erb816's Personal Name List
Adannaya
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Rating: 30% based on 3 votes
Means "eldest daughter of her father" in Igbo.
Aïssa
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 0% based on 1 vote
Form of
Aisha used in parts of French-influenced West Africa.
Alessia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-sya
Rating: 47% based on 6 votes
Alizée
Gender: Feminine
Usage: French (Modern)
Pronounced: A-LEE-ZEH
Rating: 0% based on 1 vote
From French alizé meaning "trade wind".
Amal 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: أمل(Arabic)
Pronounced: A-mal
Means
"hope, aspiration" in Arabic, from the root
أمل (ʾamala) meaning "to hope for".
Ambra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AM-bra
Rating: 35% based on 4 votes
Amélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-MEH-LEE
Rating: 72% based on 17 votes
Aminata
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 50% based on 2 votes
Form of
Amina 1 used in West Africa.
Anahera
Gender: Feminine
Usage: Maori
Rating: 64% based on 8 votes
Means "angel" in Maori.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Rating: 62% based on 20 votes
Meaning uncertain, possibly a derivative of
Anne 1 or
Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera
Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant
Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as
Anaitis or
Athénaïs.
A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.
Anara
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Kyrgyz
Other Scripts: Анара(Kazakh, Kyrgyz)
Pronounced: ah-nah-RAH(Kazakh)
From Kazakh and Kyrgyz
анар (anar) meaning
"pomegranate", a word ultimately derived from Persian.
Andreas
Gender: Masculine
Usage: German, Greek, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Welsh, Ancient Greek [1], Biblical Latin, Biblical Greek [2]
Other Scripts: Ανδρέας(Greek) Ἀνδρέας(Ancient Greek)
Pronounced: an-DREH-as(German, Swedish) ahn-DREH-ahs(Dutch) AN-DREH-AS(Classical Greek)
Rating: 65% based on 22 votes
Ancient Greek and Latin form of
Andrew. It is also the form used in Modern Greek, German and Welsh.
Andrés
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Icelandic
Pronounced: an-DREHS(Spanish) AN-tryehs(Icelandic)
Rating: 62% based on 13 votes
Spanish and Icelandic form of
Andrew.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə(Russian) AN-yə(English)
Rating: 81% based on 15 votes
Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Rating: 63% based on 34 votes
Means
"altar of the sky" from Latin
ara "altar" and
coeli "sky". This is an epithet of the Virgin
Mary in her role as the patron
saint of Lucena, Spain.
Ardeshir
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: اردشیر(Persian)
Pronounced: ar-deh-SHEER
Arsenia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Greek (Rare), Estonian, Spanish, Cebuano, Italian
Other Scripts: Ἀρσενία(Ancient Greek) Αρσενία(Greek)
Pronounced: ahr-SAYN-yah(Estonian) ahr-SEH-nyah(Spanish)
Personal remark: pronounced ahr-SEN-ee-ə
Rating: 43% based on 3 votes
Aruna
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Hindi
Other Scripts: अरुण, अरुणा(Sanskrit) అరుణ(Telugu) அருணா(Tamil) ಅರುಣ(Kannada) അരുണ(Malayalam) अरुणा(Hindi)
Pronounced: U-roo-nu(Sanskrit) U-roo-nah(Sanskrit) U-ruw-na(Tamil)
Rating: 43% based on 4 votes
Means
"reddish brown, dawn" in Sanskrit. The Hindu god Aruna (
अरुण) is the charioteer who drives the sun god
Surya across the sky. The modern feminine form
अरुणा (spelled with a final long vowel) is also transcribed as
Aruna, however the modern masculine form is
Arun.
Aviva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיבָה(Hebrew)
Pronounced: ah-VEE-vah
Rating: 65% based on 15 votes
Feminine variant of
Aviv.
Avra
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αύρα(Greek)
Rating: 50% based on 4 votes
Avril
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Pronounced: A-VREEL(French) AV-ril(English)
Rating: 58% based on 6 votes
French form of
April. A famous bearer is the Canadian musician Avril Lavigne (1984-).
