Realisticmind379's Personal Name List

Aaralyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: "Aara/Aira"
Rating: 39% based on 9 votes
Feminine elaboration of Aaron using the popular name suffix lyn.
Abilene
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Other Scripts: Ἀβιληνή(Ancient Greek)
Pronounced: AB-i-leen(English) ab-i-LEE-nee(English)
Personal remark: "Abby"
Rating: 46% based on 8 votes
From a place name mentioned briefly in the New Testament. It is probably from Hebrew אָבֵל (ʾavel) meaning "meadow, grassy area". It has occasionally been used as a given name in modern times.
Adaiah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲדָיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-DAY-yə(English)
Personal remark: "Daya/Daia"
Rating: 47% based on 6 votes
From the Hebrew name עֲדָיָה (ʿAḏaya) meaning "Yahweh has adorned", derived from עָדָה (ʿaḏa) meaning "to adorn" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of numerous Old Testament characters, including the father of Jedidah.
Adalyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AD-ə-lin
Personal remark: "Addie"
Rating: 38% based on 8 votes
Variant of Adeline using the popular name suffix lyn.
Adamina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ad-ə-MEEN-ə
Personal remark: "Addie, Ada & Mina"
Rating: 27% based on 7 votes
Feminine form of Adam.
Adara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַדָרָה(Hebrew)
Personal remark: "Dara & Darie"
Rating: 43% based on 6 votes
Means "noble" in Hebrew.
Adelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: ə-DEHL-ee-ə(English) a-DHEH-lya(Spanish)
Personal remark: "Delia & Lia"
Rating: 34% based on 7 votes
Elaborated form of Adela.
Adélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-DEH-LEE
Personal remark: "Addie"
Rating: 58% based on 8 votes
Elaborated form of Adèle. Adélie Land in Antarctica was named in 1840 by the French explorer Jules Dumont d'Urville in honour of his wife Adèle (who was sometimes called Adélie).
Adeline
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DU-LEEN(French) AD-ə-lien(English)
Personal remark: "Addie & Ada"
Rating: 53% based on 7 votes
French and English form of Adelina.
Adina 2
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Personal remark: "Dina"
Rating: 40% based on 7 votes
Meaning uncertain, possibly a short form of Adelina.
Adira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare), Arabic (Rare)
Pronounced: ah-DEER-ah(Arabic)
Personal remark: "Dira/Deera"
Rating: 43% based on 6 votes
Feminine form of Adir.
Akira
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 昭, 明, 亮, 晶, etc.(Japanese Kanji) あきら(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE-RA
Personal remark: "Kira"
Rating: 52% based on 6 votes
From Japanese (akira) meaning "bright", (akira) meaning "bright" or (akira) meaning "clear". Other kanji with the same pronunciation can also form this name. A famous bearer was the Japanese filmmaker Akira Kurosawa (1910-1998), given name written .
Alaina
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Personal remark: "Laina & Lainey"
Rating: 66% based on 7 votes
Variant of Alana, probably influenced by Elaine.
Alana
Gender: Feminine
Usage: English, Breton
Pronounced: ə-LAN-ə(English) a-LAHN-a(Breton)
Personal remark: "Lana"
Rating: 44% based on 7 votes
Feminine form of Alan.
Aleida
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Spanish (Latin American)
Pronounced: a-LAY-da(Dutch) a-LAY-dha(Spanish)
Rating: 33% based on 7 votes
Dutch and Spanish short form of Adelaide.
Alexandria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ig-ZAN-dree-ə
Personal remark: Various nicknames
Rating: 57% based on 7 votes
Feminine form of Alexander. Alexander the Great founded several cities by this name (or renamed them) as he extended his empire eastward. The most notable of these is Alexandria in Egypt, founded by Alexander in 331 BC.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Personal remark: "Allie & Liss"
Rating: 71% based on 9 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish)
Personal remark: "Lina"
Rating: 48% based on 5 votes
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alira
Gender: Feminine
Usage: Indigenous Australian, Wurundjeri, Arrernte
Pronounced: A-LEE-rah(Indigenous Australian)
Personal remark: "Lira"
Rating: 52% based on 6 votes
Means "clear quartz crystal" from the word allirea in Wurundjeri, spoken near Melbourne, Australia.

Means "niece" in Arrernte, spoken in Alice Springs, central Australia. It can also mean "daughter" in other Aboriginal languages.

