian name.
Arleth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-LEHT
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Arlette in use in Latin America.
Asahi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 旭, 朝日, etc.(Japanese Kanji) あさひ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-SA-KHEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese (asahi) or 朝日 (asahi) both meaning "morning sun". Other kanji combinations can also form this name.
Athina
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αθηνά(Greek)
Pronounced: a-thee-NA
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Greek form of Athena.
Áurea
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: OW-reh-a(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of Aurea.
Ayane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩音, 綾音, 絢音, etc.(Japanese Kanji) あやね(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-NEH
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese (aya) meaning "colour", (aya) meaning "design" or (aya) meaning "brilliant fabric design, kimono design" combined with (ne) meaning "sound". Other kanji combinations are possible.
Azucena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-thoo-THEH-na(European Spanish) a-soo-SEH-na(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "madonna lily" in Spanish.
Benita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: beh-NEE-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Benito.
Bernardina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: behr-nar-DEE-na(Italian) behr-nar-DHEE-na(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Italian and Spanish feminine form of Bernardino.
Bernardine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: BEHR-NAR-DEEN
Rating: 0% based on 1 vote
French feminine form of Bernardino.
Britt
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: BRIT(Swedish)
Rating: 100% based on 1 vote
Scandinavian short form of Birgitta.
Bruna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Croatian
Pronounced: BROO-na(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Bruno.
Camila
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ka-MEE-la(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of Camilla.
Candela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-DEH-la
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Candelaria.
Carina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Spanish, German, Late Roman
Pronounced: kə-REE-nə(English) ka-REE-na(Spanish, German)
Rating: 100% based on 1 vote
Late Latin name derived from cara meaning "dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of Jason's ship the Argo.
Casandra
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian
Pronounced: ka-SAN-dra(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish and Romanian form of Cassandra.
Cassiane
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: Cas-si-AN(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Cassius

A famous bearer of this name is Cassiane Santana Santos Macnhães Guimarães, a Brazilian gospel singer.

Caterina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: ka-teh-REE-na(Italian) kə-tə-REE-nə(Catalan)
Rating: 0% based on 1 vote
Italian and Catalan form of Katherine.
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized form of Caitríona (Irish) or Caitrìona (Scottish Gaelic).
Celestiana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Italian (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Probably an elaboration of Celestina.
Celestina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: theh-lehs-TEE-na(European Spanish) seh-lehs-TEE-na(Latin American Spanish) cheh-leh-STEE-na(Italian)
Latinate feminine form of Caelestinus.
Chi 1
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: CHEE, KYEE
From Sino-Vietnamese (chi) meaning "branch".
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chika 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 千佳, 智佳, 千花, 智花, 散花, etc.(Japanese Kanji) ちか(Japanese Hiragana)
Pronounced: CHEE-KA
From Japanese (chi) meaning "thousand", (chi) meaning "wisdom, intellect" or (chi) meaning "scatter" combined with (ka) meaning "good, beautiful" or (ka) meaning "flower". Other kanji combinations are also possible.
Cintia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Hungarian
Pronounced: THEEN-tya(European Spanish) SEEN-tya(Latin American Spanish) TSEEN-tee-aw(Hungarian)
Spanish and Hungarian form of Cynthia.
Cinzia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian form of Cynthia.
Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
French form of Clarice.
Clementina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: kleh-mehn-TEE-na(Italian, Spanish) kli-mehn-TEE-nu(European Portuguese) kleh-mehn-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Clement.
Clíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KLYEE-nə
Variant of Clíodhna.
Cressida
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KREHS-i-də(English)
Form of Criseida used by Shakespeare in his play Troilus and Cressida (1602).
Cristina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Pronounced: kree-STEE-na(Italian, Romanian) krees-TEE-na(Spanish) kreesh-TEE-nu(European Portuguese) krees-CHEE-nu(Brazilian Portuguese) krees-TEE-nə(Catalan)
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of Christina.
