forestdweller69's Personal Name List

Adonis
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄδωνις(Ancient Greek)
Pronounced: A-DAW-NEES(Classical Greek) ə-DAHN-is(American English) ə-DAWN-is(British English) ə-DO-nis(English)
From Phoenician 𐤀𐤃𐤍 (ʾadon) meaning "lord, master". In Greek myth Adonis was a handsome young shepherd killed while hunting a wild boar. The anemone flower is said to have sprung from his blood. Because he was loved by Aphrodite, Zeus allowed him to be restored to life for part of each year. The Greeks borrowed this character from Semitic traditions, originally Sumerian (see Dumuzi).
Adsila
Gender: Feminine
Usage: Cherokee
From Cherokee ᎠᏥᎳ (atsila) "fire" or ᎠᏥᎸᏍᎩ (atsilunsgi) "flower, blossom".
Agni 1
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: अग्नि(Sanskrit, Hindi)
Pronounced: UG-nee(Sanskrit) əg-NEE(Hindi)
Means "fire" in Sanskrit. This is the name of the Vedic Hindu fire god, typically depicted as red-skinned with three legs, seven arms, and two faces, and riding on the back of a ram.
Alastair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(American English) AL-i-stə(British English)
Rating: 30% based on 3 votes
Anglicized form of Alasdair.
Alessandro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-lehs-SAN-dro
Rating: 23% based on 3 votes
Italian form of Alexander. A famous bearer was Alessandro Volta (1745-1827), the Italian physicist who invented the battery.
Alexei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Rating: 90% based on 3 votes
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Alīna
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Rating: 93% based on 3 votes
Latvian form of Alina.
Alinta
Gender: Feminine
Usage: Indigenous Australian, Nyari, Popular Culture
Pronounced: ah-lin-ta(Indigenous Australian)
Means "fire, flame" in Nyari, spoken in Victoria state and New South Wales state, south-eastern Australia.

Alinta was the name of one of the main characters in the 1981 SBS television mini-series 'Women of the Sun' which portrayed the lives of four Indigenous women in Australian society from 1820 to 1980.

Aloisa
Gender: Feminine
Usage: Italian (Archaic), German (Bessarabian)
Pronounced: a-lo-EE-za(Italian)
Rating: 20% based on 3 votes
Variant of Aloisia.
Alwin
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Germanic [1]
Pronounced: AL-veen(German) AHL-vin(Dutch)
Rating: 83% based on 3 votes
Contracted form of Adalwin.
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: am-ə-DAY-əs(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Amarantha
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
From the name of the amaranth flower, which is derived from Greek ἀμάραντος (amarantos) meaning "unfading". Ἀμάραντος (Amarantos) was also an Ancient Greek given name.
Anansi
Gender: Masculine
Usage: African Mythology, Afro-American Mythology
From Akan ananse meaning "spider". In West African and Caribbean folklore, this is the name of a trickster who frequently takes the form of a spider.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə(Russian) AN-yə(English)
Rating: 20% based on 3 votes
Russian diminutive of Anna.
Ari
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Maori, Tahitian, Cook Islands Maori
Pronounced: A-REE
Rating: 70% based on 2 votes
Means "visible" and "the eleventh night of the lunar month" in Māori. Short form of Ariki and Ari'i meaning "chief" in Māori and Tahitian.
Ari
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian
Pronounced: AHR-ee(English, Italian)
Rating: 65% based on 2 votes
Short form of Ariadne, Ariadna and Arianna.
Ari 2
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1], Icelandic, Finnish
Pronounced: AH-ree(Finnish)
Rating: 85% based on 2 votes
Old Norse byname meaning "eagle".
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 23% based on 3 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Bernadette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: BEHR-NA-DEHT(French) bər-nə-DEHT(American English) bə-nə-DEHT(British English)
Rating: 17% based on 3 votes
French feminine form of Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin Mary. She was declared a saint in 1933.
Bhavya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: भव्य, भव्या(Hindi)
Rating: 90% based on 3 votes
Hindi unisex name meaning "magnificant, grandiose".
Cahuan
Gender: Masculine
Usage: Nahuatl
Possibly from Nahuatl cahuani "to catch fire", figuratively "to shine" or "to make a name, leave a memory".
Calypso
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλυψώ(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIP-so(English)
From Greek Καλυψώ (Kalypso), which probably meant "she that conceals", derived from καλύπτω (kalypto) meaning "to cover, to conceal". In Greek myth this was the name of the nymph who fell in love with Odysseus after he was shipwrecked on her island of Ogygia. When he refused to stay with her she detained him for seven years until Zeus ordered her to release him.
Cambria
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: KAM-bree-ə(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Latin form of the Welsh Cymru, the Welsh name for the country of Wales, derived from cymry meaning "the people". It is occasionally used as a given name in modern times.
Casimir
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: KAZ-i-mir(American English) KAZ-i-meey(British English) KA-ZEE-MEER(French)
English form of the Polish name Kazimierz, derived from the Slavic element kaziti "to destroy" combined with mirŭ "peace, world". Four kings of Poland have borne this name, including Casimir III the Great, who greatly strengthened the Polish state in the 14th century. It was also borne Saint Casimir, a 15th-century Polish prince and a patron saint of Poland and Lithuania. The name was imported into Western Europe via Germany, where it was borne by some royalty.
Charles
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: CHAHRLZ(American English) CHAHLZ(British English) SHARL(French)
Rating: 97% based on 3 votes
French and English form of Carolus, the Latin form of the Germanic name Karl, which was derived from a word meaning "man" (Proto-Germanic *karlaz). However, an alternative theory states that it is derived from the common Germanic name element *harjaz meaning "army".