Ayazhan
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Аяжан(Kazakh)
Rating: 0% based on 1 vote
From an element of uncertain meaning combined with Kazakh
жан (zhan) meaning "soul" (of Persian origin).
Azélie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-ZEH-LEE
Rating: 64% based on 20 votes
Perhaps a form of
Azalaïs. It was borne by
Saint Marie-Azélie Guérin (1831-1877), also called Zélie, the mother of Thérèse of Lisieux.
Cassiopea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Personal remark: pronounced kas-yo-PAY-ə
Rating: 58% based on 4 votes
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Ceridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: keh-RID-wehn
Rating: 64% based on 11 votes
Possibly from
cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh
cwrr "corner") combined with
ben "woman" or
gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the
Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard
Taliesin.
This name appears briefly in a poem in the Black Book of Carmarthen in the form Kyrridven [1] and in a poem in the Book of Taliesin in the form Kerrituen [2]. Some theories connect her to an otherwise unattested Celtic goddess of inspiration, and suppose her name is related to Welsh cerdd "poetry".
Chantal
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: SHAHN-TAL(French) shahn-TAHL(English, Dutch) shahn-TAL(English)
Rating: 56% based on 5 votes
From a French surname that was derived from a place name meaning
"stony". It was originally given in honour of
Saint Jeanne-Françoise de Chantal, the founder of the Visitation Order in the 17th century. It has become associated with French
chant "song".
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Rating: 76% based on 10 votes
Medieval short form of
Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the
Divine Comedy.
Desneiges
Gender: Feminine
Usage: French (Quebec, Rare)
Rating: 40% based on 3 votes
Means "of the snows" in French, taken from the title of the Virgin Mary
Notre Dame des Neiges meaning "Our Lady of the Snows" (see
Nieves).
Dimitri
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, French
Other Scripts: Димитрий(Russian) დიმიტრი(Georgian)
Pronounced: dyi-MYEE-tryee(Russian) DEE-MEE-TREE(Georgian, French)
Rating: 66% based on 114 votes
Russian variant of
Dmitriy, as well as the Georgian form.
Edana
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Personal remark: pronounced eh-DAN-ə
Rating: 52% based on 5 votes
Latinized form of
Étaín. This was the name of an early Irish
saint.
Eilidh
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: EH-li
Rating: 57% based on 7 votes
Eloisa
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lo-EE-za
Rating: 55% based on 11 votes
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 73% based on 16 votes
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Personal remark: nickname Elle / Ellie
Rating: 51% based on 57 votes
Emmanuelle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MA-NWEHL
Personal remark: nickname Emmy
Rating: 51% based on 8 votes
Endellion
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Pronounced: ehn-DEHL-ee-ən(English)
Rating: 54% based on 35 votes
Anglicized form of
Endelienta, the Latin form of a Welsh or Cornish name. It was borne by a 5th or 6th-century Cornish
saint whose birth name is lost. According to some traditions she was a daughter of
Brychan Brycheiniog (identifying her with Cynheiddon).
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Rating: 62% based on 6 votes
Probably derived from Welsh
enaid meaning
"soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem
Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of
Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem
Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Enya
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EHN-yə(English)
Rating: 68% based on 11 votes
Eseld
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 50% based on 5 votes
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 61% based on 15 votes
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esmeray
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Turkish esmer "dark" and ay "moon".
Espérance
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EHS-PEH-RAHNS
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Rating: 71% based on 38 votes
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Ewan
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən(English)
Rating: 60% based on 6 votes
Fairuza
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Rating: 58% based on 20 votes
Faris
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bosnian, Malay, Indonesian
Other Scripts: فارس(Arabic)
Pronounced: FA-rees(Arabic)
Rating: 65% based on 4 votes
Means "horseman, knight" in Arabic.
Fleur
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, English (British)
Pronounced: FLUUR(French, Dutch) FLU(British English) FLUR(American English)
Personal remark: pronounced FLOO:R
Rating: 53% based on 12 votes
Means
"flower" in French.
Saint Fleur of Issendolus (
Flor in Gascon) was a 14th-century nun from Maurs, France. This was also the name of a character in John Galsworthy's novels
The Forsyte Saga (1922).