Cúc
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KUWKP
From Sino-Vietnamese (cúc) meaning "chrysanthemum".
Dayana
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: da-YA-na
Spanish variant of Diana, reflecting the English pronunciation.
Đình
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: DING, DIN
From Sino-Vietnamese (đình) meaning "courtyard".
Dorotea
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Croatian, Swedish (Rare)
Pronounced: do-ro-TEH-a(Italian, Spanish)
Form of Dorothea in several languages.
Dot
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHT
Diminutive of Dorothy.
Dvorah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew דְּבוֹרָה (see Devora).
Earnestine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: UR-nis-teen
Variant of Ernestine.
Edda 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: EHD-da
Italian form of Hedda.
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elli 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Έλλη(Greek)
Pronounced: EH-lee
Modern Greek form of Helle 2.
Elodia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-LO-dhya
Spanish form of Alodia.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Elowyn
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Variant of Elowen.
Elysandra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Allegedly an elaboration of Lysandra
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology.
Embla
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic, Swedish, Norwegian
Pronounced: EHM-blah(Icelandic, Swedish, Norwegian)
Meaning uncertain, perhaps related to Old Norse almr "elm". In Norse mythology Embla and her husband Ask were the first humans. They were created by three of the gods from two trees.
Emelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-meh-LEE-na
Spanish form of Emmeline.
Emperatriz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehm-peh-ra-TREETH(European Spanish) ehm-peh-ra-TREES(Latin American Spanish)
Means "empress" in Spanish.
Evania
Gender: Feminine
Usage: English
Evita
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Latvian
Pronounced: eh-BEE-ta(Spanish)
Diminutive of Eva.
Fabiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: fa-BYA-na(Italian, Spanish) fu-BYU-nu(European Portuguese) fa-BYU-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Fabianus (see Fabian).
Felicita
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: feh-LEE-chee-ta
Italian form of Felicitas. It also coincides closely with Italian felicità "happiness".
Felipa
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: feh-LEE-pa
Spanish feminine form of Philip.
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Finella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Variant of Fenella.
Florencia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thya(European Spanish) flo-REHN-sya(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of Florentius (see Florence).
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Fumie
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 文江, 文恵, 文絵, 史江, 史恵, 史絵, etc.(Japanese Kanji) ふみえ(Japanese Hiragana)
From Japanese (fumi) meaning "writing" or (fumi) meaning "history" combined with (e) meaning "bay, inlet", (e) meaning "favour, benefit" or (e) meaning "picture, painting". Other kanji combinations can also form this name.
Gelsomina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jehl-so-MEE-na
Italian form of Jasmine.
Gema
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: KHEH-ma
Spanish form of Gemma.
Gianni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JAN-nee
Italian short form of Giovanni.
Giannina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jan-NEE-na
Diminutive of Giovanna.
Giovannetta
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Diminutive of Giovanna.
Giustina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-STEE-na
Italian form of Iustina (see Justina).
Glenice
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Anglicized form of Glenys.
Graciela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gra-THYEH-la(European Spanish) gra-SYEH-la(Latin American Spanish)
Elaboration of Gracia.
Grazia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: GRAT-tsya
Means "grace" in Italian, making it a cognate of Grace.
Gregoria
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: greh-GHO-rya(Spanish) greh-GAW-rya(Italian)
Feminine form of Gregorius (see Gregory).
Griselda
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Literature
Pronounced: gri-ZEHL-də(English) gree-SEHL-da(Spanish)
Possibly derived from the Old German elements gris "grey" and hilt "battle". It is not attested as a Germanic name. This was the name of a patient wife in medieval folklore, adapted into tales by Boccaccio (in The Decameron) and Chaucer (in The Canterbury Tales).
Guillermina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gee-yehr-MEE-na
Feminine form of Guillermo.
Gwenfrewi
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" combined with another element of uncertain meaning. It could possibly be Welsh ffreu meaning "stream, flow" [1] or the obscure word ffrewi meaning "pacify, quell, reconcile" [2]. This may be the original form of Winifred. In any case, it is the Welsh name for the saint.