The popularity of the name in continental Europe was due to the fame of Charles the Great (742-814), commonly known as Charlemagne, a king of the Franks who came to rule over most of Europe. His grandfather Charles Martel had also been a noted leader of the Franks. It was subsequently the name of several Holy Roman emperors, as well as rulers of France, Spain, Portugal, Sweden and Hungary (in various spellings). After Charlemagne, his name was adopted as a word meaning "king" in many Eastern European languages, for example Czech král, Hungarian király, Russian король (korol), and Turkish kral.

The name did not become common in Britain until the 17th century when it was borne by the Stuart king Charles I. It had been introduced into the Stuart royal family by Mary Queen of Scots, who had been raised in France. Two other kings of the United Kingdom have borne this name, including the current monarch.

Other famous bearers include naturalist Charles Darwin (1809-1882) who revolutionized biology with his theory of evolution, novelist Charles Dickens (1812-1870) who wrote such works as Great Expectations and A Tale of Two Cities, French statesman Charles de Gaulle (1890-1970), and American cartoonist Charles Schulz (1922-2000), the creator of the Peanuts comic strip.

Chimera
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Χίμαιρα(Ancient Greek)
Pronounced: kie-MEHR-ə(English)
Derived from the Ancient Greek word Χίμαιρα meaning "she-goat". In Greek Mythology, this was the name of a legendary fire-breathing beast which consisted of three animals merged into one, usually depicted as a lion with a goat's head on its back and a tail capped with a snake's head, and is the enemy of the hero Bellerophon.
Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
Rating: 45% based on 2 votes
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).

This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.

Concordia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: kon-KOR-dee-a(Latin) kən-KAWR-dee-ə(American English) kən-KAW-dee-ə(British English)
Rating: 35% based on 2 votes
Means "harmony" in Latin. This was the name of the Roman goddess of harmony and peace.
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 97% based on 3 votes
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cyril
Gender: Masculine
Usage: English, French, Czech, Slovak
Pronounced: SIR-əl(English) SEE-REEL(French) TSI-ril(Czech)
Rating: 93% based on 3 votes
From the Greek name Κύριλλος (Kyrillos), which was derived from Greek κύριος (kyrios) meaning "lord", a word used frequently in the Greek Bible to refer to God or Jesus.

This name was borne by a number of important saints, including Cyril of Jerusalem, a 4th-century bishop and Doctor of the Church, and Cyril of Alexandria, a 5th-century theologian. Another Saint Cyril was a 9th-century Greek missionary to the Slavs, who is credited with creating the Glagolitic alphabet with his brother Methodius in order to translate the Bible into Slavic. The Cyrillic alphabet, named after him, is descended from Glagolitic.

This name has been especially well-used in Eastern Europe and other places where Orthodox Christianity is prevalent. It came into general use in England in the 19th century.

