hermeline's Personal Name List

Ægir
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Means "sea, ocean" in Old Norse. According to Norse mythology Ægir was a god or giant (jǫtunn) who lived under the ocean. His wife was Rán.
Aegir
Gender: Masculine
Usage: Astronomy
Alternate form of Ægir, and one of Saturn’s moons.
Amalda
Gender: Feminine
Usage: Latvian (Rare)
Anders
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: AN-desh(Swedish) AHN-nəsh(Norwegian) AHN-us(Danish)
Scandinavian form of Andreas (see Andrew). A famous bearer was the Swedish physicist Anders Jonas Ångström (1814-1874).
Angelie
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Danish (Rare), Norwegian (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: ang-shə-LEE(Swedish) an-shə-LEE(Swedish)
Variant of Angela.
Audrun
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare)
Norwegian form of Auðrún.
Berend
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: BEH-rənt
Variant of Bernhard.
Berith
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: BEH-rit
Variant of Berit.
Beyla
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Pronounced: BAY-lah
From the reconstructed Proto-Norse name *Baunila, possibly meaning "little bean" or "little swelling". In Norse mythology, Beyla is a servant of the god Freyr with her husband Bryggvir.
Bezlea
Gender: Feminine
Usage: Baltic Mythology (Latinized)
The name of an alleged Lithuanian goddess of the evening.

The form Bezlea was first recorded by Polish historian and theologian Jan Łasicki in his treatise on idolatry De diis Samagitarum caeterorumque Sarmatarum et falsorum Christianorum, written ca. 1582 and published in 1615, while Polish historian Theodor Narbutt referred to her as Bezelea in his work Dzieje starożytne narodu litewskiego, written between 1835 and 1841.
Both forms are Latinizations; the original form, if there ever was one, is lost, however a Lithuanian form has since been reconstructed: Bežlėja.
It has been suggested that Bežlėja might be derived from Lithuanian blista "to darken; to get dark".

Since neither Łasicki nor Narbutt were intimately familiar with Lithuanian culture or language, the academic opinion on the value of their documents ranges from a valuable resource to a practical joke.

Bryndís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Derived from the Old Norse elements brynja "armour" and dís "goddess".
Brynel
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Archaic)
Obsolete variant of Brynhild.
Dagrun
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
From the Old Norse name Dagrún, which was derived from the Old Norse elements dagr "day" and rún "secret lore, rune".
Eidis
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Archaic)
Variant of Edias.
Esben
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian
Variant of Asbjørn.
Esbern
Gender: Masculine
Usage: Old Danish, Anglo-Scandinavian
Old Danish and Anglo-Scandinavian form of Ásbjǫrn. This name was born by chieftain, royal chancellor and crusader Esbern Snare (1127-1204), also known as Esbern the Resolute, who is the subject of a Danish legend which tells the story of how he built Kalundborg Church.
Fenris
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Literature
Short form of the Old Norse Fenrisúlfr (literally "Fenrir-wolf"). The form Fenris Ulf was used for a talking wolf (originally named Maugrim) in the now defunct American edition of C. S. Lewis' 'The Lion, the Witch and the Wardrobe'.
Fiënna
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Variant of Fiënne.
Fjǫrgyn
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology
Means "land, earth" in Old Norse, derived from Proto-Germanic *fergunją "mountain". In Norse mythology, Fjǫrgyn was the goddess of the earth and the mother of Thor. She was also known by the names Jǫrð and Hlóðyn.
Frey
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Pronounced: FRAY(English)
Variant of Freyr.
Frøya
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Pronounced: FRUI-ah
Norwegian form of Freya.
Frytha
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: Free-tha
Possibly an Anglicized form of Fríða. It was used by Rosemary Sutcliff for a character in her children's historical novel The Shield Ring (1956).
Garsea
Gender: Masculine
Usage: Medieval Spanish
Pronounced: gar-SEH-a(Spanish)
Meaning unknown, possibly related to the Basque word hartz meaning "bear". This was the name of several medieval kings of Navarre and Leon.
Ghislaina
Gender: Feminine
Usage: Flemish (Rare)
Feminine form of Ghislain.
Göthilda
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Finland Swedish (Rare)
Pronounced: YUUT-hil-dah(Finland Swedish)
Variant of Götilda.
Gymir
Gender: Masculine
Usage: Old Norse, Norse Mythology
From Old Norse gymir meaning 'sea'. Gymir is a Jǫtunn in the Northern mythology.
Hannele
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: HAHN-neh-leh
Finnish diminutive of Johanna or Hannah.
Heidrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, German
Pronounced: HIE-droon(German)
Derived from Old Norse heiðr meaning "bright, clear" and rún meaning "secret lore, rune". In Norse mythology this was the name of a goat that would eat the leaves from the tree of life and produce mead in her udder.
Henna
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: HEHN-nah
Finnish feminine form of Heinrich (see Henry).
Hetha
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Norse Mythology
Meaning unknown. This is the name of a warrior-queen in Norse mythology.
Hildrun
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare)
Younger form of Hildirun.
Iselin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Pronounced: is-e-LEEN
Norwegian adoption of an originally German short form of Old High German names containing the element isarn meaning "iron" (e.g., Isengard, Iselinde, Isburg), as well as an adoption of an obsolete German diminutive of Isa 2 and a Norwegian adoption and adaption of the Irish name Aisling (compare Isleen).
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Means "snow" in Finnish.
Magnea
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Feminine form of Magnús. It may also be used as an Icelandic feminine form of Magni.
Norna
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Literature
Used by Sir Walter Scott for a character in his novel 'The Pirate' (1821). Apparently he based it on Old Norse norn, the name for one of the fate goddesses of Norse mythology, which is related to the Swedish dialect verb norna "to warn, to communicate secretly" (and may ultimately be echoic in origin, i.e., imitative of low murmuring). Swedish botanist Göran Wahlenberg gave the name to a type of orchid in 1826. Its earliest documented usage in Sweden is 1863.
Othilie
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Variant of Ottilie.
Simund
Gender: Masculine
Usage: Norwegian (Archaic), Judeo-Anglo-Norman
Norwegian variant of Sigmund, Sæmund and Simon 1 as well as a Judeo-Anglo-Norman adoption of this name.
Thorin
Gender: Masculine
Usage: Literature, Germanic Mythology, German (Modern), Popular Culture
Pronounced: THOR-in(Literature) TO-reen(German)
German male name representing the Germanic god Thor.

Used by JRR Tolkien as the name of a dwarf, Thorin Oakensheild, who is the main dwarf in 'The Hobbit'. Tolkien took the name from the Dvergatal "Catalogue of Dwarves" in the Völuspá, a part of the Poetic Edda.

Torgeir
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
From the Old Norse name Þórgeirr, which meant "Thor's spear" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with geirr "spear".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024