[Opinions] Myrna
I finally got around to watching the first season of Man vs. Food. The one I'm watching now is in Austin, Texas at Juan in a Million. The owner's wife is called Myrna, which is pronounced MEER-nah. I think I like it. What do you think? Also, would you change the spelling?
Also, I thought it was strange that the only Myrna in the database is Irish. Maybe the Spanish Myrna is a nickname or she was named after someone else?
Also, I thought it was strange that the only Myrna in the database is Irish. Maybe the Spanish Myrna is a nickname or she was named after someone else?
This message was edited 1/10/2011, 6:40 PM
Replies
I remember someone here saying that there was a gay bar called Mad Myrna's in Anchorage, AK. Could there be a better name for a gay bar? I don't think so. It made me like the name. :)
My great-aunt's name is Myrna, though she pronounces it MUR-nah. this is probably why I can't picture anyone young with this name.
I've never heard it pronounced MEER-nah, only MIR-nah. The MEER-nah pronunciation is prettier. I've never liked it pronounced MIR-nah, and it always makes me think of the Myrna Turner character on "The Odd Couple". Even MEER-nuh isn't great, though.
MEER-nah is nice, but I live in NY and everyone would say Merr-nuh... including me if I was reading it and not hearing it.
I really like Myrna, which I pronounce "MUR-na."
I'm used to Myrna as "MUR-nuh," as in Myrna Loy the Old Hollywood actress. And because of her and William Powell in the "Thin Man" series, I've come to love the name.
"MEER-nuh?" Well, it doesn't offend my sensibilities, especially if the person is in Texas. Would I change the spelling? Only if there's a traditional Spanish (or other) name spelled Mirna. I would rather have a classic name pronounced differently than a classic name's spelling altered (if that makes sense).
ETA: Why lookee there. Mirna is in the database afterall, as a Slavic name. :-)
"MEER-nuh?" Well, it doesn't offend my sensibilities, especially if the person is in Texas. Would I change the spelling? Only if there's a traditional Spanish (or other) name spelled Mirna. I would rather have a classic name pronounced differently than a classic name's spelling altered (if that makes sense).
ETA: Why lookee there. Mirna is in the database afterall, as a Slavic name. :-)
This message was edited 1/10/2011, 6:46 PM