Francesca Pia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 59% based on 10 votes
Frañseza
Gender: Feminine
Usage: Breton
Breton feminine form of
Franciscus (see
Francis).
Gustave
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: GUYS-TAV
Rating: 53% based on 4 votes
French form of
Gustav. This name was borne by the French artist Gustave Doré (1832-1883) and the French engineer Gustave Eiffel (1832-1923).
Hadia 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هادية(Arabic)
Pronounced: HA-dee-ya
Hassan
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Malay, Dhivehi
Other Scripts: حسن, حسّان(Arabic) حسن(Persian, Urdu) ޙަސަން(Dhivehi)
Pronounced: HA-san(Arabic) has-SAN(Arabic)
Rating: 53% based on 4 votes
Most commonly this is a variant of the Arabic name
حسن, which is typically transcribed
Hasan.
Alternatively, this spelling can represent the distinct but related Arabic name حسّان (having a doubled middle consonant and a final long vowel) meaning "beautifier, improver". Hassan ibn Thabit was a 7th-century poet who was a companion of the Prophet Muhammad.
Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Rating: 64% based on 16 votes
Means
"beauty" in Sanskrit. This is another name of
Lakshmi, the wife of the Hindu god
Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Isidra
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ee-SEE-dhra
Isidro
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ee-SEE-dhro
Javier
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: kha-BYEHR
Rating: 61% based on 27 votes
Joaquin
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Americanized)
Pronounced: wah-KEEN(English) hwah-KEEN(English)
Unaccented form of
Joaquín used mainly in America.
Johanna
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Pronounced: yo-HA-na(German) yuw-HAN-na(Swedish) yo-HAHN-nah(Danish) yo-HAH-na(Dutch) YO-hawn-naw(Hungarian) YO-hahn-nah(Finnish) jo-HAN-ə(English) jo-AN-ə(English)
Rating: 62% based on 11 votes
Latinate form of Greek
Ioanna (see
Joanna).
Johannes
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Pronounced: yo-HA-nəs(German) yo-HAH-nəs(Dutch) yo-HAN-əs(Danish) YO-hahn-nehs(Finnish)
Rating: 66% based on 19 votes
Latin form of Greek
Ioannes (see
John). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630), painter Johannes Vermeer (1632-1675), and composer Johannes Brahms (1833-1897).
Judoc
Gender: Masculine
Usage: Breton, Medieval Breton
Breton form of
Iudocus (see
Joyce).
Kadiatou
Gender: Feminine
Usage: Western African
Form of
Khadija used in parts of French-influenced West Africa.
Katarzyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ka-ta-ZHI-na
Rating: 10% based on 1 vote
Katelijn
Gender: Feminine
Usage: Flemish
Pronounced: ka-tə-LAYN
Dutch form of
Katherine, used especially in Flanders.
Katya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tyə(Russian)
Rating: 78% based on 9 votes
Kerensa
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Personal remark: pronounced kə-REN-sə
Rating: 64% based on 50 votes
Means "love" in Cornish.
Lauriane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LAW-RYAN
Leilani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: lay-LA-nee
Rating: 58% based on 13 votes
Means "heavenly flowers" or "royal child" from Hawaiian lei "flowers, lei, child" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Levon
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Լեւոն(Armenian)
Pronounced: leh-VAWN
Armenian form of
Leon. This was the name of several kings of Cilician Armenia, including the first king Levon I the Magnificent.
Lourdes
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: LOOR-dhehs(Spanish) LOR-dhehs(Spanish) LOORD(French) LUWRDZ(American English) LUWDZ(British English)
Personal remark: pronounced LOOR-dəs
From the name of a French town. It became a popular center of pilgrimage after a young girl from the town had visions of the Virgin
Mary in a nearby grotto.
Ludivine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LUY-DEE-VEEN
Rating: 50% based on 3 votes
Possibly from a feminine form of
Leutwin. It was popularized in the 1970s by a character from the French miniseries
Les Gens de Mogador.