Aliya 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Kazakh, Tatar, Urdu
Other Scripts: عليّة(Arabic) Әлия(Kazakh) Алия(Tatar) عالیہ(Urdu)
Pronounced: ‘a-LEE-ya(Arabic)
Personal remark: "Liya"
Rating: 42% based on 6 votes
Feminine form of Ali 1. This can also be another way of transcribing the related name عالية (see Aaliyah).
Allison
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Personal remark: "Allie & Alice"
Rating: 40% based on 5 votes
From the middle of the 20th century this has primarily been used as a variant of the feminine name Alison 1. However, prior to that it was used as an uncommon masculine name, derived from the English and Scottish surname Allison.
Almyra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: awl-MIE-rə, al-MIE-rə
Personal remark: "Allie & Myra"
Rating: 46% based on 5 votes
Variant of Almira 1, perhaps influenced by Myra.
Alvina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-VEEN-ə
Personal remark: "Allie & Vina"
Rating: 28% based on 5 votes
Feminine form of Alvin.
Alyse
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LEES, AL-is
Personal remark: "Lyse"
Rating: 42% based on 5 votes
Variant of Alice.
Alyssa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Personal remark: "Lyssa & Liss"
Rating: 42% based on 6 votes
Variant of Alicia. The spelling has probably been influenced by that of the alyssum flower, the name of which is derived from Greek (a), a negative prefix, combined with λύσσα (lyssa) meaning "madness, rabies", since it was believed to cure madness.
Amara
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Personal remark: "Mara & Mari"
Rating: 64% based on 5 votes
Means "grace" in Igbo.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ Various nicknames
Rating: 58% based on 6 votes
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Anaida
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Personal remark: "Naida"
Rating: 50% based on 5 votes
This name is probably either a combination of the names Ana and Ida, or the Spanish form of Anaïs.
Anna
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Άννα(Greek) Анна(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic) Աննա(Armenian) Ἄννα(Ancient Greek)
Pronounced: AN-ə(English) AN-na(Italian, Polish, Icelandic) A-na(German, Swedish, Danish, Greek, Czech) AH-na(Dutch) AHN-nah(Norwegian, Finnish, Armenian) AWN-naw(Hungarian) AN-nə(Russian, Catalan) ahn-NAH(Armenian)
Personal remark: "Annie"
Rating: 73% based on 6 votes
Form of Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.

In England, this Latin form has been used alongside the vernacular forms Ann and Anne since the late Middle Ages. Anna is currently the most common of these spellings in all English-speaking countries (since the 1970s), however the biblical form Hannah is presently more popular than all three.

The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It is also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel Anna Karenina (1877), about a married aristocrat who begins an ultimately tragic relationship with Count Vronsky.

Anneliese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: A-nə-lee-zə(German) ah-nə-LEE-sə(Dutch)
Personal remark: Various nicknames
Rating: 40% based on 5 votes
Combination of Anne 1 and Liese.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Personal remark: Various nicknames
Rating: 52% based on 5 votes
Swedish diminutive of Anna.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə(Russian) AN-yə(English)
Rating: 73% based on 7 votes
Russian diminutive of Anna.
April
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-prəl
Rating: 71% based on 7 votes
From the name of the month, probably originally derived from Latin aperire "to open", referring to the opening of flowers. It has only been commonly used as a given name since the 1940s.
Araya
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อารยา(Thai)
Pronounced: a-ra-YA
Personal remark: "Raya"
Rating: 44% based on 5 votes
From Thai อารย (araya) meaning "good, noble, righteous", ultimately from Sanskrit आर्य (arya).
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Personal remark: "Aria & Adnie"
Rating: 63% based on 3 votes
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Arianne
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-RYAN
Personal remark: "Anne & Annie"
Rating: 44% based on 5 votes
Variant of Ariane.
Arlette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AR-LEHT
Personal remark: "Lettie"
Rating: 28% based on 5 votes
French form of Herleva.
Asha 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam
Other Scripts: आशा(Hindi, Marathi) ಆಶಾ(Kannada) ആശാ(Malayalam)
Rating: 52% based on 6 votes
Derived from Sanskrit आशा (āśā) meaning "wish, desire, hope".
Atalia
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֲתַלְיָה(Hebrew)
Personal remark: "Talia, Tali & Lia"
Rating: 53% based on 6 votes
Modern Hebrew transcription of Athaliah.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Personal remark: "Relia & Lia"
Rating: 42% based on 5 votes
Feminine form of Aurelius.
Ava 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və
Personal remark: "Avie"
Rating: 60% based on 5 votes
Variant of Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Ayla 3
Gender: Feminine
Usage: Literature, English (Modern)
Pronounced: AY-lə(English)
Rating: 56% based on 5 votes
Created for the novel Clan of the Cave Bear (1980) by author Jean M. Auel. In the novel Ayla is an orphaned Cro-Magnon girl adopted by Neanderthals. Ayla is the Neanderthal pronunciation of her real name, which is not given.

This name entered the American popularity charts after the release of the movie adaptation of the novel in 1986. Its continuing popularity is likely due to the fact that it contains the trendy phonetic elements ay and la.