Daina
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Latvian
Rating: 27% based on 3 votes
Means "song" in Lithuanian and Latvian.
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Rating: 90% based on 3 votes
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Davi
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: da-VEE
Portuguese form of David.
Dibra
Usage: Albanian
From the Albanian name for the city of Debar in Macedonia, originally given to someone who came from there.
Dionysus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Διόνυσος(Ancient Greek)
Pronounced: die-ə-NIE-səs(English)
Latin form of Dionysos.
Dmitri
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Дмитрий(Russian)
Pronounced: DMEE-tree
Rating: 93% based on 3 votes
Alternate transcription of Russian Дмитрий (see Dmitriy).
Eduard
Gender: Masculine
Usage: German, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Croatian, Catalan, Dutch, Estonian, Romanian, Georgian, Armenian
Other Scripts: Эдуард(Russian, Belarusian) Едуард(Ukrainian) ედუარდ(Georgian) Էդուարդ(Armenian)
Pronounced: EH-dwart(German) i-duw-ART(Russian) eh-doo-AHRD(Ukrainian) EH-doo-art(Czech) EH-doo-ard(Slovak) ə-doo-ART(Catalan) EH-duy-ahrt(Dutch)
Rating: 87% based on 3 votes
Form of Edward in various languages.
Eli 1
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Hebrew [2]
Other Scripts: עֵלִי(Hebrew) Ἠλί, Ἡλί(Ancient Greek)
Pronounced: EE-lie(English)
Rating: 27% based on 3 votes
Means "ascension" in Hebrew, a derivative of עָלָה (ʿala) meaning "to ascend". In the Books of Samuel in the Old Testament he is a high priest of the Israelites. He took the young Samuel into his service and gave him guidance when God spoke to him. Because of the misdeeds of his sons, Eli and his descendants were cursed to die before reaching old age.

Eli has been used as an English Christian given name since the Protestant Reformation. A notable bearer was the American inventor of the cotton gin Eli Whitney (1765-1825).

Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 27% based on 3 votes
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Rating: 100% based on 3 votes
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Probably derived from Welsh enaid meaning "soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Ernest
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Pronounced: UR-nist(American English) U-nist(British English) EHR-NEST(French) ər-NEST(Catalan) EHR-nest(Polish)
Rating: 23% based on 3 votes
Derived from Old High German ernust meaning "serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy The Importance of Being Earnest (1895).
Ernst
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: EHRNST(German, Dutch) ANSD(Danish) EHRNSHT(Swedish)
German, Dutch and Scandinavian form of Ernest.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 93% based on 3 votes
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
French form of Stephen.
Eudoxia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐδοξία(Ancient Greek)
From Greek εὐδοξία (eudoxia) meaning "good repute, good judgement", itself from εὖ (eu) meaning "good" and δόξα (doxa) meaning "notion, reputation, honour".
Ezra
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Faye
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAY
Variant of Fay.
Feliks
Gender: Masculine
Usage: Russian, Slovene, Polish
Other Scripts: Феликс(Russian)
Pronounced: FYEH-lyiks(Russian) FEH-leeks(Polish)
Rating: 3% based on 3 votes
Russian, Slovene and Polish form of Felix.
Florence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 30% based on 3 votes
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Frances
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRAN-sis
Rating: 20% based on 3 votes
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century [1]. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Franziska
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: fran-TSIS-ka
Rating: 20% based on 3 votes
German feminine form of Franciscus (see Francis).
Fulco
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Rating: 87% based on 3 votes
Old German form of Fulk.
Furlan
Usage: Italian, Slovene
From the name of the Italian region of Friuli, in the northeast of Italy, which is derived from the name of the Roman town of Forum Iulii meaning "forum of Julius".
Geraldine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əl-deen
Rating: 93% based on 3 votes
Feminine form of Gerald. This name was created by the poet Henry Howard for use in a 1537 sonnet praising Lady Elizabeth FitzGerald, whom he terms The Geraldine.
Gilbert
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Germanic [1]
Pronounced: GIL-bərt(American English) GIL-bət(British English) ZHEEL-BEHR(French) GHIL-bərt(Dutch)
Rating: 93% based on 3 votes
Means "bright pledge", derived from the Old German elements gisal "pledge, hostage" and beraht "bright". The Normans introduced this name to England, where it was common during the Middle Ages. It was borne by a 12th-century English saint, the founder of the religious order known as the Gilbertines.
Gwenevere
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GWIN-ə-vir(American English) GWIN-ə-veey(British English)
Rating: 35% based on 2 votes
Variant of Guinevere.
Heidi
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, English
Pronounced: HIE-dee(German, English) HAY-dee(Finnish)
Rating: 93% based on 3 votes
German diminutive of Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Heidrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, German
Pronounced: HIE-droon(German)
Derived from Old Norse heiðr meaning "bright, clear" and rún meaning "secret lore, rune". In Norse mythology this was the name of a goat that would eat the leaves from the tree of life and produce mead in her udder.
Heiura
Gender: Feminine
Usage: Tahitian
Means either "crown of feathers" or "crown of fire" depending on the pronunciation.
Honoko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 火乃子, 帆乃子, 保乃子, 保野子, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: HO-NO-KO
From Japanese 火 (ho) meaning "fire", 乃 (no), a possessive particle and 子 (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Hypatia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὑπατία(Ancient Greek)
Derived from Greek ὕπατος (hypatos) meaning "highest, supreme". Hypatia of Alexandria was a 5th-century philosopher and mathematician, daughter of the mathematician Theon.
Iago
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Galician, Portuguese
Pronounced: YA-gaw(Welsh) ee-AH-go(English) YA-ghuw(Galician)
Rating: 90% based on 3 votes
Welsh and Galician form of Iacobus (see James). This was the name of two early Welsh kings of Gwynedd. It is also the name of the villain in Shakespeare's tragedy Othello (1603).
Idony
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 95% based on 2 votes
Medieval English vernacular form of Idonea.
Idris 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: إدريس(Arabic)
Pronounced: eed-REES(Arabic) EE-drees(Malay, Indonesian)
Possibly means "interpreter, teacher" in Arabic, related to the root درس (darasa) meaning "to study, to learn". According to the Quran this was the name of an ancient prophet. He is traditionally equated with the Hebrew prophet Enoch.
Ikaros
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἴκαρος(Ancient Greek)
Pronounced: EE-KA-ROS(Classical Greek)
Greek form of Icarus.
Ina
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, English, Slovene, Latvian
Pronounced: EE-na(Dutch) EE-nah(Swedish) EE-nə(English) IE-nə(English)
Rating: 85% based on 2 votes
Short form of names ending with or otherwise containing ina, such as Martina, Christina and Carolina.
Indra
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Nepali, Indonesian
Other Scripts: इन्द्र(Sanskrit, Nepali) इन्द्र, इंद्र(Hindi)