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Rating: 59% based on 25 votes
Means "snow" in Finnish.
Maharet
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Other Scripts: مهارت
From the Ottoman Turkish مهارت, from Arabic مَهَارَة (mahāra) & means, "skill (capacity to do something well)".
Mariam
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek [1], Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Other Scripts: Μαριάμ(Ancient Greek) მარიამ(Georgian) Մարիամ(Armenian) مريم(Arabic)
Pronounced: MA-REE-AM(Georgian) mah-ree-AHM(Armenian) MAR-yam(Arabic)
Rating: 65% based on 8 votes
Form of
Maria used in the Greek
Old Testament. In the Greek
New Testament both this spelling and
Μαρία (Maria) are used. It is also the Georgian, Armenian and Malay form, as well as an alternate transcription of Arabic
مريم (see
Maryam).
Marjolaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-ZHAW-LEHN
Personal remark: pronounced MAHR-zhə-layn
Rating: 55% based on 20 votes
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Miguel
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Galician
Pronounced: mee-GHEHL(Spanish) mee-GEHL(European Portuguese) mee-GEW(Brazilian Portuguese)
Spanish, Portuguese and Galician form of
Michael. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote
Don Quixote.
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
Rating: 76% based on 18 votes
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mirèio
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Rating: 55% based on 12 votes
Nasrin
Gender: Feminine
Usage: Persian, Bengali
Other Scripts: نسرین(Persian) নাসরীন(Bengali)
Pronounced: nas-REEN(Persian)
Means "wild rose" in Persian.
Navin
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: नवीन(Hindi, Marathi) ನವೀನ್(Kannada) నవీన్(Telugu) நவீன்(Tamil) നവീൻ(Malayalam)
Rating: 47% based on 3 votes
From Sanskrit
नव (nava) meaning
"new, fresh".
Nayeli
Gender: Feminine
Usage: Zapotec (Hispanicized), Spanish (Mexican)
Pronounced: na-YEH-lee(Spanish)
Rating: 63% based on 27 votes
Possibly from Zapotec nadxiie lii meaning "I love you" or nayele' meaning "open".
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEYW(Irish) NYEEYV(Irish) NYEEV(Irish)
Personal remark: pronounced NEEV
Rating: 65% based on 33 votes
Means
"bright" in Irish. She was the daughter of the sea god
Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet
Oisín, the son of
Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 63% based on 16 votes
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Personal remark: nickname Nim
Rating: 66% based on 14 votes
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have
Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French
Lancelot-Grail Cycle.
Noelani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: no-eh-LA-nee
Rating: 52% based on 13 votes
Means "heavenly mist" from Hawaiian noe "mist" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Octavie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AWK-TA-VEE
Oona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Finnish
Pronounced: OO-nə(English) O-nah(Finnish)
Rating: 49% based on 18 votes
Anglicized form of
Úna, as well as a Finnish form.
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Rating: 61% based on 11 votes
Perran
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Personal remark: nickname Perry
Pia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Late Roman
Pronounced: PEE-a(Italian, Danish, Swedish, German)
Rating: 41% based on 16 votes
Pilar
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pee-LAR
Rating: 52% based on 27 votes
Means
"pillar" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
María del Pilar, meaning "Mary of the Pillar". According to legend, when
Saint James the Greater was in Saragossa in Spain, the Virgin Mary appeared on a pillar.
Purnima
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Kannada
Other Scripts: पूर्णिमा(Hindi, Marathi) পূর্ণিমা(Bengali) பூர்ணிமா(Tamil) ಪೂರ್ಣಿಮಾ(Kannada)
Rating: 55% based on 4 votes
Ramon
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: rə-MON
Rating: 58% based on 4 votes
Rania
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رانية(Arabic)
Pronounced: RA-nee-ya
Raquel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ra-KEHL(Spanish) ru-KEHL(European Portuguese) ha-KEW(Brazilian Portuguese) rə-KEHL(English)
Rating: 34% based on 5 votes
Spanish and Portuguese form of
Rachel.