Becca
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHK-ə
Rating: 45% based on 4 votes
Short form of Rebecca.
Brenna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREHN-ə
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 53% based on 4 votes
Possibly a variant of Brenda or a feminine form of Brennan.
Bria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE-ə
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Brianna, Gabriella and other names containing bri.
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Rating: 53% based on 7 votes
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German, Dutch) ka-ro-LEEN(Dutch)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Cara & Caro"
Rating: 61% based on 7 votes
French feminine form of Carolus.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Personal remark: "Cassie"
Rating: 67% based on 6 votes
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cassia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KAS-see-a(Latin) KA-shə(English) KAS-ee-ə(English)
Personal remark: "Cassie" & "Sia"
Rating: 43% based on 4 votes
Feminine form of Cassius.
Cecilia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian)
Personal remark: "Cilia & Lia"
Rating: 64% based on 5 votes
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily — the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 59% based on 8 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Cinda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIN-də
Rating: 54% based on 5 votes
Short form of Lucinda.
Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
Personal remark: "Clairy"
Rating: 52% based on 9 votes
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 73% based on 8 votes
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Clarissa
Gender: Feminine
Usage: English, Italian
Pronounced: klə-RIS-ə(English)
Personal remark: "Rissa"
Rating: 45% based on 6 votes
Latinate form of Clarice. This is the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa Harlowe is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover. Another literary character by this name is Clarissa Dalloway from the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf.
Cleo
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEE-o
Rating: 43% based on 4 votes
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Personal remark: "Cindy"
Rating: 17% based on 3 votes
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
Personal remark: "Lia"
Rating: 30% based on 4 votes
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Daya
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi, Nepali
Other Scripts: दया(Hindi, Nepali)
Rating: 62% based on 6 votes
Derived from Sanskrit दया (dayā) meaning "compassion, mercy".
Delia 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Romanian, Greek Mythology
Other Scripts: Δηλία(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-lee-ə(English) DEH-lya(Italian, Spanish) DEH-lee-a(Romanian)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Lia"
Rating: 57% based on 3 votes
Means "of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess Artemis, given because she and her twin brother Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Delilah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דְּלִילָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: di-LIE-lə(English)
Personal remark: "Lila/Lyla"
Rating: 38% based on 4 votes
Means "delicate, weak, languishing" in Hebrew. In the Old Testament she is the lover of Samson, whom she betrays to the Philistines by cutting his hair, which is the source of his power. Despite her character flaws, the name began to be used by the Puritans in the 17th century. It has been used occasionally in the English-speaking world since that time.
Elaine
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: i-LAYN(English) ee-LAYN(English)
Personal remark: "Lanie"
Rating: 55% based on 4 votes
From an Old French form of Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of Pelles, the lover of Lancelot, and the mother of Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic Idylls of the King (1859).
Elara
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἐλάρα(Ancient Greek)
Pronounced: EHL-ə-rə(English)
Personal remark: "Lara"
Rating: 64% based on 7 votes
Possibly derived from Greek ἄλαρα (alara) meaning "hazelnut, spear-shaft". In Greek mythology Elara was one of Zeus's mortal lovers and by him the mother of the giant Tityos. A moon of Jupiter bears this name in her honour.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Personal remark: Various nicknames
Rating: 63% based on 7 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Eleanora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Personal remark: Various nicknames
Rating: 55% based on 6 votes
Latinate form of Eleanor.
Eleni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελένη(Greek)
Pronounced: eh-LEH-nee
Personal remark: "Ellie"
Rating: 64% based on 5 votes
Modern Greek form of Helen.
Eleri
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: eh-LEH-ri
Personal remark: "Ellie"
Rating: 45% based on 4 votes
From the name of a Welsh river, also called the Leri, of unknown meaning. This was also the name of a 7th-century Welsh saint (masculine).
Eliana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֶלִיעַנָה(Hebrew)
Personal remark: "Ellie, Liana, & Ana"
Rating: 64% based on 7 votes
Means "my God has answered" in Hebrew.
Eliza
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Hungarian, Georgian
Other Scripts: ელიზა(Georgian)
Pronounced: i-LIE-zə(English) eh-LEE-za(Polish) EH-lee-zaw(Hungarian)
Personal remark: "Liza"
Rating: 67% based on 6 votes
Short form of Elizabeth. It was borne by the character Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's play Pygmalion (1913) and the subsequent musical adaptation My Fair Lady (1956).
Elizabelle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: "Ellie, Eliza & Liza"
Rating: 58% based on 5 votes
Variant of Elizabeth, with Beth replaced by Belle
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Personal remark: "Ellie & Eliza"
Rating: 76% based on 8 votes
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Ella 2
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian
Pronounced: EHL-ə(English) EHL-lah(Finnish) EHL-law(Hungarian)
Personal remark: "Ellie"
Rating: 45% based on 6 votes
Diminutive of Eleanor, Ellen 1 and other names beginning with El. It can also be a short form of names ending in ella.
Elodie
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: "Ellie"
Rating: 53% based on 7 votes
English form of Élodie.
Elora
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, English (Modern)
Personal remark: "Ellie"
Rating: 58% based on 5 votes
Probably an invented name. This is the name of an infant girl in the fantasy movie Willow (1988). Since the release of the movie the name has been steadily used, finally breaking into the top 1000 in the United States in 2015.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Ellie"
Rating: 65% based on 6 votes
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Emilena
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Emiliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: eh-mee-LYA-na(Italian, Spanish)
Personal remark: "Emy/Emmie, Millie, Liana & Ana"
Rating: 33% based on 3 votes
Feminine form of Emiliano.
Emira
Gender: Feminine
Usage: Bosnian
Personal remark: "Mira"
Rating: 60% based on 5 votes
Bosnian variant of Amira 1.
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Rating: 20% based on 3 votes
Probably derived from Welsh enaid meaning "soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Erica
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Italian
Pronounced: EHR-i-kə(English)
Rating: 49% based on 7 votes
Feminine form of Eric. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for "heather".
Etta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHT-ə
Rating: 57% based on 3 votes
Short form of Henrietta and other names that end with etta. A famous bearer was the American singer Etta James (1938-2012), who took her stage name from her real given name Jamesetta.
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Personal remark: "Eva"
Rating: 67% based on 6 votes
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Evelien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: eh-və-LEEN
Personal remark: "Eva"
Rating: 67% based on 3 votes
Dutch form of Evelina.
Faye
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAY
Rating: 60% based on 4 votes
Variant of Fay.
Felina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Personal remark: "Lina"
Rating: 65% based on 4 votes
Feminine form of Felinus.
Fiene
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: FEE-nə
Personal remark: "Fifi"
Rating: 50% based on 5 votes
Short form of Josefien and other names ending with a similar sound.
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 76% based on 7 votes
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Gabrielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) gab-ree-EHL(English)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 71% based on 7 votes
French feminine form of Gabriel. This was the real name of French fashion designer Coco Chanel (1883-1971).
Gavriella
Gender: Feminine
Usage: Jewish, Greek, Hebrew
Other Scripts: Γαβριέλλα(Greek)
Pronounced: gah-vree-el-ah(Jewish)
Personal remark: "Gavie, Ella & Ellie"
Rating: 38% based on 5 votes
Feminine form of Gavriel.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Personal remark: "Genevie"
Rating: 65% based on 6 votes
English form of Geneviève.
Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Personal remark: "Gina"
Rating: 67% based on 3 votes
Feminine form of George.
Greta
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Swedish, Lithuanian, Polish, English
Pronounced: GREH-ta(German, Italian, Swedish, Polish) GREHT-ə(English)
Personal remark: "Gretty"
Rating: 60% based on 6 votes
Short form of Margareta. A famous bearer of this name was the Swedish actress Greta Garbo (1905-1990).
Hallie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAL-ee
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 66% based on 5 votes
Diminutive of Harriet.
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
Rating: 58% based on 6 votes
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Henrietta
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian, Finnish, Swedish
Pronounced: hehn-ree-EHT-ə(English) HEHN-ree-eht-taw(Hungarian) HEHN-ree-eht-tah(Finnish)
Personal remark: "Etta"
Rating: 30% based on 3 votes
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 70% based on 7 votes
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Ida
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, French, Polish, Finnish, Hungarian, Slovak, Slovene, Germanic [1]
Pronounced: IE-də(English) EE-da(German, Dutch, Italian, Polish) EE-dah(Swedish, Norwegian, Danish) EE-daw(Hungarian)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 44% based on 5 votes
Derived from the Germanic element id possibly meaning "work, labour" (Proto-Germanic *idiz). The Normans brought this name to England, though it eventually died out there in the Middle Ages. It was strongly revived in the 19th century, in part due to the heroine in Alfred Tennyson's poem The Princess (1847), which was later adapted into the play Princess Ida (1884) by Gilbert and Sullivan.