Pronounced: EEN-dru(Sanskrit) IN-drə(English, Hindi) EEN-dra(Indonesian)
Means "possessing drops of rain" from Sanskrit इन्दु (indu) meaning "a drop" and (ra) meaning "acquiring, possessing". Indra is the name of the ancient Hindu warrior god of the sky and rain, frequently depicted riding the elephant Airavata. He is the chief god in the Rigveda.
Indrek
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Estonian form of Heinrich (see Henry).
Ingríðr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 90% based on 3 votes
Old Norse form of Ingrid.
Ingvar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, Norwegian, Danish
Rating: 23% based on 3 votes
From the Old Norse name Yngvarr, which was derived from the name of the Germanic god Yngvi combined with herr meaning "army, warrior".
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 100% based on 3 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Isidor
Gender: Masculine
Usage: German (Rare), Russian (Rare)
Other Scripts: Исидор(Russian)
Pronounced: EE-zee-dawr(German)
German and Russian form of Isidore.
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Means "nocturnal journey" in Arabic, derived from سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet Muhammad.
Iðunn
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Old Norse [1], Icelandic
Pronounced: I-dhuyn(Icelandic)
Rating: 90% based on 2 votes
Probably derived from the Old Norse prefix ið- "again, repeated" and unna "to love". In Norse mythology Iðunn was the goddess of spring and immortality whose responsibility it was to guard the gods' apples of youth.
Janus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YA-noos(Latin) JAY-nəs(English)
Rating: 93% based on 3 votes
Means "archway" in Latin. Janus was the Roman god of gateways and beginnings, often depicted as having two faces looking in opposite directions. The month of January is named for him.
Javier
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: kha-BYEHR
Spanish form of Xavier.
Jindra
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Czech
Pronounced: YIN-dra
Diminutive of Jindřiška or Jindřich.
Jolanda
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Pronounced: yo-LAHN-da(Dutch) yo-LAN-da(Italian)
Rating: 90% based on 2 votes
Dutch, Slovene and Croatian form of Yolanda, as well as an Italian variant of Iolanda.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 97% based on 3 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Juno
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YOO-no(Latin) JOO-no(English)
Rating: 90% based on 3 votes
Meaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning "young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Jutta
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: YUW-ta
Probably a medieval Low German form of Judith. It might also derive from an Old German name such as Judda.
Jyoti
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Assamese, Nepali
Other Scripts: ज्योती, ज्योति(Hindi, Marathi, Nepali) জ্যোতি(Bengali, Assamese)
Rating: 85% based on 2 votes
Derived from Sanskrit ज्योतिस् (jyotis) meaning "light". This is a transcription of both the feminine form ज्योती and the masculine form ज्योति.
Kaia
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Estonian
Diminutive of Katarina or Katariina.
Kallisto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Καλλιστώ(Ancient Greek)
Derived from Greek κάλλιστος (kallistos) meaning "most beautiful", a derivative of καλός (kalos) meaning "beautiful". In Greek mythology Kallisto was a nymph who was loved by Zeus. She was changed into a she-bear by Hera, and subsequently became the Great Bear constellation. This was also an ancient Greek personal name.
Kaspar
Gender: Masculine
Usage: German, Estonian
Pronounced: KAS-par(German)
German and Estonian form of Jasper.
Kaupo
Gender: Masculine
Usage: Estonian, Medieval Baltic
Medieval Estonian short form of Jakob, now used as a given name in its own right.
Kealan
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: Kay-lan
Rating: 100% based on 3 votes
Irish meaning for Kealan is Slender
Kiki
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek
Other Scripts: Κική(Greek)
Pronounced: KEE-kee(English) kee-KEE(Greek)
Rating: 90% based on 2 votes
Diminutive of names beginning with or containing the sound K.
Kipenzi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Swahili, African
means "darling", "favorite", "loved one"
Koa
Gender: Masculine
Usage: Indigenous Australian, English (Australian)
Pronounced: KAW-A(Indigenous Australian, Australian English)
Rating: 93% based on 3 votes
Means "crow" in the Kaurna language.
Kora
Gender: Feminine
Usage: Maori (Modern)
Pronounced: KO-RA
Means "fuel, fire" in Maori.
Lainey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAY-nee
Rating: 30% based on 3 votes
Variant of Laney.
Lars
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, German
Pronounced: LAHSH(Swedish, Norwegian) LAHS(Danish) LAHRS(Finnish, Dutch) LARS(German)
Rating: 85% based on 2 votes
Scandinavian form of Laurence 1.
Lawrence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əns(American English, British English)
Rating: 40% based on 2 votes
Variant of Laurence 1. This spelling of the name is now more common than Laurence in the English-speaking world, probably because Lawrence is the usual spelling of the surname. The surname was borne by the author and poet D. H. Lawrence (1885-1930), as well as the revolutionary T. E. Lawrence (1888-1935), who was known as Lawrence of Arabia.
Lazarus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, English (African)
Other Scripts: Λάζαρος(Ancient Greek)
Pronounced: LAZ-ə-rəs(English)
Latinized form of Λάζαρος (Lazaros), a Greek form of Eleazar used in the New Testament. Lazarus was a man from Bethany, the brother of Mary and Martha, who was restored to life by Jesus.

