[Facts] Re: Avyukta
Avyukta is an adjective consisting of the prefix 'A-' meaning 'without', and the root 'Yuj' meaning joining, attachment, YOKE. So the meaning you mention is completely fictitious.
As a name of Krishna, we should probably choose the translation 'unattached (to the world)'.
Why you would knowingly choose the wrong spelling 'Avyukth' is a mystery to me. It looks monstrous.
vote up1vote down

Messages

my Sanskrit name  ·  Lalima  ·  7/16/2004, 6:06 AM
Avyukta  ·  P.Muralidhar  ·  8/3/2004, 9:23 PM
Re: Avyukta  ·  Anon.  ·  8/4/2004, 1:30 AM
Re: Small correction....  ·  Anon.  ·  8/4/2004, 1:40 AM
Re: my Sanskrit name  ·  Jenny  ·  7/16/2004, 10:08 AM
Re: my Sanskrit name  ·  Lalima  ·  7/16/2004, 11:09 AM
Re: my Sanskrit name  ·  krita  ·  8/3/2004, 3:01 AM
Re: Krita  ·  Anon.  ·  8/12/2004, 11:59 AM
Re: my Sanskrit name  ·  Jenny  ·  7/19/2004, 12:41 PM
Your Indian?  ·  lala  ·  7/16/2004, 10:15 AM
Re: my Sanskrit name  ·  lala  ·  7/16/2004, 7:22 AM
Re: my Sanskrit name  ·  Lalima  ·  7/16/2004, 8:42 AM
Lala is not my name  ·  lala  ·  7/16/2004, 10:13 AM
Re: Lala is not my name  ·  Jenny  ·  7/19/2004, 12:44 PM
Theethu?  ·  lala  ·  7/19/2004, 12:49 PM
Re: Theethu?  ·  Jenny  ·  7/21/2004, 2:21 PM