Though the etymology is unrelated, this is the name of a mountain on the island of Crete where, according to Greek myth, the god Zeus was born.

Ilaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-LA-rya
Rating: 58% based on 5 votes
Italian feminine form of Hilarius.
Ilena
Gender: Feminine
Usage: Italian (Modern), German (Modern)
Personal remark: "Lena"
Rating: 38% based on 5 votes
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a derivation from Hebrew Ilana, a variant of Elena and a simplification of Romanian Ileana.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Personal remark: "Immy"
Rating: 51% based on 7 votes
The name of the daughter of King Cymbeline in the play Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but it was printed incorrectly and never emended. Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Rating: 30% based on 3 votes
Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Inessa
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Инесса(Russian) Інесса(Ukrainian)
Pronounced: i-NEHS-sə(Russian)
Rating: 47% based on 6 votes
Russian and Ukrainian form of Inés.
Ireland
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IER-lənd(American English) IE-ə-lənd(British English)
Rating: 42% based on 5 votes
From the name of the European island country, derived from Irish Gaelic Éire, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Isabelle
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish
Pronounced: EE-ZA-BEHL(French) IZ-ə-behl(English) ee-za-BEH-lə(German, Dutch)
Personal remark: "Isa"
Rating: 70% based on 8 votes
French form of Isabel.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Rating: 67% based on 6 votes
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Rating: 73% based on 3 votes
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Jenna
Gender: Feminine
Usage: English, Finnish, French
Pronounced: JEHN-ə(English) YEHN-nah(Finnish)
Personal remark: "Jen & Jenny"
Rating: 50% based on 7 votes
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas [1].
Jennifer
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Spanish
Pronounced: JEHN-i-fər(English) JEH-ni-fu(German) GYEH-nee-fehr(Spanish)
Personal remark: "Jenna & Jenny"
Rating: 55% based on 6 votes
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.