Gwenyth
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-ith
Variant of Gwyneth.
Harriette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Variant of Harriet.
Hefina
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: heh-VEE-na
Feminine form of Hefin.
Henny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Dutch, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: HEH-nee(Dutch)
Diminutive of Henriette, Hendrika and other names containing hen. In Dutch it can also be masculine as a diminutive of Hendrik.
Herminia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Ancient Roman
Pronounced: ehr-MEE-nya(Spanish)
Feminine form of Herminius.
Hillevi
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: HIL-leh-vee(Swedish) HEEL-leh-vee(Finnish)
Swedish and Finnish form of Heilwig.
Ife
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
From Yoruba ìfẹ́ meaning "love".
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian) ee-leh-A-na(Spanish)
Possibly a Romanian variant of Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Intira
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อินทิรา(Thai)
Pronounced: een-tee-RA
Thai form of Indira.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isannah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Literature
Pronounced: ie-ZAN-ə(American English, Literature) i-ZAN-ə(American English, Literature) i-SAN-ə(American English, Literature)
Of uncertain origin and meaning, although theories include a combination of Isabella and Susannah. This name was first recorded in the Boston area in the early 1700s and famously borne by one of Paul Revere's daughters who died in infancy. It was later used by Esther Forbes in her 1943 historical fiction novel Johnny Tremain.
Islay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: IE-lə
From the name of the island of Islay, which lies off of the west coast of Scotland.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Italian form of Iseult.
Janeth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Eastern African
Pronounced: GYA-neht(Spanish)
Variant of Janet, currently in use in South America and East Africa.
Jem
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHM
Diminutive of Jeremy (and formerly of James).
Jésica
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: GYEH-see-ka
Spanish form of Jessica.
Jessenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gyeh-SEH-nya
Variant of Yesenia.
Jimena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: khee-MEH-na
Variant of Ximena. This form is more popular in Spain itself.
Joaquina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kho-a-KEE-na, khwa-KEE-na
Spanish feminine form of Joachim.
Johnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JAHN-ee(American English) JAWN-ee(British English)
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Joi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOI
Variant of Joy.
Joona
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: YO-nah
Finnish form of Jonah.
Juanita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: khwa-NEE-ta
Diminutive of Juana.
Kaitlin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Variant of Caitlin.
Kamila
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Polish
Pronounced: KA-mi-la(Czech) KA-mee-la(Slovak) ka-MEE-la(Polish)
Czech, Slovak and Polish form of Camilla.
Kasumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 霞, 花澄, etc.(Japanese Kanji) かすみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-SOO-MEE
From Japanese (kasumi) meaning "mist". It can also come from (ka) meaning "flower, blossom" combined with (sumi) meaning "clear, pure". Other kanji combinations are also possible.
Katharina
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: ka-ta-REE-na(German, Swedish)
German form of Katherine.
Katrin
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Estonian
Pronounced: ka-TREEN(German) kah-TREEN(Swedish)
German, Swedish and Estonian short form of Katherine.
Kayoko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 加代子, 佳代子, 加余子, etc.(Japanese Kanji) かよこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-YO-KO
From Japanese (ka) meaning "add, increase" or (ka) meaning "good, auspicious, beautiful" combined with (yo) meaning "generation, era" or (yo) meaning "surplus" and finishing with (ko) meaning "child". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Kazumi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 和美, 一美, 和巳, etc.(Japanese Kanji) かずみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-ZOO-MEE
From Japanese (kazu) meaning "harmony, peace" or (kazu) meaning "one" combined with (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Keileigh
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lee
Variant of Kaylee.
Kelsea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEHL-see
Variant of Kelsey, with the spelling influenced by Chelsea.
Kim 3
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KEEM
From Sino-Vietnamese (kim) meaning "gold, metal".
Kimberlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM-bər-lin
Elaboration of Kimberly using the popular name suffix lyn.
