[Facts] Re: Greek/Latin star names
in reply to a message by Shadowfax
This might not always work but I usually go for Wikipedia. Just change the language on the entry you want the foreign name for and if necessary put it through a translator.
This is what I got for Aldebaran in Greek:
"Aldebaran is the special name, derived from the Arabs, of the star a of the constellation Taurus, while its ancient name by the Greeks was "southern eye of Taurus". In Greece it is also called Lampadia today."
Latin seems to be simply translated from English so it only gives Aldebaran and Alpha Tauri as names. It is more tricky with dead languages.
But I was curious and it seems it was Palilicium (http://adsabs.harvard.edu/full/1910Obs....33..137L). And I found a book all about star names so if you're really curious you might want to have a look: https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/home.html
https://www.behindthename.com/pnl/109883
This is what I got for Aldebaran in Greek:
"Aldebaran is the special name, derived from the Arabs, of the star a of the constellation Taurus, while its ancient name by the Greeks was "southern eye of Taurus". In Greece it is also called Lampadia today."
Latin seems to be simply translated from English so it only gives Aldebaran and Alpha Tauri as names. It is more tricky with dead languages.
But I was curious and it seems it was Palilicium (http://adsabs.harvard.edu/full/1910Obs....33..137L). And I found a book all about star names so if you're really curious you might want to have a look: https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/home.html
https://www.behindthename.com/pnl/109883
Replies
Awesome, thanks!