Famous bearers include the American actresses Jennifer Aniston (1969-), Jennifer Garner (1972-) and Jennifer Lawrence (1990-), as well as the singer/actress Jennifer Lopez (1969-).

Jeremina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JE-re-mee-nah
Personal remark: "Mina"
Rating: 42% based on 6 votes
Feminine form of Jeremiah or a variant of Jeromina.
Jessa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHS-ə
Rating: 48% based on 5 votes
Diminutive of Jessica.
Jodie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-dee
Rating: 52% based on 6 votes
Feminine variant of Jody.
Jonie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-nee
Rating: 53% based on 4 votes
Diminutive of Joan 1.
Jordana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Macedonian, Serbian, English (Rare)
Other Scripts: Јордана(Macedonian, Serbian)
Pronounced: khor-DHA-na(Spanish) jawr-DAN-ə(English)
Personal remark: "Danna"
Rating: 67% based on 3 votes
Feminine form of Jordan.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Josie"
Rating: 71% based on 7 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Personal remark: "Julie & Lia"
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
Personal remark: "Junie & JuneBug"
Rating: 62% based on 6 votes
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Kaia
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Estonian
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 50% based on 3 votes
Diminutive of Katarina or Katariina.
Kalea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LEH-a
Rating: 50% based on 3 votes
Means "joy, happiness" in Hawaiian.
Kate
Gender: Feminine
Usage: English, Croatian
Pronounced: KAYT(English)
Personal remark: "Katie"
Rating: 74% based on 9 votes
Short form of Katherine, often used independently. It is short for Katherina in Shakespeare's play The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Personal remark: "Kate"
Rating: 86% based on 7 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Lani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: LA-nee
Rating: 68% based on 4 votes
Means "sky, heaven, royal, majesty" in Hawaiian.
Lara 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Other Scripts: Лара(Russian)
Pronounced: LAHR-ə(English) LA-ra(German, Italian, Spanish, Dutch) LA-RA(French) LA-ru(Portuguese) LAW-raw(Hungarian)
Personal remark: "Lari/Larie"
Rating: 58% based on 6 votes
Russian short form of Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago (1957) and the subsequent movie adaptation (1965). Between 1965 and 1969 it increased by almost 2,000 percent in the United States, however it is currently much more popular in the United Kingdom, Australia, Spain, Portugal, Italy, and Germany. Another famous fictional bearer is Lara Croft, first appearing in video games in 1996 and movies in 2001.
Lauren
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-ən
Rating: 65% based on 8 votes
Variant or feminine form of Laurence 1. Originally a masculine name, it was first popularized as a feminine name by actress Betty Jean Perske (1924-2014), who used Lauren Bacall as her stage name.
Lauretta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Personal remark: "Etta"
Rating: 40% based on 4 votes
Italian diminutive of Laura. This is the name of one of the narrators in Boccaccio's book The Decameron (1350).
Leah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: לֵאָה(Hebrew)
Pronounced: LEE-ə(English)
Rating: 74% based on 7 votes
From the Hebrew name לֵאָה (Leʾa), which was probably derived from the Hebrew word לָאָה (laʾa) meaning "weary, grieved" [1]. Alternatively it might be related to Akkadian littu meaning "cow". In the Old Testament Leah is the first wife of Jacob and the mother of seven of his children. Jacob's other wife was Leah's younger sister Rachel, whom he preferred. Leah later offered Jacob her handmaid Zilpah in order for him to conceive more children.

Although this name was used by Jews in the Middle Ages, it was not typical as an English Christian name until after the Protestant Reformation, being common among the Puritans.