At present this name is most commonly used in English-speaking Africa.

Lena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, Armenian
Other Scripts: Лена(Russian, Ukrainian) Λένα(Greek) ლენა(Georgian) Լենա(Armenian)
Pronounced: LEH-na(Swedish, German, Dutch, Polish, Italian) LYEH-nə(Russian) LEE-nə(English) LEH-NA(Georgian) leh-NAH(Armenian)
Rating: 90% based on 2 votes
Short form of names ending in lena, such as Helena, Magdalena or Yelena. It is often used independently.
Leonard
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, German, Polish, Romanian, Germanic [1]
Pronounced: LEHN-ərd(American English) LEHN-əd(British English) LEH-o-nahrt(Dutch) LEH-o-nart(German) leh-AW-nart(Polish)
Rating: 30% based on 2 votes
Means "brave lion", derived from the Old German elements lewo "lion" (of Latin origin) and hart "hard, firm, brave, hardy". This was the name of a 6th-century Frankish saint from Noblac who is the patron of prisoners and horses. The Normans brought this name to England, where it was used steadily through the Middle Ages, becoming even more common in the 20th century.
Liesl
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zəl
German short form of Elisabeth.
Luca 1
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: LOO-ka
Rating: 90% based on 2 votes
Italian and Romanian form of Lucas (see Luke). This name was borne by Luca della Robbia, a Renaissance sculptor from Florence.
Lucius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical, English
Pronounced: LOO-kee-oos(Latin) LOO-shəs(English) LOO-si-əs(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Roman praenomen, or given name, which was derived from Latin lux "light". This was the most popular of the praenomina. Two Etruscan kings of early Rome had this name as well as several prominent later Romans, including Lucius Annaeus Seneca (known simply as Seneca), a statesman, philosopher, orator and tragedian. The name is mentioned briefly in the New Testament belonging to a Christian in Antioch. It was also borne by three popes, including the 3rd-century Saint Lucius. Despite this, the name was not regularly used in the Christian world until after the Renaissance.
Lysander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Λύσανδρος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Λύσανδρος (Lysandros), derived from Greek λύσις (lysis) meaning "a release, loosening" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). This was the name of a notable 5th-century BC Spartan general and naval commander.
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
Rating: 95% based on 2 votes
French form of Magdalene.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 95% based on 2 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
Rating: 45% based on 2 votes
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Malena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Spanish
Pronounced: ma-LEH-na(Spanish)
Rating: 85% based on 2 votes
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Malvina
Gender: Feminine
Usage: Literature, English, Italian, French
Created by the Scottish poet James MacPherson in the 18th century for a character in his Ossian poems. He probably intended it to mean "smooth brow", from Scottish Gaelic mala "brow" and mìn "smooth, fine" (lenited to mhìn and pronounced with a v sound).
Marfisa
Gender: Feminine
Usage: Carolingian Cycle
Meaning uncertain. The poets Boiardo and Ariosto used this name in their Orlando poems (1495 and 1532), where it belongs to a Saracen warrior queen. She is the twin sister of Ruggiero, though separated at birth.
Matthew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MATH-yoo(English)
Rating: 70% based on 1 vote
English form of Ματθαῖος (Matthaios), which is the New Testament Greek form of Mattithiah. Matthew, probably also called Levi, was one of the twelve apostles. He was a tax collector, and supposedly the author of the first gospel in the New Testament. He is considered a saint in many Christian traditions. The variant Matthias also occurs in the New Testament belonging to a separate apostle.