Kimmy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIM-ee
Diminutive of Kimberly or Kim 1.
Kris
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Flemish, Danish
Pronounced: KRIS(English, Flemish)
Short form of Kristian, Kristoffer and other names beginning with Kris.
Krissa
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Lady
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: LAY-dhee
From the English noble title Lady, derived from Old English hlæfdige, originally meaning "bread kneader". This name grew in popularity in Latin America after the marriage of Diana Spencer, known as Lady Di, to Prince Charles in 1981 and her death in 1997.
Lakelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Elaboration of Lake using the popular name suffix lyn.
Lakelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Variant of Lakelyn.
Lanny
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAN-ee
Diminutive of Lance, Landon and other names beginning with Lan.
LaSandra
Gender: Feminine
Usage: African American
Combination of the popular prefix la with the name Sandra, possibly inspired by Cassandra.
Lawan
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ลาวัลย์(Thai)
Pronounced: la-WAN
Possibly means "beautiful" in Thai.
Leda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Λήδα(Ancient Greek)
Pronounced: LEH-DA(Classical Greek) LEE-də(English) LAY-də(English) LEH-da(Italian)
Meaning unknown. In Greek myth she was a Spartan queen and the mother of Castor, Pollux, Helen and Clytemnestra by the god Zeus, who came upon her in the form of a swan.
Leonarda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: leh-o-NAR-da
Feminine form of Leonardo.
Lesly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHZ-lee, LEHS-lee
Variant of Leslie.
Libe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Basque form of Libya, suggested by the Basque writer Sabino Arana in 1910.
Lidia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, Georgian, Old Church Slavic
Other Scripts: ლიდია(Georgian) Лѷдіа(Church Slavic)
Pronounced: LEE-dya(Polish, Italian) LEE-dhya(Spanish)
Polish, Italian, Spanish and Georgian form of Lydia.
Lien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: LEEN
Short form of Carolien and other names ending in lien.
Lileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic of Lillian [1].
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Spanish and Italian form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Liora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹרָה(Hebrew)
Strictly feminine form of Lior.
Liselott
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish variant of Liselotte.
Lluvia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: GYOO-bya
Means "rain" in Spanish.
Lottie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: LAHT-ee(English)
Diminutive of Charlotte or Liselotte.
Luciana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHA-na(Italian) loo-THYA-na(European Spanish) loo-SYA-na(Latin American Spanish) loo-SYU-nu(European Portuguese, Brazilian Portuguese)
Feminine form of Lucianus.
Luiza
Gender: Feminine
Usage: Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian
Pronounced: loo-EE-za(Polish)
Polish, Portuguese and Romanian feminine form of Louis.
Luz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LOOTH(European Spanish) LOOS(Latin American Spanish)
Means "light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Luz, meaning "Our Lady of Light".
Macarena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ka-REH-na
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple that may have been named for a person named Macarius (see Macario). The Virgin of Macarena, that is Mary, is widely venerated in Seville.
Macaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-KA-rya
Feminine form of Macario.
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Italian form of Magdalene.
Mairwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, blessed".
Manisha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: मनीषा(Hindi, Marathi) मनिषा(Nepali)
Feminine form of Manish.
Marcellina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian
Pronounced: mar-chehl-LEE-na(Italian)
Feminine form of Marcellinus.
Marcelline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SU-LEEN
French feminine form of Marcellinus.
María Auxiliadora
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-a-owk-see-lya-DHO-ra
Means "Mary the helper" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
Maria Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Combination of Maria and Chiara.
María Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-a-dho-LO-rehs
Combination of María and Dolores.
Marianita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-rya-NEE-ta
Spanish diminutive of Mariana.
Maricel
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-THEHL(European Spanish) ma-ree-SEHL(Latin American Spanish)
Combination of María and Celia or Cecilia. It is especially popular in the Philippines.
Marike
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: ma-REE-kə
Dutch diminutive of Maria.