Ravi
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Odia, Gujarati, Telugu, Tamil, Kannada, Bengali, Nepali
Other Scripts: रवि(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) ରବି(Odia) રવિ(Gujarati) రవి(Telugu) ரவி(Tamil) ರವಿ(Kannada) রবি(Bengali)
Pronounced: RU-vee(Sanskrit) RAH-vee(English) rə-VEE(Hindi) RU-vi(Gujarati) RAW-bee(Bengali)
Rating: 50% based on 4 votes
Means
"sun" in Sanskrit. Ravi is a Hindu god of the sun, sometimes equated with
Surya. A famous bearer was the musician Ravi Shankar (1920-2012).
Reva
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: रेवा(Sanskrit, Hindi)
Rating: 60% based on 3 votes
Means
"one that moves" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess
Rati.
Riva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִיבָה(Hebrew)
Romina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-MEE-na
Rating: 68% based on 5 votes
Sadia
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: سعدية(Arabic) سعدیہ(Urdu) সাদিয়া(Bengali)
Pronounced: SA‘-dee-ya(Arabic)
Rating: 10% based on 1 vote
Saida
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سعيدة(Arabic)
Pronounced: sa-‘EE-da
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 67% based on 36 votes
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
Personal remark: nickname Sassy
Rating: 64% based on 12 votes
From the Old German element
sahso meaning
"a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *
sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Shahrazad
Gender: Feminine
Usage: Persian (Rare), Arabic
Other Scripts: شهرزاد(Persian, Arabic)
Pronounced: shahr-ZAWD(Persian) shah-ra-ZAD(Arabic)
Rating: 49% based on 8 votes
Possibly means
"noble lineage" from Persian
چهر (chehr) meaning "lineage, origin" and
آزاد (āzād) meaning "free, noble"
[1]. Alternatively, it might mean
"child of the city" from
شهر (shahr) meaning "city, land" combined with the suffix
زاد (zād) meaning "child of". This is the name of the fictional storyteller in
The 1001 Nights. She tells a story to her husband the king every night for 1001 nights in order to delay her execution.
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Means "singing" in Hebrew.
Silveria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Galician
Italian and Galician feminine form of
Silverio.
Sira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: SEE-ra
Spanish and Italian feminine form of
Syrus.
Solveig
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: SOOL-vie(Norwegian) SOOL-vay(Swedish)
Personal remark: pronounced SOL-vay
Rating: 60% based on 41 votes
From an Old Norse name, which was derived from the elements
sól "sun" and
veig "strength". This is the name of the heroine in Henrik Ibsen's play
Peer Gynt (1876).
Sonja
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Соња(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ZAWN-ya(German) SAWN-ya(Dutch) SON-yah(Finnish)
Rating: 54% based on 12 votes
Form of
Sonya in various languages.
Soren
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Speranza
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: speh-RAN-tsa
Italian
cognate of
Esperanza. Edmund Spenser used it in his epic poem
The Faerie Queene (1590) for the sister of
Fidelia. It was also assumed as a
pen name by the Irish poet Lady Wilde (1821-1896), the mother of Oscar Wilde.
Stefan
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Polish, Bulgarian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Стефан(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: SHTEH-fan(German) STEH-fan(Swedish, Polish, Serbian) STEH-fahn(Dutch)
Personal remark: pronounced steh-FAHN, nickname Stef
Rating: 55% based on 12 votes
Form of
Stephen used in several languages. Famous bearers include the Serbian rulers Stefan Nemanja, Stefan Nemanjić, and Stefan Lazarević, who are all considered
saints in the Orthodox Church.
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Rating: 63% based on 35 votes
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Sunniva
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Rating: 58% based on 39 votes
Scandinavian form of the Old English name
Sunngifu, which meant
"sun gift" from the Old English elements
sunne "sun" and
giefu "gift". This was the name of a legendary English
saint who was shipwrecked in Norway and killed by the inhabitants.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Rating: 71% based on 10 votes
Derived from Russian
свет (svet) meaning
"light, world". It was popularized by the poem
Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of
Photine.