As an English given name, Matthew has been in use since the Middle Ages. It became popular throughout the English-speaking world around the middle of the 20th century, ranked near the top of the popularity lists for boys in the 1980s and 90s. A notable bearer was the American naval officer Matthew C. Perry (1794-1858), who led an expedition to Japan. Famous modern bearers include the actors Matthew Broderick (1962-), Matthew McConaughey (1969-) and Matthew Perry (1969-2023).

Maxi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, German
Pronounced: MAK-see(Spanish)
Spanish short form of Maximiliano (masculine) or German short form of Maximiliane (feminine) or Maximilian (masculine).
Maya 1
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: माया(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: MAH-yah(Sanskrit, Hindi)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "illusion, magic" in Sanskrit. In Buddhist tradition this is the name of the mother of Siddhartha Gautama (the Buddha). This is also another name of the Hindu goddess Durga.
Memphis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHM-fis
From the name of an important city of ancient Egypt, or the city in Tennessee that was named after it. It is derived from a Greek form of Egyptian mn-nfr meaning "enduring beauty".
Menodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Μηνοδώρα(Ancient Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "gift of the moon", derived from Greek μήνη (mene) meaning "moon" and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a 4th-century saint who was martyred with her sisters Metrodora and Nymphodora.
Michaela
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English, Czech, Slovak, Greek, Hebrew
Other Scripts: Μιχαέλα(Greek) מִיכָאֵלָה(Hebrew)
Pronounced: mi-kha-EH-la(German) mi-KAY-lə(English) MI-kha-eh-la(Czech) MEE-kha-eh-la(Slovak)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of Michael.
Mina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: MEE-nə(English) MEE-na(Dutch)
Short form of Wilhelmina and other names ending in mina. This was the name of a character in the novel Dracula (1897) by Bram Stoker.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(American English) mi-NU-və(British English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Rating: 95% based on 2 votes
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 95% based on 2 votes
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Mordecai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מָרְדֳּכַי, מָרְדְּכַי(Hebrew)
Pronounced: MAWR-də-kie(American English) MAW-də-kie(British English)
Means "servant of Marduk" in Persian. In the Old Testament Mordecai is the cousin and foster father of Esther. He thwarted a plot to kill the Persian king, though he made an enemy of the king's chief advisor Haman.
Moritz
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: MO-rits
Rating: 85% based on 2 votes
German form of Maurice.
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Hebrew name נֹחַ (Noaḥ) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuaḥ). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Rating: 95% based on 2 votes
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(American English) awk-TAY-vee-ə(British English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 90% based on 1 vote
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Octavian
Gender: Masculine
Usage: History, Romanian
Pronounced: ahk-TAY-vee-ən(American English) awk-TAY-vee-ən(British English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Roman name Octavianus, which was derived from the name Octavius. After Gaius Octavius (later the Roman emperor Augustus) was adopted by Julius Caesar he took the name Gaius Julius Caesar Octavianus.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Ottavia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ot-TA-vya
Rating: 80% based on 1 vote
Italian form of Octavia.
Padua
Usage: English, German, Spanish, Dutch
From Italian Padova, Latin Patavium, of unknown meaning. This is the name of a city in northern Italy.
Pataki
Usage: Hungarian
Pronounced: PAW-taw-kee
Derived from Hungarian patak meaning "creek, brook" (a word of Slavic origin). It was given to people who lived near a creek.
Pauahi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Hawaiian unisex name either meaning "consumed by fire" or "putting out fire".
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Pipaluk
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Rating: 80% based on 2 votes
Means "sweet little thing who belongs to me" in Greenlandic [1].
Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər(American English) PIE-pə(British English)
Rating: 80% based on 1 vote
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998 [1].
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 35% based on 2 votes
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Raewyn
Gender: Feminine
Usage: English (New Zealand)
Rating: 30% based on 2 votes
Combination of Rae and Wyn (used especially in New Zealand).
Ravi
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Odia, Gujarati, Telugu, Tamil, Kannada, Bengali, Nepali
Other Scripts: रवि(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) ରବି(Odia) રવિ(Gujarati) రవి(Telugu) ரவி(Tamil) ರವಿ(Kannada) রবি(Bengali)
Pronounced: RU-vee(Sanskrit) RAH-vee(English) rə-VEE(Hindi) RU-vi(Gujarati) RAW-bee(Bengali)
Means "sun" in Sanskrit. Ravi is a Hindu god of the sun, sometimes equated with Surya. A famous bearer was the musician Ravi Shankar (1920-2012).
Reitia
Gender: Feminine
Usage: Venetic Mythology
Venetic goddess whose cult was based in northeastern Italy. Her name may be derived from the Proto-Germanic *wreitan- meaning "to write".
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Rating: 95% based on 2 votes
Meaning unknown, perhaps related to ῥέω (rheo) meaning "to flow" or ἔρα (era) meaning "ground". In Greek mythology Rhea was a Titan, the wife of Cronus, and the mother of the Olympian gods Zeus, Poseidon, Hades, Hera, Demeter and Hestia. Also, in Roman mythology a woman named Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 100% based on 2 votes
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Rita
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Estonian
Pronounced: REE-ta(Italian, Spanish, German) REET-ə(English) REE-taw(Hungarian) ryi-TU(Lithuanian)
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Robyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English)
Feminine variant of Robin.
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Rating: 95% based on 2 votes
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Sage
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 95% based on 2 votes
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Sarah
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Hebrew, Arabic, Biblical
Other Scripts: שָׂרָה(Hebrew) سارة(Arabic)
Pronounced: SEHR-ə(English) SAR-ə(English) SA-RA(French) ZA-ra(German) SA-ra(Danish, Dutch, Arabic)
Rating: 95% based on 2 votes
From the Hebrew name שָׂרָה (Sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament this is the name of Abraham's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became pregnant with Isaac at the age of 90. Her name was originally Sarai, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see Genesis 17:15).

In England, Sarah came into use after the Protestant Reformation. It was consistently popular in the 20th century throughout the English-speaking world, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1970s and 80s.

Notable bearers include Sarah Churchill (1660-1744), an influential British duchess and a close friend of Queen Anne, and the French actress Sarah Bernhardt (1844-1923).

Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Rating: 95% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Sergei
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Сергей(Russian, Bulgarian)
Pronounced: syir-GYAY(Russian)
Rating: 90% based on 2 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Сергей (see Sergey).
Serrano
Usage: Spanish
Pronounced: seh-RA-no
Variant of Sierra.
Sibyl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Rating: 85% based on 2 votes
From Greek Σίβυλλα (Sibylla), meaning "prophetess, sibyl". In Greek and Roman legend the sibyls were female prophets who practiced at different holy sites in the ancient world. In later Christian theology, the sibyls were thought to have divine knowledge and were revered in much the same way as the Old Testament prophets. Because of this, the name came into general use in the Christian world during the Middle Ages. The Normans imported it to England, where it was spelled both Sibyl and Sybil. It became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century, perhaps helped by Benjamin Disraeli's novel Sybil (1845).
Sif
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Danish, Icelandic
Pronounced: SIV(Icelandic)
Old Norse, Danish and Icelandic form of Siv.
Sindre
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Norwegian form of Sindri.
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
Rating: 100% based on 2 votes
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian diminutive of Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1869, English translation 1886).
Sybil
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Rating: 90% based on 2 votes
Variant of Sibyl. This spelling variation has existed since the Middle Ages.
Terhi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TEHR-hee
Short form of Terhenetär, which was derived from Finnish terhen meaning "mist". In the Finnish epic the Kalevala Terhenetär is a sprite associated with mist and forests.
Thyestes
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Theatre
Other Scripts: Θυέστης(Ancient Greek)
Rating: 20% based on 1 vote
In Greek mythology, Thyestes was the son of Pelops and Hippodamia, King of Olympia, and father of Pelopia and Aegisthus. Thyestes and his brother, Atreus, were exiled by their father for having murdered their half-brother, Chrysippus, in their desire for the throne of Olympia. They took refuge in Mycenae, where they ascended the throne upon the absence of King Eurystheus, who was fighting the Heracleidae. Eurystheus had meant for their lordship to be temporary; it became permanent due to his death in conflict.

