View Message

[Facts] "Cul - de sac" - French, read on....
I've chanced upon a "John Cul - de - sac"In England this phrase is used for roads with no exit "closes"
I think it literally means "bottom of the sack"?? but what has that got to do with roads?? Help!
vote up1vote down

Messages

"Cul - de sac" - French, read on....  ·  "Bagpus"  ·  2/24/2005, 6:52 PM
This is a *names* site! (m)  ·  Chrisell  ·  2/26/2005, 1:35 AM
Re: "Cul - de sac" - French, read on....  ·  Miss Claire  ·  2/25/2005, 9:13 AM
Re: "Cul - de sac" - French, read on....  ·  Eva  ·  2/25/2005, 5:45 AM
Hey, Eva...  ·  Caprice  ·  2/25/2005, 12:38 PM
Queralt  ·  Lumia  ·  2/26/2005, 4:27 AM
Re: Queralt  ·  Eva  ·  2/26/2005, 11:44 AM
Moltes Gràcies!  ·  Caprice  ·  2/27/2005, 12:31 PM