Maryke
Gender: Feminine
Usage: German (East Prussian)
East Prussian German form of Marike.
Mayra
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Pronounced: MIE-ra(Spanish)
Hispanic variant of Myra.
Meliora
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Derived from Latin melior meaning "better".
Melusina
Gender: Feminine
Usage: German (Rare, Archaic), English (Rare), Provençal (Rare)
Variant of Melusine. This was the name of Petronilla Melusina von der Schulenburg (1693-1778), an illegitimate daughter of George I of Great Britain.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mëria
Gender: Feminine
Usage: Biblical Albanian
Albanian form of Mary, referring to the Virgin Mary.
Meridian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Literature
Pronounced: mə-RID-ee-ən
From the English word, which is directly from Latin meridianus meaning "of midday, of noon, southerly, to the south". It was used by Alice Walker for the heroine of her novel 'Meridian' (1976).
Merritt
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-it
From an English surname, originally from a place name, which meant "boundary gate" in Old English.
Mindy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-dee
Diminutive of Melinda.
Minh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: MING, MIN
From Sino-Vietnamese (minh) meaning "bright". This was an adopted name of the communist revolutionary Hồ Chí Minh (1890-1969).
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit मीर (mīra) meaning "sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mirella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-REHL-la
Italian form of Mireille.
Mireya
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-REH-ya
Variant of Mireia.
Mirta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: MEER-ta(Spanish)
Spanish, Italian and Croatian cognate of Myrtle.
Miyako
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美夜子, etc.(Japanese Kanji) みやこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-YA-KO
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (ya) meaning "night" and (ko) meaning "child". This name can be formed from other combinations of kanji as well.
Muireall
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Muirgel.
Naliaka
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Means "born during the weeding season", from Luhya liliaka meaning "weeding".
Naomi 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 直美, 直己, etc.(Japanese Kanji) なおみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-O-MEE
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese (nao) meaning "straight, direct" and (mi) meaning "beautiful" (usually feminine) or (mi) meaning "self" (usually masculine). Other kanji combinations can also form this name.
Nayara
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: na-YA-ra(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Naiara.
Neilina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Feminine form of Neil.
Neria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Feminine form of Nerio.
Nesta
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: NEHS-ta
Medieval Welsh diminutive of Agnes.
Nicol 2
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Czech
Pronounced: nee-KOL(Spanish)
Spanish and Czech form of Nicole.
Novella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: no-VEHL-la
Derived from Latin novellus meaning "new, young, novel", a diminutive of novus "new". This name was borne by the 14th-century Italian scholar Novella d'Andrea, who taught law at the University of Bologna.
Nuria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NOO-rya
Spanish form of Núria.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Octaviana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Provençal
Anciant Roman feminine form of Octavianus and Romanian and Provençal feminine form of Octavian.
Olimpia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Polish (Rare), Hungarian (Rare)
Pronounced: o-LEEM-pya(Italian, Spanish) aw-LEEM-pya(Polish) O-leem-pee-aw(Hungarian)
Form of Olympias in several languages.
Olinda
Gender: Feminine
Usage: Literature, Portuguese, Spanish (Latin American)
Pronounced: o-LEEN-da(Spanish)
The name of a princess of Norway in the medieval Spanish tale of the knight Amadis of Gaul. It is perhaps related to Greek ὀλύνθη (olynthe) meaning "wild fig tree" (similar to Olindo). Olinda is also the name of a Brazilian city.
Oluwafunmilayo
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Olufunmilayo.
Olwin
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Variant of Olwen.
Oriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-RYA-na
Possibly derived from Latin aurum "gold" or from its derivatives, Spanish oro or French or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight Amadis.
Ovidia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Rare), Romanian (Rare)
Pronounced: o-BEE-dhya(Spanish)
Feminine form of Ovidius (see Ovid).
Patrocinia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: pa-tro-SEE-nya
Rating: 0% based on 1 vote
Strictly feminine variant of Patrocinio.