In the first century AD, Seneca the Younger wrote a tragedy called 'Thyestes'. In 1560 Jasper Heywood, then a Fellow of All Souls College, Oxford, published a verse translation. Shakespeare's tragedy 'Titus Andronicus' derives some of its plot elements from the story of Thyestes. In 1681, John Crowne wrote 'Thyestes, A Tragedy', based closely on Seneca's 'Thyestes', but with the incongruous addition of a love story. Prosper Jolyot Crebillon (1674-1762) wrote a tragedy 'Atree et Thyeste' (1707), which is prominent in two tales of ratiocination by Edgar Allan Poe. In 1796, Ugo Foscolo (1778–1827) wrote a tragedy called 'Tieste' that was represented first in Venice one year later. Caryl Churchill wrote a translation of Seneca's play in 2001. In 2004, Jan van Vlijmen (1935–2004) completed his opera 'Thyeste'. The libretto was a text in French by Hugo Claus, based on his 20th century play with the same title. Thyestes appears in Ford Ainsworth's one-act play, 'Persephone'.

Tóki
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Old Norse form of Tyge.
Úna
Gender: Feminine
Usage: Irish, Medieval Irish [1]
Pronounced: OO-nə(Irish)
Rating: 30% based on 2 votes
Probably derived from Old Irish úan meaning "lamb". This was a common name in medieval Ireland.
Ursula
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: UR-sə-lə(American English) U-syuw-lə(British English) U-sə-lə(British English) UWR-zoo-la(German) OOR-soo-lah(Finnish)
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Vappu
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: VAHP-poo
Diminutive of Valpuri.
Virgil
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian
Pronounced: VUR-jil(American English) VU-jil(British English)
From the Roman family name Vergilius, which is of unknown meaning. This name was borne by the 1st-century BC Roman poet Publius Vergilius Maro, commonly called Virgil, who was the writer of the Aeneid. Due to him, Virgil has been in use as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Von Brandt
Usage: German
Means "from the area cleared by fire", from Middle High German brant.
Wilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German (Rare), English
Pronounced: vil-hehl-MEE-na(Dutch, German) wil-ə-MEEN-ə(English) wil-hehl-MEEN-ə(English)
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).
Wina
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Germanic name derived from the element wini meaning "friend" (Proto-Germanic *weniz).
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Yngvi
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
Rating: 30% based on 2 votes
Possibly an Old Norse cognate of Ing. This was an alternate name of the god Freyr, who as Yngvi-Freyr was regarded as the ancestor of the Swedish royal family.
Yolanda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: gyo-LAN-da(Spanish) yo-LAHN-də(American English) yo-LAWN-də(British English)
Rating: 70% based on 1 vote
From the medieval French name Yolande, which was probably a form of the name Violante, which was itself a derivative of Latin viola "violet". Alternatively it could be of Germanic origin.

This name was borne by a 12th-century empress of the Latin Empire in Constantinople, who was originally from Flanders. It was also used by her descendants in the royal families of Hungary (spelled Jolánta) and Spain (sometimes spelled Violante). The Blessed Yolanda of Poland was a daughter of Béla IV of Hungary who married a Polish duke. It was also borne by Yolanda of Vianden, a 13th-century countess from Luxembourg who joined a convent against her parents' wishes, later becoming the subject of medieval legend. Another notable bearer was a 15th-century duchess of Lorraine, the subject of the opera Iolanta (1892) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

Yvette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: EE-VEHT(French) ee-VEHT(English) i-VEHT(English)
Rating: 95% based on 2 votes
French feminine form of Yves.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(American English) ZEHF-ə(British English)
Rating: 90% based on 1 vote
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Zephyrine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZEF-ə-rin, ZEF-reen
Rating: 95% based on 2 votes
Anglicized form of Zéphyrine.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024