Lelia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: LEH-lya
Personal remark: "Lia"
Rating: 33% based on 4 votes
Italian form of Laelia.
Lenora
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: "Lenore, Nora & Nori/Norie"
Rating: 20% based on 2 votes
Short form of Elenora.
Liana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian, English, Georgian
Other Scripts: ლიანა(Georgian)
Pronounced: LYA-na(Italian)
Personal remark: "Ana"
Rating: 23% based on 3 votes
Short form of Juliana, Liliana and other names that end in liana. This is also the word for a type of vine that grows in jungles.
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Personal remark: "Lily & Lia"
Rating: 66% based on 5 votes
Spanish and Italian form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Personal remark: "Lily, Liana & Ana"
Rating: 50% based on 6 votes
Latinate form of Lillian.
Lillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ən
Personal remark: "Lily"
Rating: 67% based on 7 votes
Probably originally a diminutive of Elizabeth. It may also be considered an elaborated form of Lily, from the Latin word for "lily" lilium. This name has been used in England since the 16th century.
Linette
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: li-NEHT(English)
Rating: 28% based on 4 votes
Variant of Lynette.
Loraina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Afrikaans (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), French (Rare), Italian (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Pronounced: lo-RAY-na(English)
Personal remark: "Raina"
Rating: 50% based on 6 votes
Variant of Lorraine.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Personal remark: "Lulu"
Rating: 79% based on 8 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German) LEE-dee-ya(Dutch)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Lydie"
Rating: 57% based on 7 votes
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Lydiana
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Archaic), English (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Personal remark: "Lydie & Ana"
Rating: 13% based on 3 votes
Variant of Lydianna.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 51% based on 7 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
Rating: 69% based on 7 votes
French form of Magdalene.
Mae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 67% based on 7 votes
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Maelene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Filipino (Rare), Afrikaans (Rare)
Personal remark: "Mae"
Rating: 16% based on 5 votes
Variant of Maylene.
Maera
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Μαῖρα(Ancient Greek)
Personal remark: "Mae"
Rating: 60% based on 4 votes
Latinized form of Maira.
Malia
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English (Modern)
Pronounced: ma-LEE-a(Hawaiian) mə-LEE-ə(English)
Personal remark: "Lia"
Rating: 66% based on 7 votes
Hawaiian form of Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1], Italian, Spanish, Portuguese
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English) MA-ra(Spanish)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Mari"
Rating: 65% based on 4 votes
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Maralena
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), German (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Contraction of Mara 1 and Lena.
Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Personal remark: "Ria"
Rating: 46% based on 5 votes
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Marilena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, Greek
Other Scripts: Μαριλένα(Greek)
Pronounced: ma-ree-LEH-na(Italian)
Personal remark: "Marley & Lena"
Rating: 27% based on 3 votes
Combination of Maria and Elena.
Marlena
Gender: Feminine
Usage: Polish, English
Pronounced: mar-LEH-na(Polish) mahr-LEEN-ə(English)
Personal remark: "Marley & Lena"
Rating: 33% based on 3 votes
Latinate form of Marlene.
Marlia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Personal remark: "Marley & Lia"
Rating: 32% based on 5 votes
Elaboration of Marley and Marla in the style of Julia (See also Marlea).
Meadow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHD-o
Rating: 47% based on 6 votes
From the English word meadow, ultimately from Old English mædwe. Previously very rare, it rose in popularity after it was used as the name of Tony Soprano's daughter on the television series The Sopranos (1999-2007).
Melanie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: MEHL-ə-nee(English) MEH-la-nee(German) meh-la-NEE(German)
Rating: 50% based on 6 votes
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.

The name was common in France during the Middle Ages, and was introduced from there to England, though it eventually became rare. Interest in it was revived by the character Melanie Wilkes from the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939).

Merida
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 68% based on 5 votes
The name of the main character in the Disney/Pixar movie Brave (2012) about a medieval Scottish princess. The meaning of her name is unexplained, though it could be based on the Spanish city of Mérida, derived from Latin Emerita Augusta meaning "veterans of Augustus", so named because it was founded by the emperor Augustus as a colony for his veterans.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Polish
Other Scripts: Мира(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-ra(Polish)
Rating: 60% based on 5 votes
Short form of Miroslava and other names beginning with Mir (often the Slavic element mirŭ meaning "peace, world").
Mirele
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: מירעלע(Yiddish)
Rating: 73% based on 3 votes
Yiddish diminutive of Miriam.
Monica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: MAHN-i-kə(English) MAW-nee-ka(Italian) mo-NEE-ka(Romanian) MO-nee-ka(Dutch)
Rating: 43% based on 6 votes
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".

As an English name, Monica has been in general use since the 18th century. In America it reached the height of its popularity in the 1970s, declining since then. A famous bearer was the Yugoslavian tennis player Monica Seles (1973-).

Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NA-dya(Italian) NA-dhya(Spanish) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Personal remark: "Nadie"
Rating: 47% based on 7 votes
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century [1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-) [2].
Nadira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نادرة(Arabic)
Pronounced: NA-dee-ra
Personal remark: "Nadie & Dira"
Rating: 60% based on 4 votes
Feminine form of Nadir.
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
Rating: 50% based on 3 votes
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Talia, Tali & Lia"
Rating: 73% based on 6 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Naya
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: NIE-ə
Rating: 66% based on 5 votes
Variant of Nia 2, probably modelled on Maya 2. It was borne by the actress Naya Rivera (1987-2020).
Nicole
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: NEE-KAWL(French) ni-KOL(English) nee-KAWL(Dutch, German)
Rating: 51% based on 7 votes
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Rating: 64% based on 5 votes
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Personal remark: "Tavia & Via"
Rating: 66% based on 5 votes
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Olena
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Олена(Ukrainian)
Pronounced: aw-LEH-nu
Personal remark: "Lena"
Rating: 53% based on 4 votes
Ukrainian form of Helen.
Olivia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: o-LIV-ee-ə(English) ə-LIV-ee-ə(English) o-LEE-vya(Italian, German) o-LEE-bya(Spanish) AW-LEE-VYA(French) O-lee-vee-ah(Finnish) o-LEE-vee-ya(Dutch)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Livie, Vivi & Via"
Rating: 63% based on 6 votes
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time [1] that may have been based on Oliva or Oliver, or directly on the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.

Olivia has been used in the English-speaking world since the 18th century, though it did not become overly popular until the last half of the 20th century. Its rise in popularity in the 1970s may have been inspired by a character on the television series The Waltons (1972-1982) [2] or the singer Olivia Newton-John (1948-2022). In 1989 it was borne by a young character on The Cosby Show, which likely accelerated its growth. It reached the top rank in England and Wales by 2008 and in the United States by 2019.

A famous bearer was the British-American actress Olivia de Havilland (1916-2020).

Paige
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Rating: 57% based on 7 votes
From an English surname meaning "servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek παιδίον (paidion) meaning "little boy".

As a given name for girls, it received some public attention from a character in the 1958 novel Parrish and the 1961 movie adaptation [1]. It experienced a larger surge in popularity in the 1980s, probably due to the character Paige Matheson from the American soap opera Knots Landing.

Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 78% based on 9 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Rhian
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: REE-an
Rating: 50% based on 4 votes
Derived from Welsh rhiain meaning "maiden, young woman".
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Personal remark: "Rhian & Annie"
Rating: 80% based on 7 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Rosie"
Rating: 75% based on 8 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEE-na
Personal remark: "Rose, Rosie & Ina/Ena"
Rating: 63% based on 4 votes
Italian diminutive of Rosa 1. This is the name of a character in Rossini's opera The Barber of Seville (1816).
Roslyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-lin
Personal remark: "Rose & Rosie"
Rating: 42% based on 5 votes
Variant of Rosalyn.
Sabria
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: sa-bree-a, za-bree-a
Personal remark: "Bria"
Rating: 42% based on 5 votes
The name Sabria may be a simplification of the Arabic name Sabriyya "patient" of a short form of Sabrina.

In German speaking countries it is pronounced with a /z/ initally.

Safiya
Gender: Feminine
Usage: Hausa, Kazakh, Arabic
Other Scripts: Сафия(Kazakh) صفيّة(Arabic)
Pronounced: sa-FEE-ya(Arabic)
Rating: 58% based on 4 votes
Hausa and Kazakh form of Safiyya. It is also an alternate transcription of the Arabic name.
Saige
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 70% based on 4 votes
Variant of Sage.
Samiya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سامية(Arabic)
Pronounced: SA-mee-ya
Personal remark: "Miya"
Rating: 58% based on 5 votes
Feminine form of Sami 2.
Sarah
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Hebrew, Arabic, Biblical
Other Scripts: שָׂרָה(Hebrew) سارة(Arabic)
Pronounced: SEHR-ə(English) SAR-ə(English) SA-RA(French) ZA-ra(German) SA-ra(Danish, Dutch, Arabic)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Sare"
Rating: 76% based on 7 votes
From the Hebrew name שָׂרָה (Sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament this is the name of Abraham's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became pregnant with Isaac at the age of 90. Her name was originally Sarai, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see Genesis 17:15).

In England, Sarah came into use after the Protestant Reformation. It was consistently popular in the 20th century throughout the English-speaking world, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1970s and 80s.

Notable bearers include Sarah Churchill (1660-1744), an influential British duchess and a close friend of Queen Anne, and the French actress Sarah Bernhardt (1844-1923).