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Means
"shining brow", derived from Welsh
tal "brow, head" and
iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the
Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend
Culhwch and Olwen and the Second Branch of the
Mabinogi. He is the central character in the
Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how
Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king
Maelgwn Gwynedd.
Tanwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: TAN-wen, TAHN-wen
Rating: 50% based on 2 votes
Means "white fire" from Welsh
tan "fire" (compare
Tanguy) combined with
gwen "white, fair, blessed". This is a modern Welsh name, first used in the 1960s.
Tatienne
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Vanderleia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: vahn-dərr-LAY-ə(Brazilian Portuguese)
Veda
Gender: Feminine
Usage: Telugu, Kannada
Other Scripts: వేద(Telugu) ವೇದ(Kannada)
Rating: 50% based on 4 votes
Means "knowledge" in Sanskrit.
Venance
Gender: Masculine
Usage: French
Verdia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: VER-dya
Personal remark: pronounced VEHR-dee-ə
Rating: 60% based on 2 votes
Verena
Gender: Feminine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: veh-REH-na(German)
Possibly related to Latin
verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name
Berenice.
Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Vérène
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Virva
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: VEER-vah
Rating: 33% based on 27 votes
Possibly derived from Finnish virvatuli meaning "will o' the wisp". In folklore, will o' the wisp is a floating ball of light that appears over water.
Vissenta
Gender: Feminine
Usage: Sardinian
Sardinian feminine form of
Vincent.
Viveca
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 57% based on 26 votes
Vivek
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Tamil, Kannada, Telugu, Malayalam, Bengali
Other Scripts: विवेक(Hindi, Marathi) વિવેક(Gujarati) விவேக்(Tamil) ವಿವೇಕ್(Kannada) వివేక్(Telugu) വിവേക്(Malayalam) বিবেক(Bengali)
Pronounced: vi-VEHK(Hindi) BEE-behk(Bengali)
Rating: 55% based on 4 votes
From Sanskrit
विवेक (viveka) meaning
"wisdom, distinction, discrimination".
Winoc
Gender: Masculine
Usage: Breton
Wolfgang
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: VAWLF-gang(German) WUWLF-gang(English)
Rating: 53% based on 4 votes
Derived from the Old German elements
wolf meaning "wolf" and
gang meaning "path, way".
Saint Wolfgang was a 10th-century bishop of Regensburg. Two other famous bearers of this name were Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) and German novelist and poet Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832).
Yasmina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Spanish (Modern), French (Modern)
Other Scripts: ياسمينة(Arabic)
Pronounced: yas-MEE-na(Arabic) gyas-MEE-na(Spanish) YAS-MEE-NA(French)
Rating: 67% based on 15 votes
Yasmine
Gender: Feminine
Usage: Arabic, French (Modern), English (Modern)
Other Scripts: ياسمين(Arabic)
Pronounced: yas-MEEN(Arabic) YAS-MEEN(French) YAZ-min(English)
Personal remark: pronounced yaz-MEEN
Rating: 64% based on 16 votes
Yohannes
Gender: Masculine
Usage: Amharic
Other Scripts: ዮሐንስ(Amharic)
Rating: 65% based on 10 votes
Yousef
Gender: Masculine
Usage: Persian, Arabic
Other Scripts: یوسف(Persian) يوسف(Arabic)
Pronounced: yoo-SEHF(Persian) YOO-soof(Arabic)
Rating: 50% based on 3 votes
Persian form of
Yusuf, as well as an alternate Arabic transcription.
Zephyrine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZEF-ə-rin, ZEF-reen
Rating: 61% based on 9 votes
Zineb
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: زينب(Arabic)
Pronounced: ZIE-nab(Arabic) ZEE-NEHB(French)
Alternate transcription of Arabic
زينب (see
Zaynab) chiefly used in North Africa.
Ziva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זִיוָה(Hebrew)
Rating: 58% based on 8 votes
Zofia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ZAW-fya
Rating: 53% based on 10 votes
Zyanya
Gender: Feminine
Usage: Zapotec
Rating: 42% based on 13 votes
Possibly means "forever, always" in Zapotec. It appears in the novel Aztec (1980) by the American author Gary Jennings.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024