Pauline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: PAW-LEEN(French) paw-LEEN(English) pow-LEE-nə(German)
Rating: 70% based on 1 vote
French feminine form of Paulinus (see Paulino).
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Pietra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-tra
Italian feminine form of Peter.
Pietrina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Feminine diminutive of Pietro.
Priscila
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: prees-THEE-la(European Spanish) prees-SEE-la(European Spanish)
Portuguese and Spanish form of Priscilla.
Pura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: POO-ra
From Spanish pura meaning "pure", also used as a diminutive of Purificación.
Quirine
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Dutch feminine form of Quirinus.
Reyes
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: REH-yehs
Means "kings" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen de los Reyes, meaning "The Virgin of the Kings". According to legend, the Virgin Mary appeared to King Ferdinand III of Castile and told him his armies would defeat those of the Moors in Seville.
Rhonwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rina 4
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉奈, 里菜, 莉菜, 里奈, etc.(Japanese Kanji) りな(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-NA
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (na), a phonetic character, or (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rio 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉央, 莉緒, 里桜, etc.(Japanese Kanji) りお(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-O
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (o) meaning "center", (o) meaning "thread" or (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rosabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-behl
Combination of Rosa 1 and the common name suffix bel, inspired by Latin bella "beautiful". This name was created in the 18th century.
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosaura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SOW-ra
Means "golden rose", derived from Latin rosa "rose" and aurea "golden". This name was (first?) used by Pedro Calderón de la Barca for a character in his play Life Is a Dream (1635).
Rosenda
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SEHN-da
Feminine form of Rosendo.
Rossana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ros-SA-na
Italian form of Roxana.
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Safiya
Gender: Feminine
Usage: Hausa, Kazakh, Arabic
Other Scripts: Сафия(Kazakh) صفيّة(Arabic)
Pronounced: sa-FEE-ya(Arabic)
Hausa and Kazakh form of Safiyya. It is also an alternate transcription of the Arabic name.
Sandra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Romanian
Other Scripts: Сандра(Serbian, Macedonian)
Pronounced: SAN-dra(Italian, Spanish, Polish, Czech, Romanian) SAN-drə(English) SAHN-DRA(French) ZAN-dra(German) SAHN-dra(Dutch)
Short form of Alessandra. It was introduced to the English-speaking world (where it is usually used independently of Alexandra) by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel Emilia in England (1864) and the reissued version Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Sariaha
Gender: Feminine
Usage: African, English (African)
Other Scripts: SEERIAUH
Name introduced in the early 2010s.
Sasithorn
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ศศิธร(Thai)
Pronounced: sa-see-TAWN
Means "the moon" in Thai (a poetic word).
Sharonda
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: shə-RAHN-də(English)
An invented name, a combination of the popular phonetic prefix sha and the name Rhonda.
Sheona
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Variant of Shona.
Silvestra
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Italian (Rare)
Pronounced: seel-VEH-stra(Italian)
Feminine form of Silvester.
Silvina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: seel-BEE-na(Spanish)
Feminine form of Silvinus.
Simona
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Slovak, Romanian, Lithuanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Симона(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: see-MO-na(Italian) SI-mo-na(Czech) SEE-maw-na(Slovak)
Feminine form of Simon 1.
Stormee
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Variant of Stormy.
Stormi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee
Variant of Stormy.
Stormie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Stormy.
Stormy
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STAWR-mee
From the English word meaning "stormy, wild, turbulent", ultimately from Old English stormig.
Sukhon
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: สุคนธ์(Thai)
Pronounced: soo-KON
Means "fragrance, pleasant smell" in Thai, ultimately of Pali origin.
Sunan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: สุนัน(Thai)
Pronounced: soo-NAN
Possibly means "good word" in Thai.
Susanita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: soo-sa-NEE-ta
Spanish diminutive of Susana.
Svea
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: SVEH-ah
From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the North Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svear rike meaning "the realm of the Svear".
Tabby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAB-ee
Diminutive of Tabitha.
Tegwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Derived from the Welsh elements teg "beautiful, pretty" and gwen "white, blessed". This name was created in the 19th century [1].
Temperance
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHM-prəns, TEHM-pər-əns
From the English word meaning "moderation" or "restraint". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century. It experienced a modest revival in the United States during the run of the television series Bones (2005-2017), in which the main character bears this name.
Tere
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: TEH-reh
Spanish short form of Teresa.
Terese
Gender: Feminine
Usage: Basque, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: teh-REHS(Swedish)
Basque and Scandinavian form of Theresa.
Terri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Either a feminine variant of Terry 1 or a diminutive of Theresa.
Terrie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Either a feminine variant of Terry 1 or a diminutive of Theresa.
Terry 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ee
Diminutive of Terence or Theresa. A famous bearer was Terry Fox (1958-1981), a young man with an artificial leg who attempted to run across Canada to raise money for cancer research. He died of the disease before crossing the country.
Tess
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS
Short form of Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel Tess of the d'Urbervilles (1891).
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Contracted form of Theresa.
Thessaly
Gender: Feminine
Usage: English
Thessaly is a traditional geographic and modern administrative region of Greece, comprising most of the ancient region of the same name. This name is borne by Thessaly Lerner, American stage, film and voice actress.
Thị
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TEE
From Sino-Vietnamese (thị) meaning "clan, family, maiden name". This is a very common middle name for Vietnamese girls.
Thùy
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TWEE, TEE
From Sino-Vietnamese (thùy) meaning "let down, suspend, hang".
Tindra
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Modern)
Means "to twinkle, to sparkle" in Swedish.
Tracey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Variant of Tracy.
Tracie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Feminine variant of Tracy.
Tracy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
From an English surname that was taken from a Norman French place name meaning "domain belonging to Thracius". Charles Dickens used it for a male character in his novel The Pickwick Papers (1837). It was later popularized as a feminine name by the main character Tracy Lord in the movie The Philadelphia Story (1940). This name is also sometimes used as a diminutive of Theresa.
Treasa
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: TRA-sə
Possibly from Irish treise meaning "strength" or treas meaning "battle". It is also used as an Irish form of Theresa.
Trinh
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: CHING, TIN
From Sino-Vietnamese (trinh) meaning "virtuous, chaste, loyal".
Tullia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: TOOL-lya(Italian)
Feminine form of Tullius (see Tullio).
Tuyết
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TWEET, TWEEK
From Sino-Vietnamese (tuyết) meaning "snow".
Ulrika
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: uyl-REE-ka
Swedish feminine form of Ulrich. This was the name of two queens of Sweden.
Urbana
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: oor-BA-na
Feminine form of Urban.
Vân
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: VUN, VUNG, YUNG
From Sino-Vietnamese (vân) meaning "cloud".
Venetia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Greek
Other Scripts: Βενετία(Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latin name of the Italian region of Veneto and the city of Venice (see the place name Venetia). This name was borne by the celebrated English beauty Venetia Stanley (1600-1633), though in her case the name may have been a Latinized form of the Welsh name Gwynedd [1]. Benjamin Disraeli used it for the heroine of his novel Venetia (1837).
Vincente
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEHN-SAHNT
Rating: 0% based on 1 vote
French feminine form of Vincent.
Vinh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: VING, VIN, YIN
Rating: 100% based on 1 vote
From Sino-Vietnamese (vinh) meaning "glory".
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Yena
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Yénifer
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: GYEH-nee-fehr(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish variant of Jennifer.
Yurena
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Canarian)
Pronounced: gyoo-REH-na
Rating: 100% based on 1 vote
Canarian Spanish name of recent origin, derived from the Guanche word yruene meaning "demon, evil spirit". This word was first recorded incorrectly as yurena by the French naturalist Jean-Baptiste Bory de Saint-Vincent in 1803.
Zuleima
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: thoo-LAY-ma(European Spanish) soo-LAY-ma(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Zulema.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024