Savannah
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: sə-VAN-ə
Personal remark: "Vanna, Anna & Annie"
Rating: 47% based on 6 votes
From the English word for the large grassy plain, ultimately deriving from the Taino (Native American) word zabana. It came into use as a given name in America in the 19th century. It was revived in the 1980s by the movie Savannah Smiles (1982).
Savina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: sa-VEE-na
Personal remark: "Savvy & Vina"
Rating: 43% based on 3 votes
Italian variant of Sabina.
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
Personal remark: "Lettie"
Rating: 45% based on 4 votes
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelāṭ)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Personal remark: "Sare"
Rating: 60% based on 5 votes
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Shanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAN-ə
Personal remark: "Anna & Annie"
Rating: 35% based on 4 votes
Possibly a feminine variant of Shannon.
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Rating: 68% based on 4 votes
Means "singing" in Hebrew.
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ra-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Personal remark: "Raya"
Rating: 30% based on 3 votes
Persian form of Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Summer
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUM-ər
Rating: 60% based on 8 votes
From the name of the season, ultimately from Old English sumor. It has been in use as a given name since the 1970s.
Svea
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: SVEH-ah
Rating: 0% based on 1 vote
From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the North Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svear rike meaning "the realm of the Svear".
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SIL-vee-ya(Dutch) SUYL-vee-ah(Finnish)
Personal remark: "Sylvie"
Rating: 49% based on 7 votes
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Tali
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלִי(Hebrew)
Rating: 38% based on 4 votes
Means "my dew" in Hebrew.
Talia 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Personal remark: "Tali"
Rating: 72% based on 6 votes
Means "dew from God" in Hebrew, from טַל (ṭal) meaning "dew" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God.
Talitha
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: TAL-i-thə(English) tə-LEE-thə(English)
Personal remark: "Tal & Tally/Tallie"
Rating: 64% based on 7 votes
Means "little girl" in Aramaic. The name is taken from the phrase talitha cumi meaning "little girl arise" spoken by Jesus in order to restore a young girl to life (see Mark 5:41).
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Personal remark: "Tess"
Rating: 51% based on 7 votes
Contracted form of Theresa.
Thea
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: TEH-a(German) THEE-ə(English)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 68% based on 5 votes
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Personal remark: "Thea"
Rating: 68% based on 4 votes
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Ulani
Gender: Feminine
Usage: Mexican (Rare)
Personal remark: "Lani"
Rating: 20% based on 3 votes
Uliana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Ульяна(Russian) Уляна(Ukrainian)
Pronounced: uw-LYA-nə(Russian)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Liana & Ana"
Rating: 57% based on 3 votes
Alternate transcription of Russian Ульяна or Ukrainian Уляна (see Ulyana).
Ulyssa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: yoo-LIS-ə
Personal remark: "Lyssa"
Rating: 50% based on 3 votes
Feminine form of Ulysses.
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Personal remark: "Nessa"
Rating: 46% based on 5 votes
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English) veh-RAW-nee-ka(Italian)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 52% based on 6 votes
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Vianne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: "Vivi, Anne & Annie"
Rating: 30% based on 3 votes
Meaning unknown, perhaps a combination of Vi and Anne 1 or a short form of Vivianne.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Personal remark: "Vi & Lettie"
Rating: 71% based on 7 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Vivia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Late Roman
Personal remark: "Vivi"
Rating: 58% based on 4 votes
Feminine form of Vivius.
Wilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German (Rare), English
Pronounced: vil-hehl-MEE-na(Dutch, German) wil-ə-MEEN-ə(English) wil-hehl-MEEN-ə(English)
Personal remark: "Willa & Mina"
Rating: 59% based on 7 votes
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 62% based on 6 votes
Feminine form of William.
Willena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: Will-leena, Will-lenna
Personal remark: "Lena"
Rating: 36% based on 5 votes
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 65% based on 6 votes
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Xanthia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Xanthie & Thia"
Rating: 64% based on 5 votes
Modern elaborated form of Xanthe.
Yadira
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Pronounced: gya-DHEE-ra(Spanish)
Personal remark: "Dira"
Rating: 60% based on 3 votes
Meaning unknown, possibly derived from an Arabic name. It has been used in Mexico since at least the 1940s [1], perhaps inspired by the Colombian actress Yadira Jiménez (1928-?), who performed in Mexican films beginning in 1946.
Yelena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Елена(Russian)
Pronounced: yi-LYEH-nə, i-LYEH-nə
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐ "Lena"
Rating: 63% based on 6 votes
Russian form of Helen.
Yulia
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: YOO-lyi-yə(Russian)
Personal remark: "Yulie & Lia"
Rating: 58% based on 4 votes
Alternate transcription of Russian Юлия or Ukrainian/Belarusian Юлія (see Yuliya).
Zanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZAN-ə
Rating: 64% based on 5 votes
Short form of Suzanna.
Zara 1
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: ZAHR-ə(English)
Personal remark: ⭐~Favorite~⭐
Rating: 70% based on 6 votes
Used by William Congreve for a character in his tragedy The Mourning Bride (1697), where it belongs to a captive North African queen. Congreve may have based it on the Arabic name Zahra 1. In 1736 the English writer Aaron Hill used it to translate Zaïre for his popular adaptation of Voltaire's French play Zaïre (1732).

In England the name was popularized when Princess Anne gave it to her daughter in 1981. Use of the name may also be influenced by the trendy Spanish clothing retailer Zara.

Zaya
Gender: Feminine
Usage: Mongolian
Other Scripts: заяа(Mongolian Cyrillic)
Rating: 65% based on 6 votes
Means "fate, destiny" in Mongolian.
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Rating: 73% based on 7 votes
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024